| We didn't have time, sir. | У нас не было времени, сэр. |
| You can't just change the rules, sir. | Вы не можете изменять правила, сэр. |
| The last two weeks, he's missed four days of rounds, sir. | За последние две недели он пропустил четыре обхода, сэр. |
| Yes, sir, the transfer to Kabul went out on time. | Да, сэр, транспорт в Кабул уходит вовремя. |
| Your turncoat for tomorrow, sir. | Ваш пиджак на завтра... сэр. |
| They won't be a tangle with us, sir. | С нами не будет никакой путаницы, сэр. |
| Well, sir, Lockhart/Gardner's a firm without its worker bees. | Сэр, Локхард/Гарднер - это фирма без рабочих пчел. |
| I will have you know, sir, that walking is an Olympic sport. | Знайте, сэр, что ходьба является Олимпийским видом спорта. |
| Already in my hand, sir. | Уже в моей руке, сэр. |
| No, we didn't see her, sir. | Нет, мы не видели её, сэр. |
| I'll be finished in two shakes, sir. | Я закончу через пару минут, сэр. |
| I should say, sir, a lot of the information came from Sgt Miles. | Я должен сказать, Сэр, большая часть этой информации от Сержанта Майлса. |
| You weren't to know, sir. | Вы должны были об этом знать, Сэр. |
| I have my doubts about both, sir. | У меня сомнения насчет обоих, сэр. |
| I am six-foot one, sir. | Во мне метр восемьдесят, сэр. |
| The last coordinates indicate the helo went down off the coast of Delaware, sir. | Последние координаты показывают, что вертолет упал у побережья Делавера, сэр. |
| I can't explain miracles, sir. | Я не могу объяснить чудо, сэр. |
| Claire Fraser, this is sir Marcus MacRannoch, a loyal friend to our clan. | Клэр Фрэйзер, а это сэр Маркус Макраннох, верный друг нашего клана. |
| Yes, sir, that's the one. | Да, сэр, именно так. |
| This is primarily Mercantile History, I'm afraid, sir. | Я боюсь, это по большей части история торговли, сэр. |
| I've read a lot about you, sir. | Я много читал о вас, сэр. |
| You see, I'm an ornitholography specialist, sir. | Видите ли, я - специалист по орнитологии, сэр. |
| But you see it's the explosives, sir. | Но видите ли, это - взрывчатка, сэр. |
| I just took a bullet, sir. | Я только что получил пулю, сэр. |
| The senator did have a way with words, sir. | Сенатор действительно знал, что сказать, сэр. |