Sorry, need your I.D., too, sir. |
Простите, сэр, нужен и ваш пропуск. |
We're perfectly safe here, sir. |
Мы здесь прекрасно защищены, сэр. |
Well, she did come this way, sir. |
Ну, она действительно шла в том направлении, сэр. |
I trust that you feel better for your rest, sir. |
Надеюсь, вы чувствуете себя лучше после отдыха, сэр. |
It is my duty, sir, to serve the President at all times. |
Всегда служить президенту - моя обязанность, сэр. |
No incidents have been reported, sir. |
Об инцидентах не сообщалось, сэр. |
Yes, that's an excellent idea, sir. |
Да, это замечательная идея, сэр. |
But I must put you out, sir. |
Но я должен отправить вас наружу, сэр. |
But Castellan will have me shot, sir. |
Но Кастелян меня прибьет, сэр. |
There is another matter I should like to raise with you, sir. |
Тогда я хочу задать вам еще один вопрос, сэр. |
My men have made a thorough search of the Citadel, sir. |
Мои люди обыскали всю Цитадель, сэр. |
I have entrance probes for all time capsules, sir. |
У меня есть ключи ко всем кабинам, сэр. |
But I'm not an engineer, sir. |
Но я не инженер, сэр... |
He has fastened it with some kind of locking device... from the other side, sir. |
Он запер это с помощью какого-то блокирующего приспособления с другой стороны, сэр. |
I believe I can, sir. |
Думаю, что смогу, сэр. |
But, sir, the means to destroy them is, at last, within our grasp. |
Но, сэр, у нас наконец-то нашелся способ их уничтожить. |
We can manage one more jump under our present conditions, sir. |
В нашем нынешнем состоянии мы можем позволить себе еще одно перемещение, сэр. |
Captain, sir, come quickly please. |
Капитан, сэр, срочно подойдите, пожалуйста. |
I'm getting something very odd on the scanner, sir. |
У меня что-то странное на сканере, сэр. |
What about that creature, sir? |
А что насчет того существа, сэр? |
I am from the north, sir, just arrived. |
Я с севера, сэр, только что прибыл. |
You'll just stay as supple and as fresh as a little old babbit in the Suntime, sir. |
Просто останетесь цветущим и бодрым, как маленький старый баббит в Пору Солнца, сэр. |
Lost the secret of where it be, sir. |
Потеряли тайну, где оно находится, сэр. |
The man's making it up, sir. |
Этот парень все сочиняет, сэр. |
That's what I reckon, sir. |
Да, сэр, мне тоже так кажется. |