Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
We're not at liberty to discuss that, sir. Мы не можем вам этого сказать, сэр.
This is your private promenade deck, sir. Это Ваша прогулочная палуба, сэр.
Three generators are down, sir. Три генератора не работают, сэр.
It's just a security drill, sir. Это - учения по безопасности, сэр.
You're the only guest in the hotel, sir. В отеле Вы единственный гость, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
We also thank you, Sir, for your opening statement at this meeting, which made a unique contribution to our debate. Мы также признательны Вам, г-н Председатель, за Ваше заявление при открытии этого заседания, которое явилось уникальным вкладом в наши обсуждения.
Let me say immediately, Sir, how much our countries warmly welcome the adoption of resolution 60/180 this morning, establishing the modalities of the Peacebuilding Commission. Позвольте мне, г-н Председатель, прежде всего сказать о том, насколько тепло наши страны приветствуют принятие сегодня утром резолюции 60/180, в которой заложены основные принципы деятельности Комиссии по миростроительству.
With your guidance, Sir, my delegation is confident that we can discuss, in the spirit of cooperation, the different global challenges confronting us in order to further the common good of humankind. Г-н Председатель, наша делегация убеждена в том, что под Вашим руководством мы сможем в духе сотрудничества обсудить различные стоящие перед нами глобальные проблемы на благо всего человечества.
So I wonder if we should not really try to compress our work today in terms of the submission of draft resolutions until 4 p.m. at least, as you proposed earlier, Sir, to reduce the possibility of an extension of the session. Поэтому мне кажется, что нам следует постараться сконцентрировать нашу сегодняшнюю работу с целью представить проекты резолюций по крайней мере до 16 часов, как Вы, г-н Председатель, предложили ранее, с тем чтобы уменьшить возможность продления сессии.
I would like to thank you once again, Sir, for taking on the chairmanship of the Committee and to say how much we look forward to working under your leadership. Хотел бы еще раз поблагодарить Вас, г-н Председатель, за то, что Вы взяли на себя обязанности Председателя Комитета, и сказать, что мы с готовностью будем работать под Вашим руководством.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
I know who did it, sir. Я его знаю, господин директор.
Sir, why don't you understand? Господин, как вы не понимаете?
Sir, Mr. Słodowski is here. Господин прокурор, пришел прокурор Слодовский.
Which one do you want, sir? Какой вы хотите, господин?
Really, Sir, I must protest. В самом деле, господин...
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
An urgent call from Paris, sir. Срочный звонок из Парижа, месье.
Shall I prepare your meal, sir? Я Вам приготовлю ужин, месье?
Sir, you still with me? Месье. Вы всё ещё с нами?
See you, sir. До свидания, месье.
You've put on a little weight, sir. Месье, Вы немного располнели.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
I don't think so, sir. Я так не думаю, сер.
I'm terribly sorry to tell you this, sir, but yes, you do have a problem. Мне очень жаль вам это говорить, сер, но да, у вас есть проблема.
Sir, beware, Fictionals are bound, but also empowered by their stories. Сер, будте осторожны, Вымышленные связаны, но также подпитываются своими историями.
Here's your drink, sir. Вот ваш напиток, сер.
Frye: I may be buzzed now, but tomorrow I'll be sober, and - you, sir, will still be a Rush fan. Сегодня я под градусом, но завтра буду трезвым, а вы, сер, все еще будете фанатеть от РАШа.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Sir, we're customs and we're working. Мсье, мы - таможня, и мы при исполнении, ясно?
I'll help you, sir. Я Вам помогу, мсье.
Are you joking, sir? Вы изволите шутить, мсье?
I think we want a debate, sir. Мсье, кажется, ученики хотят получить подробности по оценкам - Кто там еще?
Enjoy your meal, Sir. Приятного аппетита, мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
But he's the only sir I've met in all my life. Но он единственный такой сеньор, какой мне встречался в жизни.
The Chief wants to see you, sir. Капитан хочет видеть вас, сеньор.
But sir, the boy was... Но, сеньор, он был...
What did I told you, sir? ј € что вам говорил, сеньор?
Sir, you have to come with us. Сеньор, пройдемте с нами.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
How will I know, sir? Но как я узнаю, сир?
Sir Roland has appointed the new Lord of Wigleigh. Сир Роланд назначил нового лорда Виглеха.
Nanda Sir Aung, also known as Sit Ko Aung Нанда Сир Аунг, также известный под именем Сит Ко Аунг
Humbly, respectfully, sir, Позвольте сказать, сир,
I think you do, sir. Думаю, да, сир
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
I say, sir, how you've aged! Что это, сударь, как вы постарели!
You're talking old women's nonsense, sir, but I'm happy to see that there are still a few idealists left on Earth. Вы несете чепуху, сударь, но я счастлив видеть, что на земле еще остались идеалисты.
Soft you, did he not say, my brother was fled? Come you, sir: Так что, сударь, они сделали ложный донос;
Good day, sir. До свидания, сударь.
Sir, I'm your servant. К вашим услугам, сударь.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Yes, I know, sir Dries. Да, я знаю, синьор Дрис.
Someone is waiting in the bar, sir. Кто-то ждёт вас в баре, синьор.
but I do bite my thumb, sir. Я не вам показываю кукиш, синьор.
You have a good eye, Sir. У вас отличный вкус, синьор.
Sir, it's the widow Scordia! Синьор, пришла вдова Скордиа! Проклятье!
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, he did the last two. эр, он убил двух последних.
WHERE WE GOING WITH THIS, SIR? эр, к чему вы клоните?
Sir, I need you to move your hands. эр, мне нужно, чтобы вы убрали руки.
Sir, coming across the airfield today... I've never been more scared in my entire life. эр, когда мы шли через аэродромЕ ћне никогда в жизни не было так страшно.
Sir, these nippers? эр. ј эти карапузы?
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
I didn't have time to do it, sir. Я его ещё не успел сделать, командир.
At your command, sir! К Вашим услугам, командир!
The commander of the 44th, Colonel Sir Peter Halkett, was one of many officers killed in the battle and Gage, who temporarily took command of the regiment, was slightly wounded. Командир 44-го полка сэр Питер Хэлкетт был одним из многих офицеров, убитых в битве, а Гейдж, временно принявший командование полком, также был легко ранен.
Commander Lotso, sir! Командир Лотсо, сэр!
It was an honour, Sir. Это была честь, командир.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
You got it, sir. Вы очень догадливы, шеф.
Metro Man approaching, sir. Метромен приближается, шеф.
The brain-bots certainly missed you, sir. А уж как умботы по вам соскучились, шеф.
Shepherd is our chief of surgery, sir. Доктор Шепард шеф хирургии, сэр.
Sir, you please speak to our Chief. Сэр, шеф полиции возглавляет операцию.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
He told me how Sir Michael - slashed him. Он мне сам рассказал, как его пан Володыевский ранил.
The rat scared me, sir. Крыса напугала меня, пан.
Sir, I've got it! Пан учитель, я ее поймал!
Sir, do we know what's happening on the other side of the wall? Пан, командир, Вы знаете что происходит за той стеной?
First of all, let me thank you, Sir, for convening this debate. I would also like to thank Secretary-General Ban Ki-moon for his remarks earlier today and Under-Secretary-General Pascoe for his briefing and frank assessment of the situation. Я также хотела бы выразить признательность Генеральному секретарю Пан Ги Муну за высказанные им ранее сегодня замечания, а заместителю Генерального секретаря Пэскоу - за его брифинг и откровенную оценку нынешней ситуации.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
I had one, sir. Был, милостивый государь.
You, sir, mocked Cartman before, yet you two sit here demanding answers! Вы, милостивый государь, всё издеваетесь над Картманом, и при этом ждёте от него ответов?
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
Sir Galahad at the Ruined Chapel (1859), Birmingham Museum & Art Gallery. Sir Galahad at the Ruined Chapel (1859), Бирмингемский музей и художественная галерея.
The new authority received the name 'City and County of Swansea' (Welsh: Dinas a Sir Abertawe). Сейчас это название относится к одной из областей Уэльса под названием Город и графство Суонси (The City and County of Swansea, Dinas a Sir Abertawe).
In Canada and elsewhere the trim became known as the SiR for the sixth and seventh generations, and the Si trim was equivalent to the USDM EX model. В Канаде более известен как SiR для шестого и седьмого поколения, а Si был эквивалентом модели USDM EX.
"12 best Sherlock Holmes stories hand-picked by creator Sir Arthur Conan Doyle". dna. Пять апельсиновых зёрнышек на сайте «Лаборатория Фантастики» 12 best Sherlock Holmes stories handpicked by creator Sir Arthur Conan Doyle A. Conan Doyle.
Since Khold at that time did not have a bass player after Eikind left the previous year, former Tulus bassist Sir Graanug was hired for the Phantom sessions. Так как у группы не стало басиста после прошлогоднего ухода из команды Eikind'а, для сессионной работы над альбомом был приглашен бывший басист группы Tulus Sir Graanug.
Больше примеров...