| You, sir, will research all the causes in the universe of neck pain. | Вы, сэр, исследуете все возможные причины во вселенной шейных болей. |
| Just wanted to remind you, sir, to pay a little lip service to the chamber of commerce guys. | Только хотел напомнить вам, сэр, сказать немного пустых слов в камеру парней из Торговой Палаты. |
| Thank you, sir, good night. | Спасибо, сэр, спокойной ночи. |
| Very, sir, of course. | Вполне, сэр, конечно же. |
| No, sir, we weren't aware of that. | Нет, сэр, мы не знали об этом. |
| No word of Jackson, sir, nothing. | Ни слова от Джексона, сэр, ничего. |
| Mr Reid, sir, your wife begs a moment. | Мистер Рид, сэр, ваша жена просит уделить минуту. |
| Men were sent to Tenter Street for him, sir. | За ним отправляли людей на Тентер-стрит, сэр. |
| No sign of Mrs Fanthorpe, sir. | Никаких признаков миссис Фанторп, сэр. |
| I am that, sir, yes. | Я женщина, сэр, да. |
| No, sir, I shan't accept... | Нет, сэр, я не могу принять... |
| We shouldn't gamble with something like this, sir. | С такими вещами не шутят, сэр. |
| I've got something else for you, sir. | У меня еще кое-что есть для вас, сэр. |
| I'm not in Iowa, sir. | Я не в Айове, сэр. |
| With all due respect, sir, Mayor Hopewell wanted her to stay overnight. | Со всем уважением, сэр, мэр Хопвелл хочет, чтобы она осталась на ночь. |
| I'm keeping your card as well, sir. | Вашу я тоже заберу, сэр. |
| Cells one through three secure, sir. | Камеры с первой по третью заперты, сэр. |
| Miss Gulliver's no biggie, sir. | Мисс Галливер - это ерунда, сэр. |
| You, sir, have got yourself a deal. | А вас, сэр, я поздравляю. |
| It was supposed to be back here today, sir. | Его должны были вернуть сегодня, сэр. |
| I'm not a good judge of literature, sir. | Я не сильно разбираюсь в литературе, сэр. |
| Well, thank you for listening to me, sir. | Спасибо, что выслушали, сэр. |
| Seems our investigation has dovetailed with yours, sir. | Кажется, наше расследование совпало с вашим, сэр. |
| Well, thank you very much, sir. | Ну, спасибо большое, сэр. |
| Don't touch that, please, sir. | Сэр, пожалуйста, не трогайте это. |