Примеры в контексте "Sir - Пан"

Примеры: Sir - Пан
You don't need an ID, sir. Мне не нужен ваш паспорт, пан.
There will be no talks or negotiations, sir. Не будет никаких ни разговоров ни переговоров, пан
My dear Sir, now it is not possible. Мой любезный пан, теперь совсем не можно.
Sir Tuwim would like to meet you. }Пан Тувим хотел бы встретиться с тобой.
Sir John here saved him, and slaughtered your bandits. Пан Скшетуский его спас, а твоих бандитов перебил.
He told me how Sir Michael - slashed him. Он мне сам рассказал, как его пан Володыевский ранил.
"Of course Sir, if you cover the publication costs" "Конечно, дорогой пан, если вы покроете издательские расходы"
Yes. Sir, I can sell you a full-size 2.7 sqm grave plot. Пан, я могу продать вам место для полноразмерной могилы на 2,7 кв. метра.
Sir John is looking for me in Kiev? Так пан Скшетуский поехал меня искать в самый Киев?
Sir, it was me who called! Пан, это я звонил! - Иди к чёрту!
Sir, a small Bulba detachment near the river! Ясный пан, маленький отряд Бульбы у реки.
One more, sir director? Ещё одну, пан учитель?
Well, sir, all right. Хорошо, пан, хорошо.
What floor do you want, sir? Какой этаж желаете, пан?
Leave your horse here, sir. Оставьте здесь коня, пан.
The rat scared me, sir. Крыса напугала меня, пан.
From the dead, sir... Из мертвых, пан.
Good day sir Janouch. Добрый день пан Яноух.
Nice welcome, sir Emperor. ПРИВЕТСТВУЮ ВАС, ПАН ЦЕЗАРЬ
This is Mr. Zanussi, sir Пан директор, пан режиссёр Занусси.
Sir, a word, please. Пан, одну минутку.
Please Sir, buy it. пан. Дай немного.
Sir Knight? - Ready. Ну что, готов, пан рыцарь?
This is Sir Longinus, alias the Hoodsnatcher, whose strength has no match. Это пан Лонгин Подбейпята, герба "Сорвишапка", силач, каких Я отродясь Не видел.
Sir, how about a Diners Card? Пан Томек, может, вы хотите карту "Диннерс-клаб"?