| It will just take a second, sir. | Проверка займет пару секунд, сэр. |
| Yes, sir, I am most sorry. | Да, сэр, мне очень жаль. |
| You do indeed have a gift, sir. | У Вас и впрямь талант, сэр. |
| You will pay my husband, sir, and kindly go. | Вы заплатите моему мужу, сэр, и убирайтесь по-хорошему. |
| But they were loans, sir. | Но это были займы, сэр. |
| You could lose this arm, sir. | Вы можете потерять эту руку, сэр. |
| I appreciate it, sir, but there are rules about drinking on the job. | Я ценю это, сэр. но существуют правила, относительно выпивки на рабочем месте. |
| Ken would be happy to give you a photograph, sir. | Кен с радостью с вами сфотографируется, сэр. |
| Off the bike, please, sir. | Сойдите, пожалуйста, с мотоцикла, сэр. |
| Really enjoyed the outfit you picked out for me, sir. | Очень понравилось снаряжение Вы выбрали для меня, сэр. |
| But the King has 13 children, sir. | Но у нынешнего короля 13 детей, сэр. |
| We have beer enough, thank you, sir. | У нас достаточно пива, благодарю вас, сэр. |
| I have paid him more than 100 guineas, sir. | Ведь я заплатила ему больше 100 гиней, сэр. |
| That, sir, is the English way. | Так, сэр, принято в Англии. |
| That is not all, sir. | Это еще не все, сэр. |
| Do not think me ungrateful, sir, but... I believe the period of our collaboration is over. | Не подумайте, что я неблагодарен, сэр, но мне кажется, время нашего сотрудничества прошло. |
| You were never the target, sir. | Их целью были не вы, сэр. |
| No, to blind you, sir. | Нет, чтобы ослепить вас, сэр. |
| I'm warning you, sir, please stop that, and put some clothes on immediately. | Предупреждаю, сэр, пожалуйста, немедленно прекратите и наденьте одежду. |
| No, I do not believe in coincidence, sir. | Нет. Я не верю в совпадения, сэр. |
| Online transmission's ready, sir. | К передаче всё готово, сэр. |
| Why, thank you, sir. | Что с вами? -Спасибо вам, сэр. |
| It's the gavel, sir. | Он лает на молоток, сэр. |
| We're working on it, sir. | Мы над этим работаем, сэр. |
| Tenuous, it is not, sir. | Притянута за уши, ну уж нет, сэр. |