Английский - русский
Перевод слова Situations
Вариант перевода Ситуациях

Примеры в контексте "Situations - Ситуациях"

Примеры: Situations - Ситуациях
He then founded a non-profit organization Kriisipalveluyhdistys (Crisis Service) that trains workers how to behave in crisis situations. Затем основал некоммерческую организацию Kriisipalveluyhdistys, которая занималась помощью рабочим в вопросах поведения в кризисных трудовых ситуациях.
This anonymity is an important factor in crowd psychology, and behavior in situations such as a riot. Эта анонимность формирует психологию толпы и поведение людей в таких ситуациях, как бунт.
They feature the Bakugan creatures in comedic situations. Они показывают Бакуганов в комедийных ситуациях.
Alter ego is also used to refer to the different behaviors any person may display in certain situations. Альтернативное эго также используется для обозначения различных типов поведения, которые любой человек может проявлять в определенных ситуациях.
Evidence for the self-perception theory has also been seen in real life situations. Доказательства теории самовосприятия также были замечены в реальных жизненных ситуациях.
However, in certain situations, fixed exchange rates may be preferable for their greater stability and certainty. Тем не менее, фиксированный режим валютного курса может быть предпочтительнее в отдельных ситуациях за свою стабильность и определённость.
Moreover, he claimed that applying such rules in these historical situations would actually have prevented scientific revolution. Более того, он доказывает, что если бы эти правила соблюдались, то в рассматриваемых исторических ситуациях научная революция не могла бы совершиться.
He seems somewhat reckless but knows how to deal with difficult situations. Он иногда кажется беспечным, но знает как действовать в трудных ситуациях.
The social reactivity theory alleges that all humans, whether they like it or not, are required to participate in social situations. Теория социальной реактивности утверждает, что все люди, нравится им это или нет, обязаны участвовать в социальных ситуациях.
Professor Beauty is able to see the positive even in bad, unfortunate situations. Профессор Красавица способна видеть положительное даже в плохих, несчастных ситуациях.
These thoughts and emotions can affect how people view themselves in relation to others in specific situations. Эти мысли и эмоции могут влиять на то, как люди видят себя по отношению к другим в конкретных ситуациях.
In certain situations, this tendency can bias people's conclusions. В некоторых ситуациях эта тенденция может искажать выводы людей.
She is very religious, often praying in the most hopeless of situations. Она очень религиозна, часто молится в самых безнадежных ситуациях.
We do not speak of isolated clever tricks that help in particular situations. Мы не говорим об особых умных трюках, помогающих в частных ситуациях.
Or simply share your stories, which can inspire others in similar situations... Или просто делиться своими историями, которые помогут людям в похожих на ваши ситуациях...
According to the social activity hypothesis, more frequent participation in social situations creates more frequent, and higher levels, of positive affect. Согласно гипотезе социальной активности, более частое участие в социальных ситуациях создает более частые и более высокие уровни положительного воздействия.
However, the segmentation effect demands a great deal of cognitive resources and is not very feasible to use in everyday situations. Однако, эффект сегментирования требует много когнитивных ресурсов и его не очень целесообразно использовать в повседневных ситуациях.
From a clinical perspective, fear is rooted in a response to (potentially) dangerous situations. С клинической точки зрения, страх уходит своими корнями в ответ на (потенциально) опасных ситуациях.
Structural violence is increased in situations where low income individuals also suffer in the rank dimensions of education, health, and power. Структурное насилие совершается в ситуациях, когда люди с низким доходом имеют меньшие возможности в областях образования, здравоохранения и власти.
These conversations were produced in different situations, including formal business or government meetings to conversations on radio shows and phone-ins. Эти разговоры происходили в различных ситуациях, включая деловые или правительственные встречи и обсуждения в радиопередачах или по телефону.
A set of equivocal jokes applies mathematical reasoning to situations where it is not entirely valid. Множество двусмысленных шуток применяет математические рассуждения в ситуациях, когда они не являются совсем верными.
Both Kenshiro and Raoh reflect on Ryuken's teachings during difficult situations. И Кэнсиро, и Рао размышляют о учениях Рюкэна в трудных ситуациях.
Paparazzi photographs: Occasionally, celebrities are photographed in revealing real-life situations. Снимки папарацци: Иногда знаменитости бывают засняты в реальных жизненных ситуациях.
The expectancy violations theory examines three main components in interpersonal communication situations: Expectancies, communicator reward valence, and violation valence. Теория нарушений ожиданий рассматривает три компонента в ситуациях межличностного общения: ожидания, валентность вознаграждения коммуникатора и валентность нарушения.
It is less likely that they will be used in all situations in which they are being emptied. Менее вероятно, что они будут использоваться во всех ситуациях, когда цистерны опорожняются.