perhaps you sometimes think about me. |
возможно, вы иногда думаете обо мне. |
Well, sometimes it's hard to appreciate what you've got. |
Ну, иногда трудно оценить, то что имеешь. |
I only fancied coming to paint here sometimes. |
Просто буду иногда приходить сюда рисовать. |
And sometimes he doesn't wear socks with sneakers. |
А иногда он ходит в кроссовках на босу ногу. |
You know, sometimes, some people are pretty upset about your work. |
Знаешь, иногда люди просто теряют рассудок от работы. |
I want you to be just a little bit more thoughtful sometimes. |
Я хочу только, чтобы ты иногда бывала более рассудительной. |
I sometimes cook for me and Angie when we're alone. |
Иногда готовлю для нас с Энджи, когда мы одни. |
She sometimes has a problem with what we do here. |
Иногда ей очень не нравится то, чем мы здесь занимаемся. |
You know, sometimes I do feel that Clark is hiding something. |
А знаете, я иногда чувствую, что Кларк будто скрывает что-то. |
They say it sometimes happens when an epidemic is overdue. |
Говорят, это иногда случается, когда эпидемия чрезмерна. |
I pretend I do sometimes, but I don't. |
Иногда мне кажется, что разбираюсь, но это не так. |
There's so much tyrrany in the world that sometimes I hate living. |
Столько жестокости в мире, что иногда мне становится противно жить. |
But sometimes we even find actual words. |
Но иногда мы находим настоящие слова. |
Because sometimes the people who love her get caught in the crossfire. |
Потому что иногда люди, которые её любят попадают под удар. |
But sometimes it was Lee Meriwether. |
Но иногда это была Ли Мэривэза. |
Look, sometimes people take a while before conceiving. |
Послушай, иногда требуется время, чтобы забеременеть. |
It's almost like having her around here sometimes. |
Это почти как буд-то она все еще рядом иногда. |
Me and Saul used to come in after hours sometimes and... |
Иногда мы с Солом приходили после закрытия и... |
Although I did manage sometimes to give them a little something especially at Christmas. |
Раньше иногда удавалось послать им что-нибудь хотя бы на Рождество. |
It's just some sometimes you get irritated and you say "Booth" without thinking. |
Иногда, когда тебя что-нибудь раздражает и ты кричишь "Бут" не подумав. |
No pain, less artsy, sometimes floaty, and often stinky. |
Нет боли, меньше вычурности, иногда парение, хотя не в последнее время, и очень часто - вонь. |
They parked sometimes, but I don't know where. |
Иногда они останавливались, но я не знаю, где. |
Look, Boyd, sometimes an attack like this is for revenge. |
Послушайте, Бойд, иногда такого рода нападение осуществляется ради мести. |
You know, sometimes one door has to close before another one opens. |
Знаете, иногда надо закрыть одну дверь, прежде чем открыть другую. |
You know, sometimes you're in the middle of a dream... |
Знаешь, иногда ты посреди сна... |