Well, not exactly, sir. |
Ну, не совсем, сэр. |
I thought he was on the other side, sir. |
А я думал, что он был на другом пути, сэр. |
Two minutes, 37 seconds, sir. |
Две минуты 37 секунд, сэр. |
But, sir, it's not ready. |
Но, сэр, он не готов. |
We're on your side, sir. |
Мы с вами согласны, сэр. |
I'm sorry, sir, that's not covered under your current policy. |
Сожалею, сэр, но ваша страховка это не покрывает. |
Look, I don't mean to be rude, sir. |
Знаете, я не хочу быть невежливым, сэр. |
Actually, sir, these orders come from her. |
Вообще-то, сэр, это распоряжение пришло от нее. |
I thought you said "Drop 2-5," sir. |
Я думал, вы сказали: "Уменьшить прицел, 2-5", сэр. |
I can see where you're going with that, sir. |
Я понимаю, к чему вы клоните, сэр. |
I'm not in your tent, sir. |
Я не в вашей палатке, сэр. |
Change of pace might do me some good, sir. |
Смена деятельности пойдёт мне на пользу, сэр. |
Sir, sir, we're trying to... |
Сэр, сэр, мы пытаемся... |
Sir, sir, Fry's copying out novels again. |
Сэр, сэр, а Фрай опять копирует романы. |
Sir, I'll work for free, sir. |
Сэр, я буду работать бесплатно, сэр. |
Sir, mound no good, sir. |
Сэр, насыпь плохая, сэр. |
Sir, sir, I'm sorry. |
Сэр, сэр, прошу прощения. |
Sir, sir, we got a fire alarm call at Carmichael Elementary. |
Сэр, сэр, мы получили сигнал пожарной тревоги из начальной школы Кармикейл. |
No, sir, she came with Sir Richard and Captain Bisset. |
Нет, сэр, она пришла с сэром Ричардом и капитаном Биссетом. |
Sir, it's an honor having you, sir. |
Сэр, для нас большая честь принимать вас. |
But I've been back more than a year, sir. |
Но с тех пор как я вернулся уже прошло больше года, сэр. |
No, sir, that's not what I mean. |
Нет, сэр, это не то, что я имел ввиду. |
Good to have you back, sir. |
Ч - возвращением вас, сэр. |
Can't say it rings a bell, sir. |
Не слышал о таких, сэр. |
It really is getting quite serious now, sir. |
Ситуация развивается очень серьезная, сэр. |