Fine! "Dear sir". |
Отлично. "Дорогой синьор". |
Whatever you want, thanks, sir. |
Всё, что дадите. Спасибо, синьор. |
Maybe we should pay fireplace, yes, sir Johnson? |
Возможно, нам стоит погасить камин, да, синьор Джонсон? |
Salvatore Arrò reporting for work, sir. |
Сальваторе Арро прибыл на работу, синьор кавалер. |
Yes, I know, sir Dries. |
Да, я знаю, синьор Дрис. |
Someone is waiting in the bar, sir. |
Кто-то ждёт вас в баре, синьор. |
I'd like to sir, but I can't. |
Я бы с удовольствием, синьор. |
I beseech you, sir, go. |
Сделайте милость, пожалуйте, синьор. |
Here is my son, sir, a poor boy. |
Это мой сын, синьор, бедный малый. |
That is the very defect of the matter, sir. |
Это и есть дефект нашей просьбы, синьор. |
No, sir, they'll come tomorrow. |
Нет, синьор, они придут завтра. |
Excuse me, sir, but you can't honk here. |
Простите, синьор, сигналить нельзя. |
Excuse me, sir, I see you are being protected by grandmothers. |
Извините, синьор, я могу защитить вас от этой дамы. |
Good morrow to you, sir. |
И вам доброе утро, синьор. |
I do bite my thumb, sir. |
Я просто показываю кукиш, синьор. |
If you be he, sir, I desire some conference with you. |
Если вы Ромео, синьор, я хотела бы поговорить с вами наедине. |
Pray you, sir, a word. |
Ну, синьор, на два слова. |
Here it is, sir, that's your room. |
Сюда синьор, вот ваша комната. |
All right - OK. Many thanks, sir. |
Большое спасибо, синьор Павоно Ланцетти. |
Because I'm in uniform, I cannot retaliate, sir. |
Синьор, на мне мундир и я не могу с вами драться. |
But, sir, be you ruled by me. I have brought you from venice. |
И, синьор, слушайтесь меня, ведь это я вас привез из Венеции. |
With all due respect, sir, I don't understand. |
Но я так совсем ничего и не понял, синьор майор. |
Would you like your chocolate, sir? |
Вам подать горячий шоколад, синьор? |
Fine, and you, sir? |
Хорошо, а вы, синьор? |
Could you take a look at this, sir? |
Вы не взгляните на это, синьор? |