| But I already told my wife, sir. | Но я уже сказал жене, сэр. |
| You're in Bed Bath Beyond, sir. | Вы в нашем магазине, сэр. |
| You, sir, back there. | Вы, сэр, там сзади. |
| Well, sir, it might not just be the dwarfs. | Ну, сэр, возможно дело не только в беспилотниках. |
| Actually, sir, Ward let the plane go. | Вообще-то, сэр, Уорд отпустил самолет. |
| We've had a hit on our suspect's truck, sir. | Мы кое-что нашли на пикап подозреваемого, сэр. |
| Okay, we have him, sir. | Ладно, вот он, сэр. |
| And wait until you see who he was going to visit, sir. | И только посмотрите, к кому он заходит, сэр. |
| But l-I didn't say anything, sir. | Но я ничего не сказал, сэр. |
| Yes, sir, they do. | Неужели? - Да, сэр. |
| I'll follow you anywhere, sir. | За вами хоть в ад, сэр. |
| There's no response, sir. | Пока от них нет ответа, сэр. |
| I heard what you said, sir. | Я поняла, что вы имели в виду, сэр. |
| Better than anybody you've ever seen, sir. | Лучше всех, кто вам попадался, сэр. |
| Well, sir, it's happening as we speak. | В общем, сэр, пока мы говорим, это как раз и происходит. |
| I will take that as your confirmation, sir. | Для меня это положительный ответ, сэр. |
| As always, stay close to me, sir. | Как обычно, не отходите от меня, сэр. |
| And I will get to you in good time, sir. | Я прибуду к вам вовремя, сэр. |
| Very well, thank you, sir. | Спасибо, сэр, очень хорошо. |
| With respect, sir, a week isn't enough. | При всем уважении, сэр, недели мало. |
| His real name's Jack Stanton, sir. | Его настоящее имя Джек Стэнтон, сэр. |
| Look, sir, I'd better go. | Знаете, сэр, я лучше пойду. |
| Just under two minutes, sir. | Чуть меньше двух минут, сэр. |
| No, sir, it's not a riddle. | Нет, сэр, это не загадка. |
| Storms are colour coded, sir. | Шторму присваивают кодовые цвета, сэр. |