Except sometimes the critter's not quite dead. |
Только иногда животные не совсем мертвые. |
I need to talk sometimes and that costs money. |
Иногда мне нужно поговорить, и это стоит денег. |
Well, I can be a bit thick sometimes... |
Ну, я могу немного глупым, иногда... |
In medicine, we sometimes graft portions of a healthy bone onto a diseased one. |
В медицине иногда пересаживают кусок здоровой кости на больную кость. |
I just get an idea sometimes, I have to run with it. |
У меня иногда просто возникает идея, и мне надо следовать за ней. |
According to this month's Vogue, you just have to act on impulse sometimes. |
В соответствии с выпуском Вог за этот месяц, Нужно просто поступать импульсивно, иногда. |
You know, sometimes people make serious mistakes. |
Знаешь, иногда люди делают серьезные ошибки. |
No. I sometimes imitate people. |
Нет, иногда я подражаю людям. |
He is like a child sometimes. |
Он и вправду как ребенок иногда. |
I'm trying to help you here but sometimes you make such questionable decisions. |
Я пытаюсь помочь тебе, потому что иногда ты принимаешь такие сомнительные решения. |
I just try so hard to protect you that sometimes I get carried away. |
Просто я стараюсь защитить тебя, но иногда слишком увлекаюсь этим. |
I like to talk about her sometimes. |
Я люблю поговорить о ней иногда. |
I do miss my parents sometimes. |
Иногда я скучаю по своим родителям. |
I'm afraid to sleep alone at night, so sometimes I go out. |
Я боюсь спать одна, поэтому, иногда я выхожу погулять. |
But sometimes the smallest thing... can make the biggest changes of all. |
Но иногда самое малое может произвести самые большие перемены. |
And I don't mean to complain, it's just sometimes I wish our life was more exciting. |
И я не хочу жаловаться, просто иногда мне хочется, чтобы наша жизнь была более захватывающей. |
Claire baby-sits her daughter, Abbey, sometimes. |
Клэр иногда сидит с ее дочкой, Эбби. |
But sometimes plans need a helping paw. |
Но иногда, планам нужна лапка помощи. |
Meera, sometimes you will feel you are less |
Мира, иногда ты будешь чувствовать... себя не такой значимой. |
It should also help the police sometimes. |
Он должен хоть иногда помогать и полиции. |
But sometimes you still get a little something. |
Но иногда это что-нибудь да даёт. |
Because sometimes a title is all you need. |
Потому, что иногда, титул - это всё, что нужно для жизни. |
Well, it's just that sometimes you guys are busy or injured. |
Просто иногда вы, ребят, заняты или травмированы. |
I've spent so much time fighting for my life, sometimes I... I just lose control. |
Я провел столько времени в борьбе за свою жизнь, иногда я... я просто теряю контроль. |
You know, farmers sometimes abandon their livestock if they go bankrupt. |
Знаешь, иногда фермеры в случае банкротства бросают свою скотину. |