| I truly appreciate the offer, sir, but we're doing great work over at Five-O. | Я действительно ценю это предложение, сэр, но у меня прекрасная работа в Пять-0. |
| Afraid I haven't seen a Magic Marker either, sir. | Боюсь я не видел магического маркера тоже, сэр. |
| No, sir, it was her mother's. | Нет, сэр, - это принадлежало ее матери. |
| Captain McKechnie HAS returned from leave, sir, but he omitted to get divorced. | Капитан Маккекни УЖЕ вернулся, сэр, но он не развелся. |
| No, sir, an EGYPTOLOGIST. | Нет, сэр, с ЕГИПТОЛОГОМ. |
| Cardiff Police Office... 0-9 Morgan is outside, sir. | Из Полицейского управления Кардиффа... старшина Морган ждет снаружи, сэр. |
| It was Major Perowne, sir, calling for a driver. | Это был майор Пероун, сэр, он просит прислать за ним машину. |
| No, I'll wait for my mate, 0-9 Morgan, Captain, sir. | Нет, я подожду моего приятеля, старшину Моргана, капитан, сэр. |
| It makes you wonder who's in charge, sir. | Начинаешь задумываться, кто же тут командует, сэр. |
| Provost-Marshall won't like it, sir. | Начальнику военной полиции это не понравится, сэр. |
| No, sir, not one of them. | Нет, сэр, среди нет нет ни одного рекрута. |
| He won't know white clothing has been countermanded, sir. | Он не знает, что белую форму отменили, сэр. |
| When I got here, he was being strangled with his own pigtail, sir. | Когда я прибыл сюда, он был задушен его собственной косичкой, сэр. |
| You might call it that, sir. | Можете называть это так, сэр. |
| I can give you and the young lady a fixed abode, sir. | Я могу обеспечить вам и юной леди вполне определенное место жительства, сэр. |
| Good of you to come so prompt, sir. | Очень любезно с вашей стороны столь быстро прийти сюда, сэр. |
| A complaint against this man, sir. | Против этого человека выдвинуто обвинение, сэр. |
| I think he's dead, sir. | Думаю, он мертв, сэр. |
| Don't know it, sir. | Не знаю, что это такое, сэр. |
| I wouldn't go in there, sir. | Я бы туда не входил, сэр. |
| Really think we can bring her down, sir? | Вы действительно думаете, что мы сможем его подбить, Сэр? |
| Don't think it's a good spot, sir. | Не думаю, что это хорошее место, Сэр. |
| I understand what you're saying, sir. | Я понял ваши слова, сэр. |
| No, sir, just a long line at the deli today. | Нет, сэр, просто в гастрономе была длинная очередь. |
| Are you saying we can have alcohol, sir? | Вы говорите, что у нас может быть алкоголь, сэр? |