Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
Please, sir, we may land at any moment. Прошу вас, сэр, мы можем приземлиться в любой момент.
One of them is well known, sir. Один из них нам известен, сэр.
Might I say, sir, it's an honour. Должна сказать, это честь для меня, сэр.
Might I say, sir, it's an honour. Должна сказать, это честь для меня, сэр.
This is your private promenade deck, sir. Это Ваша прогулочная палуба, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
Under your guidance, Sir, this Assembly will have to address issues of the greatest significance for humankind and the United Nations. Под Вашим руководством, г-н Председатель, Ассамблея будет рассматривать вопросы, имеющие огромное значение для всего человечества и Организации Объединенных Наций.
Mr. Thapa: My delegation too is very pleased that you, Sir, will be chairing the Commission at its 2002 substantive session. Г-н Тхапа: Г-н Председатель, моя делегация также весьма рада, что именно Вы будете руководить работой Комиссии на ее основной сессии 2002 года.
Mr. Moleko: Let me pay a well-deserved tribute to you, Sir, for your election to preside over this body during the fifty-eighth session. Г-н Молеко: Позвольте мне отдать должное Вам, г-н Председатель, по случаю Вашего избрания на пост Председателя этого высокого органа в ходе его пятьдесят восьмой сессии.
My delegation also wishes to thank you, Sir, and Under-Secretary-General Dhanapala for the important thoughts that you both shared with the Disarmament Commission at the beginning of yesterday's meeting. Наша делегация также хотела бы поблагодарить Вас, г-н Председатель, и заместителя Генерального секретаря г-на Дханапалу за те важные соображения, которые вы представили на открытии вчерашнего заседания Комиссии по разоружению.
Nana Effah-Apenteng (Ghana): As I am taking the floor for the first time, Sir, permit me to associate my delegation with the warm sentiments expressed by others regarding your election as Chairman of this Committee. Нана Эффа-Апентенг (Гана) (говорит по-английски): Поскольку я выступаю в первый раз, позвольте мне, г-н Председатель, присоединиться к теплым поздравлениям других делегаций в связи с Вашим избранием на пост Председателя данного Комитета.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Riario has an army, sir. У Риарио есть армия, господин.
He intends to take ship for Egypt, sir. Он собирался отплыть в Египет, господин.
Sir, you will be eating monkey's brain tonight. Господин, на ужин будут обезьяньи мозги.
Yes it is, sir. Стоит, господин директор.
Sir, we're ready. Господин, мы готовы.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
We're not here to buy anything, sir. Мы не за покупками, месье.
Sir, we're seeking a fugitive. Месье, один из арестованных сбежал.
It's an homage, sir. В знак почтения, месье.
Come with me, sir. Идёмте со мной, месье.
Just a second, Sir. Одну минуту, месье.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
I'm also the least experienced detective on the squad, sir. Я также наименее опытный детектив в отделе, сер.
Can I help you, sir? Чем я могу вам помочь, сер?
No sir, no, I'm a real happy there at NURV. Нет сер мне класно здесь в НЮРВ.
Get yourself a new one, sir. Купите себе новые, сер.
No, thank you, sir. Нет, спасибо, сер.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
At your service, sir. К вашим услугам, мсье.
Where should I drive you, sir? И куда же транспортировать мсье?
Monsieur Dupre, what, sir? Что желает мсье Дюпре?
Here it is, sir. Вот, мсье, прошу.
Sir, ... I do not know whether you will read this letter. Мсье, не знаю, будете ли вы читать это письмо.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Yes, sir, I've seen all your films. Да, сеньор, я видела все ваши фильмь.
Don't I look worthy, sir? Я не достоин её, сеньор?
Be careful, sir. Будьте осторожны, сеньор.
Sir, time to wake up. Сеньор, пора вставать.
Sir. id you ask me to open the Corruption Investigation? Сеньор, вы приказали созвать ПКР?
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
Sir Hung, he is rustling just across the way. Сир Ханг, что-то шелестит нам наперерез.
Well, Sir, with respect, Francois likes war too much and trade too little. Сир, при всем уважении, Франциск слишком любит войну, а торговлю - недостаточно.
A trip to the Sir Bani Yas Island is probably one of the most exciting items in every visitor's itinerary during their holiday in Abu Dhabi. Поездка на остров Сир Бани Йас (Sir Bani Yas Island), наверно, является наиболее захватывающим пунктом в маршрутном листе каждого гостя за всё время пребывания в Абу-Даби.
Excuse me, sir. Простите меня, сир.
How about the pay, Sir? Как насчет оплаты, сир?
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
I intend, as you know, sir, to set up a shop later on in Sofia; and I look forward to her custom and recommendation should she marry into the nobility. Я собираюсь, как вы знаете, сударь, открыть в будущем магазин в Софии и жду, что она будет моей клиенткой, и ее рекомендаций, если она выйдет за знатного человека.
Sir, please spare my daughter her father's wrath. Сударь, я прошу вас пощадить мою дочь и не навлекать на нее гнев отца... Сударыня.
Are you there, sir? Вы ещё там, сударь?
Thank you, sir. Спасибо вам, сударь.
And you are, sir? А вы, сударь, доктор?
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Fine! "Dear sir". Отлично. "Дорогой синьор".
For you - sir innkeeper! для вас - синьор трактирЩик!
Thank you, sir, thanks. Спасибо, синьор, спасибо.
"Fair sir, you spat on me on Wednesday last,"you spurned me such a day, another time you called me dog. Синьор, вы в среду на меня плевали, в такой-то день пинка мне дали, после назвали псом.
Confess what, Sir? В чем, синьор?
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, we have a problem. Ч -эр, у нас проблема.
Sir, please lower your voices. эр, прошу вас говорить потише.
Sir? Can you hear me? эр, вы мен€ слышите?
Sir, because I'm too heavy, sir! эр, потому что € слишком полный, сэр!
Sir, I said it, sir! эр, никак нет, сэр!
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Leave quick, sir! Уходить скорее, командир!
The war is over, sir. Война закончена, командир!
Excuse me, sir. Извините меня, командир!
Good evening, battalion leader, Sir. Здравия желаем, господин командир батальона!
Commander Lotso, sir! Командир Лотсо, сэр!
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Sir. I can see two buildings. Шеф, я вижу два здания.
Warming up, sir. Еще нагревается, шеф.
Is something wrong, sir? Что-то случилось, шеф?
Sir, I think that the chief of detectives would back me up on this one. Сэр, думаю, шеф детективов поддержит меня в этом.
Sir, if we run into the Jem'Hadar you're still going to need a Chief Security Officer. Сэр, если мы столкнемся с джем'хадар, вам может понадобиться шеф службы безопасности.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
There will be no talks or negotiations, sir. Не будет никаких ни разговоров ни переговоров, пан
Sir Knight? - Ready. Ну что, готов, пан рыцарь?
Lower temperature you prefer, sir? Душновато тут, пан начальник, может вентилятор включить?
Never again, sir. Пан тренер, это никогда не повторится.
You'd like it to be otherwise, sir, so you could carry the flag? Пан хорунжий хотел бы иначе, хотел бы носить знамя?
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
I had one, sir. Был, милостивый государь.
You, sir, mocked Cartman before, yet you two sit here demanding answers! Вы, милостивый государь, всё издеваетесь над Картманом, и при этом ждёте от него ответов?
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
It's for the reason, my dear sir, that the Emperor knows what to do. А затем, милостивый государь что император зто знает!
I have the honour to be, Sir Your most obedient humble servant. Имею честь быть, Милостивый Государь, Вашим послушнейшим и покорнейшим слугою.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
"Anaconda" contains a sample of "Baby Got Back" performed by Sir Mix-a-Lot. Семплом является сингл «ВаЬу Got Back», выпущенный в 1992 году исполнителем Sir Mix-a-Lot.
On 28 February 1977, after rehearsing at SIR Studios in Los Angeles, Fleetwood Mac started a seven-month-long promotional tour of America. 28 февраля 1977 года, после нескольких репетиций в студии SIR в Лос-Анджелесе, Fleetwood Mac отправились в семимесячное турне по городам США.
Recipients of orders, decorations and medals receive no styling of Sir or Dame, but they may attach the according postnominal letters to their name, e.g., John Smith, VC. Получившие ордена Содружества, медали и значки не получают обращения Sir или Dame, но могут ставить буквы после имени, например John Smith, VC.
The title of Harrison's only career-spanning compilation album, Let It Roll: Songs by George Harrison (2009), was derived from "Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)", which also appears on the album. В 2009 году вышел сборник лучших песен всей музыкальной карьеры Харрисона Let It Roll: Songs by George Harrison, получивший своё название от песни «Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)», которая также попала в этот альбом.
Coming from an artistic family background Hebbar pursued art and formally studied at the J. J. School of Art (Sir Jamsetjee Jeejebhoy School of Art) in Mumbai between 1940-1945. Каттинджери учился живописи в школе Sir Jamsetjee Jeejebhoy School of Art (J. J. School of Art) в Мумбаи в 1940-1945 годах.
Больше примеров...