Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
Instant mental download of all strategic and military protocols, sir. Немедленная мнемоническая загрузка стратегических и военных протоколов, сэр.
I'm glad I caught you, sir. Я рад, что застал Вас, сэр.
I thought that's why you appointed me, sir. Я думал, потому-то вы и назначили меня, сэр.
It's just a security drill, sir. Это - учения по безопасности, сэр.
It's just a security drill, sir. Это - учения по безопасности, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
Sir, it is better to prevent, than to treat. Г-н Председатель, лучше профилактика, чем лечение.
The Group of 77 and China would like to express its gratitude to you, Sir, for putting this resolution forward. Г-н Председатель, Группа 77 и Китай хотели бы выразить Вам признательность за представление этой резолюции.
On behalf of the Government and people of the Republic of Suriname, may I first warmly congratulate you, Sir, on your unanimous and well-deserved election to the presidency of the fiftieth session of the General Assembly of the United Nations. От имени правительства и народа Республики Суринам позвольте мне прежде всего тепло поздравить Вас, г-н Председатель, с единодушным и вполне заслуженным избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций на ее пятидесятой сессии.
Mr. Perazza (Uruguay) (spoke in Spanish): As my delegation is speaking for the first time at this session of the First Committee, I should like to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of this important Committee. Г-н Перасса (Уругвай) (говорит по-испански): Поскольку наша делегация впервые выступает на нынешней сессии Первого комитета, я хотел бы поздравить Вас, г-н Председатель, с избранием на пост руководителя этого важного Комитета.
My country and my delegation pledge to cooperate with you, Sir, and to make a dedicated effort to try to devise the structural reform that we feel is essential and is the only way to establish a more democratic and equitable international community. Моя страна и моя делегация обязуются сотрудничать с Вами, г-н Председатель, и предпринять целенаправленные усилия по разработке структурной реформы, необходимой и представляющей, на наш взгляд, единственный способ построения более демократического и справедливого международного сообщества.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
You look like a traveler, sir. Вы, похоже, путешественник, господин?
Sir, you will be eating monkey's brain tonight. Господин, на ужин будут обезьяньи мозги.
It is mine, sir. Это моя, господин.
Take this one, sir. Возьмите этот, господин.
You're capable of such deception, sir. Я знаю, что вы способны на это, господин государственный министр.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
I follow his orders, sir, but believe me, this is not a wolf. Я рад служить ему, месье. Но, поверьте, речь идёт не о волке.
Sir, have you seen Abderhaman's snack bar? Месье, Вы видели киоск Абдерахмана?
And goodbye, sir! До свидания, месье.
I'm so sorry, sir. Мне жаль, месье.
Let me explain, Sir. Месье, дайте мне вам объяснить.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
Yes sir, I can find it. Да, сер, я смогу это найти.
Hello, please help - Hello, sir Привет, пожалуйста помогите мне Здравствуйте, сер
Forgive me, sir. [Думает] Сер, простите меня.
Are you alright, sir? Вы в порядке, сер?
(IN CALM TONE) "Hello, sir, can I help you?" Здравствуйте, сер, могу я вам помочь?
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
49 million, sir. Сорок девять миллионов, мсье.
And your sister, sir? Это Ваша сестра, мсье?
I have one, sir. А я могу, мсье.
I've finished, sir. Я уже закончил, мсье.
You lose, sir. Вы проиграли, мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
What friend, sir? Какого дружка, сеньор?
And for you, sir? А Вам, сеньор?
For you too, sir. Вам тоже, сеньор.
All under control, sir. Ситуация под контролем, сеньор.
Yes, Sir, right away. (he speaks Spanish) Да, сеньор, сейчас же принесу.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
I'd be happy to be a valet, sir. А не наоборот - Я рад быть камердинером, сир.
Well, no, sir, and do you know why? Нет, сир, а ты знаешь почему?
I hope you are enjoying the meal, Sir Roland. Надеюсь, вам понравилась еда, сир Роланд.
Nanda Sir Aung, also known as Sit Ko Aung Нанда Сир Аунг, также известный под именем Сит Ко Аунг
Sir, Severus Snape is at the door and importunes access to you Severus Snape? Сир, Северус Снейп за дверью и настаивает на аудиенции.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
I expect one of the six of you is very like me, sir, though I am only Miss Raina's maid. Я думаю, что один из вас шестерых, сударь, очень похож на меня, хотя я всего лишь служанка госпожи Раины.
Soft you, did he not say, my brother was fled? Come you, sir: Так что, сударь, они сделали ложный донос;
Sir, please spare my daughter her father's wrath. Сударь, я прошу вас пощадить мою дочь и не навлекать на нее гнев отца... Сударыня.
I am your servant, sir. Я ваш слуга, сударь.
A telegram for you, sir. Вам телеграмма, сударь.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
All right - OK. Many thanks, sir. Большое спасибо, синьор Павоно Ланцетти.
Dear sir, I'm at my limit. Синьор, послушайте, куда вы?
I'll show you, sir Dries. Сейчас покажу, синьор Дрис.
Good morning, sir. Доброе утро, синьор.
Believe me, dear sir, It's only because it was rumored that you were dead. Поверьте, дорогой синьор, всё вышло оттого, ...что слух пронёсся о том, что вы, к несчастью, скончались.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, are you getting any of this? эр, вы пон€ли что-нибудь из того, что € сказала?
Sir, I need you to move your hands. эр, мне нужно, чтобы вы убрали руки.
Sir, I am, sir! эр, так точно, сэр!
Sir, the missile we found contained enough of the anti-cure to affect a 20-mile radius or more, depending on the winds. эр, найденна€ ракета наполнена анти-вакциной, и способна покрыть радиус в 20 миль в зависимости от ветра.
Sir, I see pickles and relish and ketchup... and pork, yes, I see pork. эр, € вижу маринованные огурцы, салат, кетчуп и свинину.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
I didn't have time to do it, sir. Я его ещё не успел сделать, командир.
Sir, we've already lost the dock. Командир, мы уже потеряли терминал.
Yes Sir, what happens until then? Да, командир, а что происходит до того?
Excuse me, sir. Извините меня, командир!
It was an honour, Sir. Это была честь, командир.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Sir, him smoke and better after Шеф, он курить и потом ему лучше.
Warming up, sir. Еще нагревается, шеф.
Sir, house burned! Шеф, дом горит! Уходим теперь!
Sir please, it's for your own good. Шеф, шеф, прошу!
Sir, what are you saying? О чём это вы, шеф?
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Sir Tuwim would like to meet you. }Пан Тувим хотел бы встретиться с тобой.
This is Mr. Zanussi, sir Пан директор, пан режиссёр Занусси.
Sir, how about a Diners Card? Пан Томек, может, вы хотите карту "Диннерс-клаб"?
Get down, noble Sir. Ну, пан шляхтич, слезай.
You too, sir, together with that Sojka of yours. И ВЫ ПАН ТОЖЕ ВМЕСТЕ СО СВОЕЙ СОЙКОЙ
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
How dare you, sir, tell me that? Как смеете, милостивый государь говорить зто мне?
I had one, sir. Был, милостивый государь.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
I wonder, kind sir, would you be so kind as to pass myself some more bread, please? Не будете ли вы так добры, милостивый государь, передать мне немного хлеба, если вас не затруднит.
Don't "dear sir" me. Я вам не милостивый государь.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
"Commissions: Sir Matt Busby". 07.11.2004. (недоступная ссылка) Sir Matt Busby.
Sir Francis Gordon Lowe, 2nd Baronet (21 June 1884 - 17 May 1972) was a British male tennis player. Сэр Фрэнсис Гордон Лоу, 2-й баронет (англ. Sir Francis Gordon Lowe); (21 июня 1884 - 17 мая 1972 года) - британский теннисист.
Sir John Ronald Leon Standing, 4th Baronet (born John Ronald Leon; 16 August 1934) is an English actor. Сэр Джон Рональд Леон Стэндинг (англ. Sir John Ronald Leon Standing), 4-й Баронет (родился 16 августа 1934) - английский актёр.
Coming from an artistic family background Hebbar pursued art and formally studied at the J. J. School of Art (Sir Jamsetjee Jeejebhoy School of Art) in Mumbai between 1940-1945. Каттинджери учился живописи в школе Sir Jamsetjee Jeejebhoy School of Art (J. J. School of Art) в Мумбаи в 1940-1945 годах.
For knights, the style Sir John Smith, is used, attaching the proper postnominal letters depending on rank and order (for knights bachelor, no postnominal letters are used). Для рыцарей стиль Sir John Smith, где буквы после имени зависят от ранга и ордена (для рыцарей-бакалавров буквы не ставятся).
Больше примеров...