Well, nothing is actually wrong, sir, yet. |
Вообще-то все так, сэр, пока что. |
There is a flying vehicle approaching, sir. |
Сюда приближается летательный корабль, сэр. |
We're approaching the planet, sir. |
Мы приближаемся к планете, сэр. |
Y... you're just fine, sir. |
В... вы в порядке, сэр. |
Jim and Pam Chandler, sir. |
Джим и Пэм Чендлер, сэр. |
I'm not with you, sir, sorry. |
Я не понимаю вас, сэр. |
I'm sorry, sir, about you and Mrs Goodman. |
Мне жаль, сэр, насчёт вас и миссис Гудман. |
You can always be healthier, sir. |
Здоровья не бывает мало, сэр. |
It was a great burn, sir. |
Отличная штука, сэр. А теперь поешьте. |
You will not be sorry, sir. |
Вы не пожалеете об этом, сэр. |
We have time yet to pay, sir. |
Мы по-прежнему на время, сэр. |
There was nothing could be done for the child, sir. |
Мы не могли сделать ничего для ребенка, сэр. |
I don't know, sir, but it sounded like colonel Sheppard. |
Не знаю, сэр, но было похоже на полковника Шеппарда. |
You've done enough, sir. |
Вы сделали всё возможное, сэр. |
You shouldn't have gone, sir. |
Вам не нужно было идти, сэр. |
Ricochet marks on the rocks, sir. |
Рикошет оставил следы на скале, сэр. |
Porter disarmed the bomb, sir, and knocked the boy unconscious, but... |
Портер обезвредил бомбу, сэр, и вырубил мальчика, но... |
No, sir, no defence. |
Нет, сэр, никаких оправданий. |
It's the last resort, sir. |
Это на крайний случай, сэр. |
Right now, sir, I don't know what to believe. |
Сейчас, сэр, Я не знаю, чему верить. |
Otherwise... sir... I take this upstairs. |
В противном случае сэр я отправлю это наверх. |
Six casings total from a 9mm, sir. |
Шесть гильз от оружия калибра 9 мм, сэр. |
The jury will hear that, too, sir. |
Присяжные услышат и это, сэр. |
You could've notified his wife, sir. |
Вы не уведомили его жену, сэр. |
You took three of my people, sir. |
Вы забрали троих из моей семьи, сэр. |