| His Lordship's in the Lines, sir. | Его светлость сейчас на Линиях, сэр. |
| ~ I asked her to send new boots, sir. | Я просил её прислать новые сапоги, сэр. |
| You'll have a job, sir. | У вас есть работа, сэр. |
| We wait your convenience, sir. | Когда вам будет удобно, сэр. |
| A soldier has no business marrying, sir. | Солдат не имеет права жениться, сэр. |
| Thank you for your help, sir. | Спасибо вам за помощь, сэр. |
| I'll lead your horse around, sir. | Я приведу вашу лошадь, сэр. |
| No explanation is necessary, sir. | Нет нужды в объяснениях, сэр. |
| Well, sir, that's not your call. | Это, сэр, не вам решать. |
| It's always a pleasure serving you, sir. | Всегда приятно вас обслужить, сэр. |
| Excuse me, sir, but that's not quite right. | Прошу прощения, сэр, но все не совсем так. |
| I said it was a lot of nonsense, sir. | Как я уже говорил, много чепухи рассказывали, сэр... |
| Excuse me, sir, we're in the middle of something, so give us a second. | Простите сэр, мы на полпути к чему-то, поэтому дайте нам секундочку. |
| Listen, sir, I've been straight with you since you walked through that door. | Послушайте, сэр, я был откровенен с вами как только вы вошли через эту дверь. |
| I'm not sure you want to buy that game, sir. | Лучше Вам не покупать эту игру, сэр. |
| Sergeant Gormley's here, sir. | Сержант Гормли вас ждет, сэр. |
| And then you saved the Prime Minister, sir. | И вы спасли Премьер-министра, сэр. |
| We've lost Washington and Philadelphia, sir. | Мы потеряли Вашингтон и Филадельфию, сэр. |
| I know you know that, sir. | Я знаю, что вы знаете это, сэр. |
| My men are willing to take the risk, sir. | Мои люди готовы пойти на риск, сэр. |
| That's my plan, sir. | Я так и планировал сделать, сэр. |
| With respect, sir, I think you're making an emotional decision. | При всем моем уважении сэр, я думаю что это эмоциональное решение. |
| Mr. Taft is calling for Miss Duke, sir. | Мр. Тафт просит мисс Дьюк, сэр. |
| She's not taking calls either, sir. | Она также не принимает звонки, сэр. |
| I'm only following Miss Duke's orders, sir. | Я просто следую указаниям мисс Дьюк, сэр. |