Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
And I must say, sir, congratulations. А также, сэр, примите мои поздравления.
I've got something else for you, sir. У меня еще кое-что есть для вас, сэр.
Instant mental download of all strategic and military protocols, sir. Немедленная мнемоническая загрузка стратегических и военных протоколов, сэр.
Captain, sir, missile out of range. Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости.
Might I say, sir, it's an honour. Должна сказать, это честь для меня, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
We welcome you, Sir, as President for this month and wish you the best as you proceed with your work. Мы приветствуем Вас, г-н Председатель, в качестве Председателя Совета в этом месяце и желаем Вам всего наилучшего в Вашей работе.
I would also like to formally thank you, Sir, for your efforts and for having successfully steered the Disarmament Commission at this session. Я хотел бы также официально поблагодарить Вас, г-н Председатель, за Ваши усилия и за успешное руководство работой Комиссии по разоружению в ходе нынешней сессии.
First of all, Sir, my delegation wants to reaffirm our hearty congratulations on the extremely constructive way in which you presided over the work of the Council in January 2002. Прежде всего, г-н Председатель, моя делегация хотела бы еще раз сердечно поблагодарить Вас за конструктивное руководство работой Совета в январе 2002 года.
Mr. Sanders: As this is my first intervention, I should like to congratulate you, Sir, and the Bureau on your election as officers of the First Committee of the General Assembly of the United Nations. Г-н Сандерс: Г-н Председатель, поскольку это мое первое выступление, я хотел бы поздравить Вас и членов бюро в связи с избранием на соответствующие посты в Первом комитете Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
May I also say, Sir, that we have taken note of, and welcome, what you said in your statement on the issue this morning. Позвольте мне также сказать, г-н Председатель, что мы приняли к сведению сказанное Вами сегодня утром в Вашем заявлении по данному вопросу и что мы всецело поддерживаем Ваши слова.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Of course, sir, I will do everything necessary. Разумеется, господин директор, я сделаю всё необходимое.
What are you doing, Chaudhary sir? Что вы делаете, господин Чаудхари?
But sir, what should I do about these clothes? Господин, а что мне делать с этой рубашкой?
Sir Sugiura, how dare you! Господин Сугиура, смелости тебе не занимать!
What about the beach defenses, sir? А береговые укрепления, господин?
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
Please, sir... take off my medallion Месье... Прошу вас... Снимите с меня этот медальон...
Were you at this party, Sir? А вы, месье, были на этом коктейле?
Don't listen to him, sir. Не верьте ему, месье.
I put your call through sir. Месье Фабр? - Вторая.
The uncle of Monsieur Leverson is Sir Rueben Astwell, and we have been invited to dine with him. Дядюшка месье Леверсона, сэр Рубен Эствилл пригласил нас отобедать.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
Well, that's a very interesting offer, sir. Это очень интересное предложение, сер.
It won't happen again, sir. Сер, такое больше не повторится.
Way ahead of you, sir. Я вас опередила, сер.
The entire eastern seaboard, sir. Все восточное побережье, сер.
Your uniform, sir. Вашу форму, сер.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Police Officer Marthe Jusserand... sir. Офицер полиции Марта Жюссеран... мсье.
No one, sir director. Одного нет, мсье директор.
Where should I drive you, sir? И куда же транспортировать мсье?
The pen costs... 2000 francs, sir. Две тысячи, мсье.
Listen up. I've had enough of the sir thing. Слушай, это "мсье", это выканье... хватит.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Enrique, sir, these lentils sure are tasty. Сеньор Энрике, эта чечевица такая вкусная.
Sir, can I ask you a thing? Сеньор, могу я кое-что спросить?
Sir why did you come up here? Сеньор, зачем вы перешли сюда?
It's on the house, sir. Любезность заведения, сеньор.
My name's Miguel, sir. Меня зовут Мигель, сеньор.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
General, there is a Sir Edward Hyde to see you. Генерал, вас хочет видеть сир Эдвард Хайд.
Be my guest, sir. Будьте как дома, сир.
Right away, sir. Сию минуту, сир.
Damerov is here, sir. Дамеров здесь, сир.
Sir Thomas Armstrong, Sire. Сэр Томас Армстронг, сир.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
I expect one of the six of you is very like me, sir, though I am only Miss Raina's maid. Я думаю, что один из вас шестерых, сударь, очень похож на меня, хотя я всего лишь служанка госпожи Раины.
Very well, sir. Неплохо, сударь, неплохо.
Good day, sir. До встречи, сударь.
Now, sir, sir! Эй, сударь, сударь!
We think you have lost sight of your moorings, young sir. Мы полагаем, что вы, юный сударь, совсем спятили.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
I know you enough, sir. Синьор, я вас достаточно узнала:
Here's the medication, sir. Вот лекарства, синьор.
Calm down, sir tailor! спокойней, синьор портной!
Excuse me, sir praetorian! простите, синьор преторианец!
Mr. Di Meo, sir, we demonstrated to leave work an hour early. Синьор магистр Ди Мео, мы опоздали, потому что устроили демонстрацию, чтобы уходить с работы на час раньше.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
And the salesman said, I can go one better than that, sir. менеджер сказал ему: -эр, € могу предложить ам кое-что чуть получше.
Has Sir Thomas encountered difficulties in Antigua? эр омас столкнулс€ с какими-нибудь проблемами в јнтигуа?
Sir, coming across the airfield today... I've never been more scared in my entire life. эр, когда мы шли через аэродромЕ ћне никогда в жизни не было так страшно.
Sir, I just want to say that we're both, on a personal level, really enormous fans. јга. -эр, € просто хотел сказать... лично мы, оба, ваши большие поклонники.
Sir, something urgent. эр, что-то срочное.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Commander, sir, we have a big problem. Командир, у нас большая проблема.
Sir, General Hua has not trained us in a long time Командир, генерал Хуа уже давно не тренирует нас.
It was an honor, sir. Это была честь, командир.
Which maneuver, sir? Не понял вопроса, командир.
Sir, Commander Lefkowitz is the best commander in the world. Командир Лефковичь - наилучший командир в мире.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
I didn't drop him, Sir, something tripped me. Я не упал, шеф, меня уронили.
I know, sir! Я знаю, шеф!
Metro Man approaching, sir. Метромен приближается, шеф.
Sir, I am now... Шеф, сейчас я...
Sir, if we run into the Jem'Hadar you're still going to need a Chief Security Officer. Сэр, если мы столкнемся с джем'хадар, вам может понадобиться шеф службы безопасности.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Well, sir, all right. Хорошо, пан, хорошо.
From the dead, sir... Из мертвых, пан.
Good day sir Janouch. Добрый день пан Яноух.
With respect, sir, bringing in changes was my own idea. Не поняли мы друг друга, пан директор Это я хотел сделать исправления
Sir, I've got it! Пан учитель, я ее поймал!
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
I beg your pardon, sir. Хорошо, милостивый государь.
Dear sir, you have received the answer last week. Милостивый государь, ответ получен еще на прошлой неделе.
It's for the reason, my dear sir, that the Emperor knows what to do. А затем, милостивый государь что император зто знает!
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
I beg your pardon, dear sir! Прошу прощения, милостивый государь!
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
Sir Galahad at the Ruined Chapel (1859), Birmingham Museum & Art Gallery. Sir Galahad at the Ruined Chapel (1859), Бирмингемский музей и художественная галерея.
Air Marshal Sir Peter Wykeham, recalled: Pat Pattle was a natural. Маршал авиации Sir Peter Wykeham, вспоминает: «Пат Пэттл был естественным.
The album was later titled Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty. В том же году Big Boi заявил, что готовится выпустить дебютный сольный альбом, Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty.
Specific "Oxford DNB article: Thompson, Sir Benjamin (subscription needed)". Oxford DNB article: Thompson, Sir Benjamin (неопр.) (доступ по подписке) (недоступная ссылка - история).
In Canada and elsewhere the trim became known as the SiR for the sixth and seventh generations, and the Si trim was equivalent to the USDM EX model. В Канаде более известен как SiR для шестого и седьмого поколения, а Si был эквивалентом модели USDM EX.
Больше примеров...