Step onto the sidewalk, sir. |
Пожалуйста, на тротуар, сэр. |
I'm not giving you his name, sir. |
Папа? - Сэр, его имени я вам не назову. |
We've got some interference on Gates's mike, sir. |
Сэр, у нас помехи на микрофоне Гейтса. |
The feat you ask, dear sir, isn't easy. |
Вашу просьбу, дорогой сэр, выполнить непросто. |
I've never been very good at waiting, sir. |
Я никогда не был достаточно терпеливым, сэр. |
Two more weeks, sir, then we can start bottling. |
Ещё две недели, сэр, и можно разливать. |
Yes, but we're managing, sir. |
Да, но мы справляемся, сэр. |
He spoke very highly of you, sir. |
Он весьма лестно отзывался о вас, сэр. |
We shall be the closest of companions, sir. |
Мы с вами станем ближайшими соратниками, сэр. |
We shall write to him on your behalf, sir. |
Мы будем писать ему от вашего имени, сэр. |
Well, I forbid it, sir. |
Это я не допущу, сэр. |
I am so troubled by this bell, sir. |
Меня так беспокоит бой этого колокола, сэр. |
Alfred is going back to Hampshire, sir. |
Альфред возвращается в Гэмпшир, сэр. |
Mr Norrell is the only magician in England, sir. |
Мистер Норрелл - единственный чародей в Англии, сэр. |
~ Let the man do his trick, sir. |
Пусть человек продемонстрирует свои способности, сэр. |
This is not recorded, sir. |
О ней нет никаких записей, сэр. |
There is rather more to learn than I had supposed, sir. |
Предстоит освоить гораздо больше, чем я предполагал, сэр. |
I do not know what I've done to deserve such kindness, sir. |
Не представляю, чем заслужил такую милость, сэр. |
We do not have the time to find Mr Norrell, sir. |
У нас нет времени дожидаться Норрелла, сэр. |
I cannot promise an answer, sir. |
Не обещаю, что смогу найти решение, сэр. |
What about these beacons, sir? |
Что вы думаете об этих бакенах, сэр? |
They shall be little use to him in a library, sir. |
В библиотеке от них будет мало проку, сэр. |
You have done so very much for me, sir. |
Я так многим вам обязан, сэр. |
I believe Mr Strange will do very well in the war, sir. |
Думаю, сэр, мистер Стрендж добьется на войне больших успехов. |
Lord Wellington does not stay in one place, sir. |
Лорд Веллингтон не сидит на месте, сэр. |