Now sometimes that means providing food to the hungry, clothing to the impoverished, medicine to the sick. |
Сейчас иногда это означает обеспечивать едой голодных, одеждой для бедных, лекарствами - больных. |
Honestly, mother, sometimes I think he... |
Честно, мама, иногда я думаю он... |
And sometimes, you say you went into labor the second we left Cuba. |
Иногда ты говорила, что схватки начались в ту секунду, как мы покинули Кубу. |
'cause sometimes I can't tell. |
Потому что иногда я не могу сказать. |
They're good men, but sometimes we have to resort to less than civilized means. |
Они хорошие люди, но иногда мы вынуждены прибегать к не совсем цивилизованным мерам. |
I'm deaf and sometimes I have trouble reading... |
Я глухая и иногда у меня проблемы с чтением... |
A woman in this world, sometimes I have to... Overcompensate. |
Женщине в этом мире иногда приходится... перестраховываться. |
Naturally forming pathways said to be of historical and sometimes spiritual significance. |
Образующие пути несут за собой исторические и иногда духовные значения. |
You're family, and we love you, but your food experiments are sometimes just... a little hoity-toilety. |
Ты наша семья, и мы тебя любим, но твои эксперименты с готовкой иногда просто... немного вычурно-унитазные. |
Yes, but sometimes he takes it too far. |
Это да, но иногда он заходит слишком далеко. |
I swear, sometimes I don't know where she gets it from. |
Клянусь, иногда я не знаю, в кого она такая. |
You know, sometimes I think you underestimate just how valuable I am. |
Знаешь, иногда ты недооцениваешь мою полезность. |
Well, sometimes doctors make mistakes... |
Ну, иногда врачи допускают ошибки... |
Still, I'm sure you both miss her sometimes. |
Ну всё равно. Уверена, иногда вы оба очень сильно по ней скучаете. |
I sometimes go by the main road. |
Иногда я еду по национальной автотрассе. |
He didn't even tell me he came here sometimes. |
Даже не сказал мне, что иногда бывает здесь. |
You know, sometimes a man wants to make himself more interesting to a woman. |
Знаете, иногда мужчина хочет пробудить в женщине любопытство, чтобы казаться интересным. |
Detective, we're all misled by our hearts sometimes. |
Детектив, нас всех иногда вводит в заблуждение наше сердце. |
But you know, sometimes fun is overrated. |
И знаете, иногда веселье переоценивают. |
Manny, sometimes you can be a little bit old-fashioned. |
Мэнни, иногда ты бываешь немного старомодным. |
When the rules do not agree with one, it is sometimes necessary to change them. |
Если правила кому-то не подходят, то иногда приходится их менять. |
Amoka sometimes sleeps at their shelter. |
Амока иногда спал в их приюте. |
Trust me, sometimes when I fight with Edie, I want to. |
Поверь мне, иногда, когда я боролся с Эди, я хотел этого. |
She takes pills, sometimes a great many. |
Она принимает таблетки, иногда достаточно много. |
I get very odd text messages sometimes. |
Я получаю очень странные текстовые сообщения иногда. |