5.1.8 Material recovery facilities sometimes use manual labour in recovery processes and sometimes use mechanized and advanced sorting processes. |
5.1.8 На предприятиях по рекуперации материалов в процессах рекуперации иногда используется ручной труд, а иногда - механизированные и сложные технологические процессы сортировки. |
Canada expressed concern that unaccompanied minors are sometimes held in the same detention centres as adults, and women are sometimes held with men, and welcomed information on preventive measures. |
Канада выразила обеспокоенность тем, что несопровождаемые несовершеннолетние лица иногда помещаются в те же центры содержания под стражей, что и взрослые, а женщины иногда размещаются вместе с мужчинами, и приветствовала информацию о превентивных мерах. |
Which is why sometimes you rely on me, and sometimes I rely on you. |
Поэтому, иногда ты полагаешься на меня, а иногда, я полагаюсь на тебя. |
That thing inside you, sometimes it tells you the truth, but sometimes it lies to us. |
Эта штука внутри тебя иногда говорит правду, но иногда она лжет нам. |
Or sometimes funny, sometimes serious? |
Или иногда он смешной, иногда серьёзный? |
And when the sand comes into contact with a human body, it sucks out the cellular energy, sometimes fast, sometimes slowly. |
А как только песок соприкасается с телом человека, он высасывает его клеточную энергию, иногда быстро, иногда медленно. |
Sometimes I go by bus and sometimes by car. |
Иногда я езжу на автобусе, а иногда - на машине. |
Sometimes you never look back and sometimes life forces you to. |
Иногда тебе некогда оглядываться, а иногда жизнь бежит впереди тебя. |
Sometimes with me eyes, sometimes in the leaves. |
Иногда своими глазами, иногда в листьях. |
Sometimes I can do it, sometimes not. |
Иногда я могу делать это, иногда нет. |
Sometimes you feel like a nut; sometimes you don't. |
Иногда ты чувствуешь себя, как чокнутый, иногда - нет. |
Sometimes it's close by and sometimes we almost lose it. |
Иногда она близко, а иногда мы почти теряем её. |
Sometimes he's following me and sometimes I run into him at some place... |
Иногда преследует меня, а иногда я сталкиваюсь с ним в некоторых местах... |
Sometimes hours can feel like minutes and sometimes a single second can last a lifetime. |
Иногда часы пролетают как минуты, а иногда одна секунда длиться целую вечность. |
This third possibility is, however, more in line with the current system where Administrations sometimes do provide this information directly to the International organization and sometimes directly to the guaranteeing association. |
Вместе с тем, эта третья возможность в большей степени соответствует нынешней системе, в соответствии с которой администрации фактически предоставляют такую информацию непосредственно международной организации и иногда непосредственно гарантийному объединению. |
The Committee is of the view that there was a level of resistance fighting, sometimes in open areas, sometimes in built-up areas. |
Комитет придерживается мнения, согласно которому вооруженные столкновения в рамках сопротивления действительно имели место, иногда в открытых районах, а иногда жилых массивах. |
However, people are often detained without charges, sometimes without ever being brought before a judge, and are sometimes released without explanation. |
Однако зачастую задержанным не предъявляется никаких обвинений, порой они не доставляются к судье, а иногда освобождаются без каких-либо объяснений. |
The links that are being established through the communications work demonstrate a complex network of telecommunications traffic between a large number of relevant individuals, sometimes through intermediary telephone numbers or locations and sometimes directly. |
Связи, которые отслеживаются благодаря работе по анализу сообщений, свидетельствуют о наличии сложной сети телекоммуникационной связи между большим числом соответствующих лиц, которые иногда общались по телефону, используя телефонные номера посредников или звоня из находящихся на удалении точек, а иногда звонили непосредственно друг другу. |
So... you know how sometimes people will sometimes make assumptions about other people? |
Так... ты знаешь, как иногда люди делают предположения касательно других людей? |
I also wanted to remind you that even though sometimes my emotions particularly jealousy sometimes get the best of me I still hear you. |
А еще я хотела тебе напомнить, что даже если мои эмоции иногда не очень хорошие, например ревность, то я все равно тебя слышу. |
Sometimes Paul wore it, sometimes he didn't. |
Иногда Пол носил его, иногда нет. |
Sometimes as a lover... sometimes a friend. |
Иногда он был любовником иногда - другом. |
Sometimes it's relatively short, sometimes it's longer. |
Иногда оно относительно короткое, иногда длиннее. |
Sometimes this process will fix the problem, and sometimes it won't. |
Иногда этот процесс исправляет проблему, а иногда нет. |
Sometimes... sometimes I try to heal someone, and I fail. |
Иногда... иногда я пытаюсь исцелить кого-то, но не выходит. |