Irene... sometimes it's difficult to see where the limits of our intervention lie. |
Ирен... Иногда так трудно понять где пределы вмешательства нашей лжи. |
Like I said, sometimes you got to think outside the box. |
Как я и говорил, иногда надо думать шире. |
Sweetheart, because sometimes a passport can take ages. |
Милая, иногда паспорт оформляют очень долго. |
You know, sometimes the bad guys just get away. |
Знаете, иногда плохим парням удается отвертеться. |
If you really need to make a point... sometimes there's no substitute for a good shiner. |
Если вам действительно надо повлиять на человека иногда нет лучшей замены хорошему фингалу. |
We'd sometimes have luncheon in the house. |
Иногда мы завтракали в этом доме. |
There is this guy who yells at us sometimes outside. |
Есть тут один парень, иногда скандалит на улице. |
Much like it sometimes requires a team of first responders to rescue somebody in a deadly predicament. |
Иногда требуется целая команда оперативного реагирования, чтобы спасти кого-то от смертельно опасности. |
When Dad had been away a long time, he and Mom sometimes needed a bit of help to get starred. |
Когда папа бывает в отъезде долгое время, ему и маме иногда необходима небольшая помощь, чтобы начать. |
It wasn't only the lamp that burned sometimes. |
Раньше иногда не только лампы горели. |
I sometimes talk to the seals, just for a change from Reuben and Ben. |
Я иногда говорю с тюленями, просто для разнообразия от Рувима и Бена. |
I just... I barely recognize you sometimes. |
Я просто... иногда я с трудом узнаю тебя. |
It's just sometimes you push me too hard. |
Иногда это слишком трудно, когда ты давишь на меня. |
Forgive me if sometimes I'm a little intimidated. |
Прости меня, иногда я бываю немного напугана. |
But those who work here sometimes find something far more valuable than just roof tiles. |
Но здешние рабочие иногда находят кое-что более ценное, чем материал для кровли. |
Swans and geese today sometimes lift their wings, to catch gusts of air. |
Современные лебеди и гуси иногда поднимают свои крылья, чтобы ловить порывы ветра. |
You know sometimes I just get this sense that she misses us or something. |
Ты знаешь, иногда я просто ловлю мысль, что она все еще скучает по нам или еще что-то. |
And sometimes I bring it home when I shouldn't. |
А иногда, Я должна работать даже дома. |
Unfortunately, Archdeacon, the reality is sometimes people just... don't come. |
К сожалению, Архидиакон, реальность такова, что иногда люди просто... не приходят. |
I sometimes think she helps a lot more people than I do. Well... |
Иногда мне кажется, что она помогает большему количеству людей, чем я. |
Sick people sometimes look gray or cloudy white. |
Больные иногда выглядят серыми или облачно белыми. |
But sometimes a woman likes to know that you're paying attention. |
Но иногда женщине нравится знать что ты уделяешь ей внимание. |
Of course, sometimes they're a little short-handed. |
Правда, иногда, они немного ограничены. |
I know, but sometimes, apparently unimportant things can bring about drastic changes. |
Да, но иногда неважные на вид вещи могут привести к огромным переменам. |
It just feels weird... sometimes. |
Просто мне так странно... иногда. |