Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
But we got your back, sir. Но мы вернем его вам, сэр.
You're the only guest in the hotel, sir. В отеле Вы единственный гость, сэр.
You don't seem to be here, sir. Похоже, вас здесь нет, сэр.
Might I say, sir, it's an honour. Должна сказать, это честь для меня, сэр.
No, sir, I really think that we have a budget situation. Нет, сэр, я действительно думаю, что... это бюджет.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
My delegation wishes to express its appreciation to you, Sir, for organizing this open debate on an issue which is of the utmost importance. Моя делегация хотела бы выразить Вам, г-н Председатель, признательность за организацию этого открытого заседания по вопросу, который имеет огромное значение.
Ms. Sanders (United States of America): It is a pleasure, Sir, to see you chairing this meeting. Г-жа Сандерс (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Г-н Председатель, мы рады тому, что Вы руководите работой этого заседания.
Mr. Antonovich (Belarus): Please accept our sincere congratulations, Sir, on the occasion of your election to preside over the fifty-third session, as well as our wishes for success in realizing the goals and principles of the United Nations. Г-н Антонович (Беларусь): Г-н Председатель, примите наши искренние поздравления по случаю Вашего избрания Председателем пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и пожелания успехов в реализации целей и принципов Организации Объединенных Наций.
Through you, Sir, I would like to pose to the representative of the United States the following dilemma, as my delegation sees it, in the hope that that will encourage him to give us more insight into the amendment that he has proposed. Г-н Председатель, я хотел бы через Вас задать представителю Соединенных Штатов вопрос, чтобы, как надеется моя делегация, получить более подробную информации в отношении предложенной им поправки.
The President: I now call on the representative of Zambia. Mr. Musambachime: Let me begin by thanking you, Sir, for assuming the presidency of the Council for this month. Г-н Мусамбачиме: Г-н Председатель, прежде всего я хочу поздравить Вас в связи со вступлением на пост Председателя Совета в текущем месяце.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Look at us, sir, this is only our first sleepless night. Я думаю, господин министр, над этим нам ещё придётся поломать голову.
No, not at all, sir. Нет, господин капитан.
An exquisite idea, sir. Прекрасная идея, господин.
Yes, sir. Sergeant. Слушаюсь, господин сержант.
But sir... I overheard while waiting and it seems you forgot a weh. Но господин... кто считается двоюродным дедом.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
Yes, sir, Adeline Valmore. Да, месье, Аделин Вальмо.
I'd remind you, sir, that "Nausea" is a book that you recommended. Напомню, месье, что "Тошнота" - книга, которую вы рекомендовали.
Thank you, Sir, but I don't want it. Благодарю, месье, но я не хочу...
I do not know you, Sir. Месье, я вас не знаю.
A Dry Fueltini for you, sir. Ваш Сухой Мазутини, месье.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
I wouldn't risk it, sir. Я не буду рисковать, сер.
Your Spanish is excellent, sir - Thank you У вас прекрасный испанский, сер Спасибо
Lord Darth Sir Lord Vader of Cheam, Лорд Дарт Сер Лорд Вейдер Чимский,
Yes Sir, tell me the scene! come on tell me the scene! Да, сер, - Расскажи мне сцену! Давай, расскажи мне сцену!
You look familiar, sir. Сер, мы знакомы.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Sir, since this case is dismissed, allow me to return this 5,000 francs... which belongs to you. Мсье, поскольку мы закрыли дело, позвольте мне вернуть вам принадлежащие вам 5000 франков.
You wouldn't have a pen, Sir? Вы не одолжите ручку, мсье?
Be reasonable, sir. Я тебе не мсье.
The pen costs... 2000 francs, sir. Две тысячи, мсье.
Sir, how dare you? Я вам запрещаю, мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Sir, sorry to interrupt, but it's very important. Простите, что отвлекаю, сеньор, но дело важное.
I'm married, sir. Я замужем, сеньор.
Believe me, sir. Верьте мне, сеньор.
Look at that, sir. Сеньор, что это такое?
Sir... we are four short! Сеньор, четверых не хватает!
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
Mistress Ploppy is a bit of a social realist, Sir. Миссис Плоппи немного реалистична, сир.
Sir, can I help you here? Сир, могу я помочь Вам?
Nanda Sir Aung, also known as Sit Ko Aung Нанда Сир Аунг, также известный под именем Сит Ко Аунг
I wish you well, sir knight. Желаю вам удачи, сир.
He's a jester, sir. Он шут, сир.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
You, my dear sir, have accepted a dangerous charge into your house. Вы, милостивый сударь, взяли под свое крыло опасного человека.
If I did, forgive me... kind sir. Если так, простите меня... сударь.
They know, sir. Они знают, сударь.
Go to her, sir. Сходите, сударь, повинитесь еще.
We think you have lost sight of your moorings, young sir. Мы полагаем, что вы, юный сударь, совсем спятили.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Here is my son, sir, a poor boy. Это мой сын, синьор, бедный малый.
Not so bad, thank you, sir. Неплохо, спасибо, синьор, спасибо.
Do you bite your thumb at us, sir? Это вы нам показываете кукиш, синьор?
Is there anything else, sir? Что-нибудь еще, синьор?
Mr. Di Meo, sir, we demonstrated to leave work an hour early. Синьор магистр Ди Мео, мы опоздали, потому что устроили демонстрацию, чтобы уходить с работы на час раньше.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, how often should one exonerate one's bowels? эр, как часто нужно очищать организм?
Sir, can I speak to your manager, please? эр, могу € поговорить с вашим менеджером, пожалуйста?
Sir, are you suffering from amnesia? эр, вы страдаете амнезией?
Sir's more than drifting! эр более чем дрейфует!
Did Sir Thomas send for you? эр омас посылал за ами?
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Don't that make you our commanding officer, sir? Значит, Вы теперь наш командир?
Is that you, squad leader, sir? Это вы, командир взвода, сэр?
They were later absorbed into the British Army Commanding officer of the 52nd Foot, not to be confused with Sir Colin Campbell, soon to be appointed Commander-in-chief in India Allen, Charles (2000). Позднее они вошли в состав британской армии командир полка 52nd Foot не путать с сэром Колином Кэмпбеллом который скоре был назначен главнокомандующим в Индии Allen, Charles.
Sir, my boys are nervous. Командир, мои парни взбудоражены.
Not reports, Sir. Это не штрафы, командир.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
I can't go faster than this, sir. Я не могу ехать быстрее, шеф.
I'm sorry, you've lost me, sir. Простите, шеф, не понял.
Why are we cleaning up the city, sir? Почему мы очищаем город от мусора, шеф?
Is that all, sir? Это всё, шеф?
Sir, sir, civilians very scared! Шеф, шеф, гражданские очень напуганы!
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
With respect, sir, bringing in changes was my own idea. Не поняли мы друг друга, пан директор Это я хотел сделать исправления
Sir, I've got it! Пан учитель, я ее поймал!
Sir, I am responsible for the gallery purchases and I can't allow works to be interfered with by a third party. Пан директор, я отвечаю за закупленные работы и не могу позволить, чтобы их трогали чужие руки
You know what, sir...? Вы знаете, пан хорунжий...
me, you, Sir Longinus, and Mr. Zag³oba. Пан Подбейпята - с третьей, а пан Заглоба - между вами.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
As you wish, sir. Прошу вас, милостивый государь.
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
If you have seen amiss, sir, then don't talk of things about which you know nothing. Ежели вы, милостивый государь плохо видели, то не надо говорить того, чего вы не знаете.
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Don't "dear sir" me. Я вам не милостивый государь.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
Specific "Oxford DNB article: Thompson, Sir Benjamin (subscription needed)". Oxford DNB article: Thompson, Sir Benjamin (неопр.) (доступ по подписке) (недоступная ссылка - история).
He became a member of the rock band the Sir Douglas Quintet in 1968. She's About a Mover - песня группы Sir Douglas Quintet 1965 года.
LNER Class A4 4498 Sir Nigel Gresley is named after its designer. Паровоз LNER Class A4 4498 Sir Nigel Gresley назван в честь своего конструктора.
It contains the European hit singles "Yes Sir I Can Boogie" and "Sorry, I'm A Lady". Среди композиций, представленных на альбоме, следует выделить европейские хиты «Yes Sir, I Can Boogie» и «Sorry, I'm a Lady».
He joined Sir J.J.Institute of Applied Arts in Mumbai and he believes that was the right thing he did. А после окончания Sir J. J. Institute of Applied Art в Мумбаи он устроился на работу в рекламное агентство.
Больше примеров...