Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
Captain, sir, missile out of range. Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости.
I thought that's why you appointed me, sir. Я думал, потому-то вы и назначили меня, сэр.
Please, sir, if you could just take the time. Пожалуйста, сэр, если возможно, не торопитесь.
Instant mental download of all strategic and military protocols, sir. Немедленная мнемоническая загрузка стратегических и военных протоколов, сэр.
I need to speak with you, sir. Мне нужно поговорить с вам, сэр. Наедине.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
Prince 'Ulukalala Lavaka Ata (Tonga): I congratulate you, Sir, upon your assumption of this high office. Принц Улукалала Лавака Ата (Тонга) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я поздравляю Вас с занятием этого высокого поста.
I should also like to express to you, Sir, our sincere gratitude for having given us the floor after the list of speakers had already been closed. Я хотел бы также выразить Вам, г-н Председатель, нашу искреннюю признательность за предоставление нам возможности выступить после того, как список ораторов был закрыт.
I prefer that we all focus on this great positive event that has been achieved today, Sir, under your presidency: the adoption of the resolution. Я предпочитаю, чтобы все мы сосредоточились на этом важном позитивном событии, которое произошло сегодня при Вашем, г-н Председатель, руководстве: принятии резолюции.
Mr. Okafor (Nigeria): On behalf of the African Group, I would like to thank you, Sir, for your leadership during the 2011 substantive session of the Disarmament Commission. Г-н Окафор (Нигерия) (говорит по-английски): От имени Группы африканских государств я хотел бы поблагодарить Вас, г-н Председатель, за Вашу руководящую роль в ходе основной сессии 2011 года Комиссии по разоружению.
Mr. Rachkov (Belarus): I would like to take this opportunity, Sir, to congratulate you upon your election to the post of Chairman of the 2007 substantive session of the Disarmament Commission. Г-н Рачков (Беларусь) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы поздравить Вас с избранием на пост Председателя основной сессии Комиссии по разоружению 2007 года.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
We're getting in deeper, sir. Господин, мы зашли уже очень далеко.
Believe me, sir! Поверьте мне, господин!
My report, sir. Мой рапорт, господин.
I'll be going, sir. Я пойду, господин.
Here you are, sir. Вы здесь, господин.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
I have my sources, sir. У меня свои источники, месье.
And I'm in a position to know, sir... believe me. И я знаю это, месье, поверьте.
We'll be right there, sir! Мы сейчас подойдем, месье!
She's gone, sir. Она уехала, месье.
Enough! That's enough, Sir! Благодарю, достаточно, месье.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
What do you mean, sir? Сер, я вас не понимаю?
Sir, are you sure about this? Сер, вы уверены насчет этого?
DOORS CLOSE Sir, when we were out there, we were attacked by something. Сер, когда мы были там, нас кто-то атаковал.
GUARD: You can go ahead, sir. Можете проходить, сер.
No, thank you, sir. Нет, спасибо, сер.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Would you care for something, sir? Мсье желает что-нибудь выпить перед ужином?
Sir, since this case is dismissed, allow me to return this 5,000 francs... which belongs to you. Мсье, поскольку мы закрыли дело, позвольте мне вернуть вам принадлежащие вам 5000 франков.
Good evening, sir. Мсье, извините, опустите стекло.
The guests are here, sir. Приехали гости, мсье.
No, sir, to the left. Нет, мсье, налево.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Yes, sir, water ducks! Да, сеньор... повелитель воды!
It won't get away, sir. Он не улетит, сеньор.
There won't be, sir. Не будет, сеньор.
What would you like sir? Что бы Вы хотели, сеньор?
Sir, you have to come with us. Сеньор, пройдемте с нами.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
And I failed you, sir. И я подвела Вас, сир.
Christine Daaé could sing it, sir. Кристин Даэ могла бы спеть, сир.
I'm-I'm so sorry, sir! Мне... мне так жаль, сир!
Lam Sir, can your team back us up? Лам Сир, может ваша команда поддержит нас?
A trip to the Sir Bani Yas Island is probably one of the most exciting items in every visitor's itinerary during their holiday in Abu Dhabi. Поездка на остров Сир Бани Йас (Sir Bani Yas Island), наверно, является наиболее захватывающим пунктом в маршрутном листе каждого гостя за всё время пребывания в Абу-Даби.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
Well then, sir, know that if you're not at the right place, I'll put the kids on a train home. Так знайте, сударь, не будете в нужном месте, посажу детей на поезд и домой.
Sir requests that Sir kindly join him in his office. Сударь, хозяин просит вас зайти к нему в кабинет.
I'll check, sir. Я посмотрю, сударь.
And you are, sir? А вы, сударь, доктор?
Sir, I humbly offer you my most heartfelt blessings Сударь, примите мое нижайшее почтение и целый лоток пышек с кремом.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Here it is, sir, that's your room. Сюда синьор, вот ваша комната.
Excuse me, sir, but who is that one? Простите, синьор, кто это там?
You must be a magician, sir. Да вы, синьор, волшебник!
Everything all right, sir? Всё в порядке, синьор?
He hath a great infection, sir, as one would say, to serve. Он, синьор, как говорится, спит и видит...
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
And the salesman said, I can go one better than that, sir. менеджер сказал ему: -эр, € могу предложить ам кое-что чуть получше.
Weberman: No, sir, please step back, Ч -эр, прошу, отойдите.
Sir, you have defiled and desecrated the very sustenance of our livelihood! эр, вы надругались и оскорбили самое главное в нашей жизни!
Sir, because I'm too heavy, sir! эр, потому что € слишком полный, сэр!
Sir, to be sure the inspecting officer is not given a loaded weapon, sir! What's your 5th general order? эр, дл€ того, чтобы не передавать провер€ющему офицеру зар€женное оружие, сэр!
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Six years is a long time for a guy like me. Sir. Шесть лет - это большой срок для такого как я, командир.
Everything is fine, sir. Всё в порядке, командир.
They were later absorbed into the British Army Commanding officer of the 52nd Foot, not to be confused with Sir Colin Campbell, soon to be appointed Commander-in-chief in India Allen, Charles (2000). Позднее они вошли в состав британской армии командир полка 52nd Foot не путать с сэром Колином Кэмпбеллом который скоре был назначен главнокомандующим в Индии Allen, Charles.
It's done, sir. Приказ исполнил, товарищ командир.
Platoon ready at your command, Sir! Командир, отделение готово к несению службы!
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
No sir, I'm looking for a kid. Нет, шеф, ищу одного ребенка.
It's still warming up, sir. Все еще нагревается, шеф.
The brain-bots certainly missed you, sir. А уж как умботы по вам соскучились, шеф.
Sir, sir, civilians very scared! Шеф, шеф, гражданские очень напуганы!
Guv, we've got a result, sir. Шеф, у нас есть результат, сэр.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Well, sir, all right. Хорошо, пан, хорошо.
It's my poem, sir. Это мой стих, пан хорунжий.
Zurich's on the line, sir. Цюрих на линии, пан Председатель.
Sir, I've got it! Пан учитель, я ее поймал!
Defuse it, Sir! Обезвредьте его, пан учитель!
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
How dare you, sir, tell me that? Как смеете, милостивый государь говорить зто мне?
I had one, sir. Был, милостивый государь.
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Don't "dear sir" me. Я вам не милостивый государь.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
Air Marshal Sir Peter Wykeham, recalled: Pat Pattle was a natural. Маршал авиации Sir Peter Wykeham, вспоминает: «Пат Пэттл был естественным.
The new authority received the name 'City and County of Swansea' (Welsh: Dinas a Sir Abertawe). Сейчас это название относится к одной из областей Уэльса под названием Город и графство Суонси (The City and County of Swansea, Dinas a Sir Abertawe).
Reita Faria was a student at the Grant Medical College & Sir J. J. Group of Hospitals where she completed her M.B.B.S. degree. Рейта стала студенткой Grant Medical College & Sir J. J. Group of Hospitals, который она закончила получив степень бакалавра медицины.
Since Khold at that time did not have a bass player after Eikind left the previous year, former Tulus bassist Sir Graanug was hired for the Phantom sessions. Так как у группы не стало басиста после прошлогоднего ухода из команды Eikind'а, для сессионной работы над альбомом был приглашен бывший басист группы Tulus Sir Graanug.
Coming from an artistic family background Hebbar pursued art and formally studied at the J. J. School of Art (Sir Jamsetjee Jeejebhoy School of Art) in Mumbai between 1940-1945. Каттинджери учился живописи в школе Sir Jamsetjee Jeejebhoy School of Art (J. J. School of Art) в Мумбаи в 1940-1945 годах.
Больше примеров...