Английский - русский
Перевод слова Situations
Вариант перевода Ситуация

Примеры в контексте "Situations - Ситуация"

Примеры: Situations - Ситуация
Such situations result in additional customs operations on such goods, including those of customs convoy. Указанная ситуация приводит к необходимости совершения в отношении таких товаров дополнительных таможенных операций, в том числе связанных с организацией таможенного сопровождения.
These situations naturally lead organizations to resort to non-staff workforce. Эта ситуация, естественно, вынуждает организации прибегать к услугам внештатных сотрудников.
Difficult situations can be expected throughout the country. Можно ожидать, что ситуация будет сложной на всей территории страны.
Quadrants A and C contain further complex mixes of farming situations. В квадрантах А и С отражена еще более сложная ситуация, касающаяся фермерских хозяйств.
As technology has changed, so have rhetorical situations. С тем как менялись технологии, менялась и ситуация в риторике.
Other ethnic minorities also face similar situations. Подобная ситуация наблюдается и в отношении других этнических меньшинств.
It was essential to prevent situations from reaching a flash point. Крайне важно не допустить, чтобы та или иная ситуация достигала критической точки.
The increase in civilian casualties in peacekeeping situations was unacceptable. Ситуация, когда в ходе операций по поддержанию мира гибнут гражданские лица, просто неприемлема.
The lack of local knowledge or experience to recognize when situations may be dangerous will put him at risk. Недостаточное знание местных реалий и отсутствие местного опыта, чтобы понять, когда та или иная ситуация может представлять угрозу, поставят его в опасное положение.
As illustrated by the situations in Guinea-Bissau and Mali, security sector reform is central to the consolidation of State institutions. Как показывает ситуация в Гвинее-Бисау и Мали, укрепление государственных учреждений невозможно без реформы сектора безопасности.
The information to be provided by these geospatial components will be vital to decision-making, as they document current situations and provide alternative scenarios. Информация, представляемая посредством этих геопространственных компонентов, будет иметь жизненно важное значение для принятия решений, поскольку в этих компонентах документально фиксируется текущая ситуация и предлагаются альтернативные варианты.
The economic and fiscal situations in Afghanistan remained challenging. Экономическая и налогово-бюджетная ситуация в Афганистане оставалась сложной.
Some argued that the complex internal situations in both countries accounted for the lack of significant progress in their bilateral relations. Некоторые из них отметили, что сложная внутренняя ситуация в обеих странах обусловливает отсутствие существенного прогресса в их двусторонних отношениях.
The Inspector understands that situations may vary according to each entity and its operational requirements regarding digital records. Инспектор понимает, что ситуация может отличаться в разных организациях и структурах, а также могут различаться и эксплуатационные требования в отношении ведения цифровой документации.
These situations were resolved by MINURSO with the help of local dignitaries and legislators. Тогда ситуация была урегулирована МООНРЗС с помощью местных официальных лиц и представителей законодательных органов.
As a result, there were improvements in the analysis of local situations, which led to more accurate risk assessments. В результате была лучше изучена ситуация на месте, что позволило точнее оценить риски.
Ms. Crickley expressed concern that the situations described could conceal elements of racial discrimination. Г-жа Крикли выражает обеспокоенность тем, что описанная ситуация может скрывать элементы расовой дискриминации.
Such situations lead to uncertainty in the scheduling of the rest of the proceedings. Такая ситуация приведет к путанице в последующих процессуальных действиях.
In cases where it did observe such situations, it had the courage to say so. В тех случаях, когда действительно наблюдалась такая ситуация, он имел мужество это признать.
All of our political situations are in it. В этом вся наша политическая ситуация...
Similar situations exist for most of the ethnic groups of Nepal. Такая же ситуация существует в отношении большинства этнических групп Непала.
The situations will continue until the international community finds a proper and mutually beneficial solution. Эта ситуация будет сохраняться, пока международное сообщество не найдет надлежащего и взаимовыгодного решения.
He has also received information and documentation from many other countries in which similar situations exist. Помимо этого, были получены сообщения и материалы из многих других стран, в которых сложилась схожая ситуация.
We, in contrast, believe that situations created illegally will not stand. Мы, однако, считаем, что незаконно созданная ситуация не сохранится.
The report indicates that new situations have necessitated additional amendments to the Family Code (para. 76). В докладе отмечается, что новая ситуация требует внесения дополнительных изменений в Семейный кодекс (пункт 76).