| I'm sorry I didn't recognize you, sir. | Простите, я не сразу узнал вас, сэр. |
| Excuse me, Mr. Faversham, sir. | Прошу прощения, мистер Февершем, сэр. |
| It isn't leave I want, sir. | Я прошу не увольнительную, сэр. |
| It isn't his decision, sir. | Это не его решение, сэр. |
| The men will not serve with him, sir. | Наши наёмники не станут служить с ним, сэр. |
| He says a British officer sent him, sir. | Он говорит, что его послал британский офицер, сэр. |
| You can stop writing, sir. | Вы можете прекратить писать, сэр. |
| Captain Reynaud is dead, sir, and Edmond Dantes disobeyed my orders. | Капитан Рейно мертв, сэр, а Эдмон Дантес ослушался моего приказа. |
| No, sir, I can't read. | Нет, сэр... я не умею читать. |
| I appreciate this, Detective Olinsky, sir. | Я благодарен за это, детектив Олински, сэр. |
| All right, sir, go back inside. | Хорошо, сэр, идите в дом. |
| I'm sure, sir, but you should call... | Конечно, сэр, но позвоните... |
| We're not at liberty to discuss that, sir. | Мы не можем вам этого сказать, сэр. |
| This is our only shot, sir. | Это наш единственный шанс, сэр. |
| No, sir, but I could help you. | Нет, сэр, но я могу помочь вам. |
| No, sir, he is lying to make you settle. | Нет, сэр, он лжет, чтобы заставить вас уладить это. |
| You're approaching the ships in the blockade, sir. | Вы приближаетесь к судам в блокаде, сэр. |
| All systems back online, sir. | Все системы вернулись в онлайн, сэр. |
| But, sir, I want to be captain one day, and clashing with the brass is career suicide. | Но, сэр, я когда-нибудь хочу стать капитаном, а конфликты со "значками" - карьерное самоубийство. |
| Actually, sir, it was Eliza's revelation. | Вообще-то, сэр, это было мыслью Элайзы. |
| He is all work and, like, no play, sir. | Он все время работает и совсем не развлекается, сэр. |
| Hats off to you, sir. | Снимаю шляпу перед вами, сэр. |
| But I would be remiss, sir, if I didn't articulate my frustration with your unwarranted rejection of me. | Но было бы упущением, сэр, не сформулировать мое разочарование от вашего необоснованного отказа мне. |
| Lube helps, sir, if you're trying to squeeze into something small. | Смазка помогает, сэр, если вы пытаетесь втиснуться во что-то узкое. |
| No, I want it more, sir. | Нет, я же хочу эту вещь сильнее, сэр. |