| Turns out sometimes, you have to trick teenagers into writing poetry. | Оказывается, иногда подростков приходится заманивать в процесс написания стихов. |
| Juan Enriquez: These experiments sometimes work, and it's very cool when they do. | Хуан Энрикес: Эти эксперименты иногда срабатывают, и очень здорово, когда это происходит. |
| But sometimes a bully takes you under her wing. | Но иногда хулиган может взять под крыло. |
| In both cases, whether you have power or not, sometimes the patient needs help breathing. | В обоих случаях, есть ли электроэнергия или нет, иногда пациенту нужна помощь в дыхании. |
| He said sometimes it looked like things were being moved. | Он говорил, что иногда это было похоже на звуки передвигаемой мебели. |
| The way he looks at you sometimes. | Он так смотрит на тебя иногда. |
| I often watch it, sometimes hours in a row. | Часто смотрю ее, иногда часами. |
| But sometimes, in acute situations such as this, often what is right can take on multiple interpretations. | Но иногда в сложных ситуациях, как эта, часто то, что правильно, имеет множество трактовок. |
| Turns out, sometimes you have to do the wrong thing... | Оказывается, что иногда нужно поступить неправильно... |
| We kiss sometimes and that's it. | Мы просто иногда целуемся и все. |
| Because sometimes, it's hard to tell. | Иногда по тебе это не скажешь. |
| And sometimes, the change in our lives is an answer to our prayers. | И иногда... изменения в нашей жизни... это ответ на наши молитвы. |
| And sometimes just as one test of loyalty ends... another begins. | А иногда, как только одно испытание верности заканчивается... |
| And sometimes... the answer... is yes. | И иногда... Ответ... да. |
| But sometimes those roles can unexpectedly change. | Но иногда эти роли могут неожиданно поменяться. |
| It's just, she might like a little space sometimes. | Возможно, ей иногда нужно немного личного пространства. |
| I see her sometimes in dreams. | Я иногда вижу её во снах. |
| Believe me, sometimes I wish I was. | Поверь, иногда бы мне этого хотелось. |
| Look, you can hate your job sometimes. | Слушай, иногда ты можешь ненавидеть свою работу. |
| You know, sometimes less is more. | Знаешь, иногда меньше это больше. |
| In traditional economic models, increased liquidity results in more lending, mostly to investors and sometimes to consumers, thereby increasing demand and employment. | В традиционных экономических моделях повышенная ликвидность приводит к увеличению кредитования, в основном инвесторов, а иногда и потребителей, тем самым увеличивая спрос и занятость. |
| Perhaps the saving grace in this situation is that animal spirits can and sometimes do change direction. | Возможно, в данной ситуации положительным моментом является то, что жизнерадостность может и иногда действительно изменяет направление движения. |
| They get trapped in a vicious cycle of poverty and, sometimes, crime. | Они оказываются пойманными в ловушку порочного цикла бедности, а иногда и преступлений. |
| Hijacking a plane sometimes costs little more than the price of a ticket. | Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него. |
| To be sure, the authorities have sometimes been overly cautious. | Вообще-то, иногда власти были чрезмерно осторожны. |