| Irene... sometimes it's difficult to see where the limits of our intervention lie. | Ирен... Иногда так трудно понять где пределы вмешательства нашей лжи. |
| Like I said, sometimes you got to think outside the box. | Как я и говорил, иногда надо думать шире. |
| Sweetheart, because sometimes a passport can take ages. | Милая, иногда паспорт оформляют очень долго. |
| You know, sometimes the bad guys just get away. | Знаете, иногда плохим парням удается отвертеться. |
| If you really need to make a point... sometimes there's no substitute for a good shiner. | Если вам действительно надо повлиять на человека иногда нет лучшей замены хорошему фингалу. |
| We'd sometimes have luncheon in the house. | Иногда мы завтракали в этом доме. |
| There is this guy who yells at us sometimes outside. | Есть тут один парень, иногда скандалит на улице. |
| Much like it sometimes requires a team of first responders to rescue somebody in a deadly predicament. | Иногда требуется целая команда оперативного реагирования, чтобы спасти кого-то от смертельно опасности. |
| When Dad had been away a long time, he and Mom sometimes needed a bit of help to get starred. | Когда папа бывает в отъезде долгое время, ему и маме иногда необходима небольшая помощь, чтобы начать. |
| It wasn't only the lamp that burned sometimes. | Раньше иногда не только лампы горели. |
| I sometimes talk to the seals, just for a change from Reuben and Ben. | Я иногда говорю с тюленями, просто для разнообразия от Рувима и Бена. |
| I just... I barely recognize you sometimes. | Я просто... иногда я с трудом узнаю тебя. |
| It's just sometimes you push me too hard. | Иногда это слишком трудно, когда ты давишь на меня. |
| Forgive me if sometimes I'm a little intimidated. | Прости меня, иногда я бываю немного напугана. |
| But those who work here sometimes find something far more valuable than just roof tiles. | Но здешние рабочие иногда находят кое-что более ценное, чем материал для кровли. |
| Swans and geese today sometimes lift their wings, to catch gusts of air. | Современные лебеди и гуси иногда поднимают свои крылья, чтобы ловить порывы ветра. |
| You know sometimes I just get this sense that she misses us or something. | Ты знаешь, иногда я просто ловлю мысль, что она все еще скучает по нам или еще что-то. |
| And sometimes I bring it home when I shouldn't. | А иногда, Я должна работать даже дома. |
| Unfortunately, Archdeacon, the reality is sometimes people just... don't come. | К сожалению, Архидиакон, реальность такова, что иногда люди просто... не приходят. |
| I sometimes think she helps a lot more people than I do. Well... | Иногда мне кажется, что она помогает большему количеству людей, чем я. |
| Sick people sometimes look gray or cloudy white. | Больные иногда выглядят серыми или облачно белыми. |
| But sometimes a woman likes to know that you're paying attention. | Но иногда женщине нравится знать что ты уделяешь ей внимание. |
| Of course, sometimes they're a little short-handed. | Правда, иногда, они немного ограничены. |
| I know, but sometimes, apparently unimportant things can bring about drastic changes. | Да, но иногда неважные на вид вещи могут привести к огромным переменам. |
| It just feels weird... sometimes. | Просто мне так странно... иногда. |