| CCrucifixion's too good 'em, sir. | Рррраспятие слишком хорошо для них, сэр. |
| DDon't worry about hihim, sir. | Ннне беспокойтесь о нннем, сэр. |
| He's deaf and mad, sir. | Он глух и ненормален, сэр. |
| I'm sorry, sir, but Sister asked me to do Mr Solomon's routine checks. | Простите, сэр, сестра попросила осмотреть мистера Соломона. |
| You felt it was unnecessary to keep him in, sir. | Вы посчитали ненужным держать его здесь, сэр. |
| I don't think that would be very wise, sir. | Не думаю, что это разумно, сэр. |
| I got Bobby all wound up and ready to go, sir. | Бобби на взводе, и готов идти, сэр. |
| Great. Be good just to put the uniform back on, sir. | Отлично, я буду рад снова надеть форму, сэр. |
| No offense, sir, but you really need to work on your surprised face. | Без обид, сэр, но вам бы поучиться изображать удивление. |
| As always sir, a great pleasure watching you work. | Как всегда, сэр, приятно наблюдать за вашей работой. |
| Not according to public records, sir. | Таггарт Согласно доступным данным, нет, сэр. |
| I think I may be malfunctioning, sir. | Думаю, моя работа нарушена, сэр. |
| Actually, sir, it's in Miami. | Вообще-то, сэр, в Майами. |
| It's all about compromise... sir. | Надо идти на компромисс, сэр. |
| Thank you for seeing me, sir. | Спасибо, что встретились со мной, сэр. |
| Won't happen again, sir. | Подобное больше не повторится, сэр. |
| I wasn't expecting to see you, sir. | Не ожидал увидеть вас, сэр. |
| I put today's mail on your desk, sir. | Я положила вам на стол почту, сэр. |
| In fairness, sir, there was no real harm done. | Справедливости ради, сэр, реального ущерба не нанесено. |
| Well, I will be investigating the cause of this fire vigorously, sir. | Я немедленно займусь расследованием причин этого пожара, сэр. |
| Welcome to the base, sir. | Добро пожаловать на базу, сэр. |
| This vehicle is for the exclusive use of the minster, sir. | Это транспортное средство используется исключительно министром, сэр. |
| I put in for transfer, sir. | Я ходатайствовал о переводе, сэр. |
| I could shoot you in the leg, sir. | Я могу выстрелить Вам в ногу, сэр. |
| WHEELER: Agent Mahone, your car's out front, sir. | Агент Махоуни, ваша машина прибыла, сэр. |