| Except sometimes the critter's not quite dead. | Только иногда животные не совсем мертвые. |
| I need to talk sometimes and that costs money. | Иногда мне нужно поговорить, и это стоит денег. |
| Well, I can be a bit thick sometimes... | Ну, я могу немного глупым, иногда... |
| In medicine, we sometimes graft portions of a healthy bone onto a diseased one. | В медицине иногда пересаживают кусок здоровой кости на больную кость. |
| I just get an idea sometimes, I have to run with it. | У меня иногда просто возникает идея, и мне надо следовать за ней. |
| According to this month's Vogue, you just have to act on impulse sometimes. | В соответствии с выпуском Вог за этот месяц, Нужно просто поступать импульсивно, иногда. |
| You know, sometimes people make serious mistakes. | Знаешь, иногда люди делают серьезные ошибки. |
| No. I sometimes imitate people. | Нет, иногда я подражаю людям. |
| He is like a child sometimes. | Он и вправду как ребенок иногда. |
| I'm trying to help you here but sometimes you make such questionable decisions. | Я пытаюсь помочь тебе, потому что иногда ты принимаешь такие сомнительные решения. |
| I just try so hard to protect you that sometimes I get carried away. | Просто я стараюсь защитить тебя, но иногда слишком увлекаюсь этим. |
| I like to talk about her sometimes. | Я люблю поговорить о ней иногда. |
| I do miss my parents sometimes. | Иногда я скучаю по своим родителям. |
| I'm afraid to sleep alone at night, so sometimes I go out. | Я боюсь спать одна, поэтому, иногда я выхожу погулять. |
| But sometimes the smallest thing... can make the biggest changes of all. | Но иногда самое малое может произвести самые большие перемены. |
| And I don't mean to complain, it's just sometimes I wish our life was more exciting. | И я не хочу жаловаться, просто иногда мне хочется, чтобы наша жизнь была более захватывающей. |
| Claire baby-sits her daughter, Abbey, sometimes. | Клэр иногда сидит с ее дочкой, Эбби. |
| But sometimes plans need a helping paw. | Но иногда, планам нужна лапка помощи. |
| Meera, sometimes you will feel you are less | Мира, иногда ты будешь чувствовать... себя не такой значимой. |
| It should also help the police sometimes. | Он должен хоть иногда помогать и полиции. |
| But sometimes you still get a little something. | Но иногда это что-нибудь да даёт. |
| Because sometimes a title is all you need. | Потому, что иногда, титул - это всё, что нужно для жизни. |
| Well, it's just that sometimes you guys are busy or injured. | Просто иногда вы, ребят, заняты или травмированы. |
| I've spent so much time fighting for my life, sometimes I... I just lose control. | Я провел столько времени в борьбе за свою жизнь, иногда я... я просто теряю контроль. |
| You know, farmers sometimes abandon their livestock if they go bankrupt. | Знаешь, иногда фермеры в случае банкротства бросают свою скотину. |