| That-That's not... No, sir. | Это, это не... нет, сэр. |
| I'll have your tablet, sir. | Мне нужен ваш планшет, сэр. |
| I believe that's the menopause, sir. | Полагаю, это от климакса, сэр. |
| You're the ranking officer on site, sir. | Вы здесь старший по званию, сэр. |
| I can show you to the pro shop if you'd like, sir. | Я могу провести вас к фирменному магазину, если желаете, сэр. |
| I think you should see for yourself, sir. | Я думаю вам следует посмотреть самому, сэр. |
| Not if you were successful, sir. | Нет, если бы вы преуспели, сэр. |
| Thank you, sir, I'll be very grateful. | Спасибо, сэр, я буду очень благодарен. |
| I'm sorry, sir, but he just won't come. | Мне жаль, сэр, но он просто не придёт. |
| The Doctor's been ill, sir. | Доктор, был болен, сэр. |
| No sir, just a formality. | Нет, сэр, просто формальность. |
| They could have been planted, sir. | Это могло быть спланировано, сэр. |
| Now don't you worry, sir. Everything's going fine. | Не беспокойтесь, сэр, все будет нормально. |
| I've had a message from my HQ, sir. | У меня сообщение из моей штаб-квартиры, сэр. |
| There's a chance it may be from the Doctor, sir. | Есть шанс, что он от Доктора, сэр. |
| It's classified, I'm afraid, sir. | Но боюсь, сэр, эти сведения засекречены. |
| All taken care of, sir. | Об этом уже позаботились, сэр. |
| Have a good evening, sir. | Желаю приятно провести вечер, сэр. |
| It would be a great honor, sir. | Это будет большая честь, сэр. |
| I can keep this contained, sir. | Я могу это держать под контролем, сэр. |
| We have less than a week, sir. | У нас есть меньше недели, сэр. |
| It got leaked, sir, by someone in the scheduling office. | Произошла утечка, сэр, кое-кем из отдела регламента. |
| I'd be more than interested, sir. | Я более чем заинтересован, сэр. |
| They have a radio room, sir. | Сэр, у них есть радиорубка. |
| No, sir, I got it. | Нет, сэр, я понял. |