He's on the upper level, sir. |
Он на верхнем этаже, сэр. |
His runabout only docked 25 minutes ago, sir. |
Его катер пристыковался только 25 минут назад, сэр. |
I told you he'd be here, sir. |
Я же говорил, что он придет, сэр. |
Ferengis have a natural talent for figures, sir. |
У ференги природный талант к числам, сэр. |
That's what I keep telling myself, sir. |
Именно это я постоянно твержу себе, сэр. |
No, I didn't know that, sir. |
Нет, я не знал этого, сэр. |
You can never tell with the Americans, sir. |
Вы никогда не сможете говорить с американцами, сэр. |
I could do with stretching my legs, sir. |
Я могу пойти поразмяться, сэр. |
You can never tell with the Americans, sir. |
С американцами никогда нельзя быть уверенным, сэр. |
Sadly, sir, I deleted those. |
К сожалению, сэр, я их удалил. |
No, sir, it's still there. |
Нет, сэр, он всё ещё там. |
You were driving erratically, sir. |
Вы вели машину очень неровно, сэр. |
Sorry, sir, I thought you might have been a zombie. |
Извините, сэр, я решил что вы зомби. |
Thank you as well, sir. |
Спасибо вам, как хорошо, сэр. |
Look, I manage a go-cart track, sir. |
Послушайте, сэр, я управляющий картодромом. |
We're on it, sir. |
Мы работаем над этим, сэр. |
You, sir, next to the pretty lady. |
Вы, сэр, рядом с красивой леди. |
The cook would like a word, sir. |
Повар хотел бы с вами переговорить, сэр. |
I didn't think it polite to listen, sir. |
Я считаю невежливым подслушивать, сэр. |
We're still looking, sir. |
Мы всё ещё ищем, сэр. |
There were no cucumbers in the market this morning, sir. |
Сегодня на рынке не было огурцов, сэр. |
I do my best to give satisfaction, sir. |
Стараюсь по мере сил, сэр. |
Are you all right, sir? |
С вами все в порядке, сэр? |
No, sir, in 8 years of CID. |
Нет, сэр, за 8 лет работы в уголовном розыске. |
Thing of beauty, sir, watching you throw. |
Как вы прекрасно тогда подавали, сэр. |