Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
But I don't understand, sir. Но я не понимаю, сэр.
But I don't understand, sir. Но я не понимаю, сэр.
We can arrange to have your car taken to our car park, sir. Мы можем устроить машину на нашей стоянке, сэр.
Captain, sir, missile out of range. Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости.
You're the only guest in the hotel, sir. В отеле Вы единственный гость, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
You are very well aware, Sir, that the Namibian Parliament is on record as supporting all these initiatives. Г-н Председатель, Вы хорошо знаете, что намибийский парламент официально выступил в поддержку этих инициатив.
Mr. Karem (Egypt): You have addressed most of my concerns, Sir, except for one. Г-н Карем (Египет) (говорит по-английски): Г-н Председатель, вы развеяли большинство моих сомнений, кроме одного.
The United States congratulates you, Sir, on your election and pledges its cooperation in the important work that lies ahead. Г-н Председатель, от имени Соединенных Штатов я поздравляю Вас с избранием и заверяю в нашей готовности к сотрудничеству в решении предстоящих важных задач.
It is important, therefore, that we have the opportunity of a general debate when you, Sir, convene the Group. Поэтому важно, г-н Председатель, чтобы мы имели возможность провести общие прения, когда Вы созовете сессию Группы.
Our impression last week was that we had a decision rather than an informal decision, but obviously from what you, Sir, have just said, we were wrong. На прошлой неделе у нас сложилось впечатление, что принятое нами решение не было неофициальным, но, как явствует из того, что Вы, г-н Председатель, только что сказали, впечатление это было ошибочным.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Good tidings, fine sir, on this Christmas Eve's eve. Благих вестей вам, добрый господин, в канун рождества.
And you sir Karo, you do not want to sit on the ball? А Вы господин Каро, Вы не хотите сесть на мяч?
Sir, it's impossible to produce the counterfeits in huge sums without aid from the dignitaries. Господин, невозможно сделать так много фальшивых денег без помощи высокопоставленного лица.
Sir, Captain Tanida requests machine guns. Господин, капитан Танида просит пулеметы.
Sir, we've made progress breaking the encryption she and Thomas have been using on their phones, so the longer you can keep her on, Mr. President... Сэр, нам удалось взломать шифровку, которую она и Томас использовали на своих телефонах, поэтому чем дольше вы ее продержите на связи, господин Президент...
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
Thank you very much, sir. Благодарю вас ещё раз, месье.
I depend on my revolver, sir. Но я дорожу своим пистолетом, месье.
Do you work in this town, sir? Вы работаете в этом городе, месье?
I mean, sir, that it must have slipped his mind. Месье, Вы занимаетесь этим каждый день?
Sir. Sarah is doing well. Дорогой месье, у Сары все хорошо.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
I hate to tell you this, sir. Не хочу говорить вам это, сер.
We encountered some complications, sir. Мы встретились с кое-какими осложнениями, сер.
But, sir, if truth be known, I actually caused more accidents around here than any other employee. Но, сер, честно говоря, я принес больше неприятностей, чем любой другой рабочий.
DOORS CLOSE Sir, when we were out there, we were attacked by something. Сер, когда мы были там, нас кто-то атаковал.
GUARD: You can go ahead, sir. Можете проходить, сер.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
She left and came back, sir. Была и вернулась назад, мсье.
Well, dear sir, I'll consider it. Ну что же, мсье, я подумаю.
It's Sunday, sir. Сегодня воскресенье, мсье.
That is very chivalrous, sir. Вы так галантны, мсье.
Good morning, Sir... Доброе утро, мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Wait, sir, don't be mistaken. ѕодождите, сеньор, не сделайте ошибки.
At your service, sir. К Вашим услугам, сеньор.
Yes, sir, I can fight. Да, сеньор, умею.
Yes sir, Mr. Espiga. Сеньор Эспига! - Да, сеньор Эспига.
Sir, how are you? Сеньор, как вы?
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
I suspect they're banging out a few things, yes, sir. Я полагаю они пыхтят над несколькими вещами, сир.
Whatever these proposals may be, Sir Edward they are not acceptable to the king. Какие бы там требования не содержались, сир Эдвард, ...они неприемлемы для короля.
Nanda Sir Aung, also known as Sit Ko Aung Нанда Сир Аунг, также известный под именем Сит Ко Аунг
Excuse me, sir. Простите меня, сир.
Sir Mike, your action. Сир Майк, ваши действия?
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
Excuse me good sir, if I could have the mic. Простите меня, сударь, можно мне микрофон?
"I'm sorry, sir, we're all out of coffee." "Простите, сударь, кофе кончился".
That was a dangerous diversion, Sir Sorceror. Это была опасная выходка, сударь чародей.
Your name, sir? Как ваше имя, сударь?
The honor is mine, sir. Очень рада, сударь.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Good morrow to you, sir. И вам доброе утро, синьор.
Here it is, sir, that's your room. Сюда синьор, вот ваша комната.
Detective, I do not have a great deal of time left. Sir. Синьор детектив, я у меня не так уж много времени в запасе.
Right away, sir. Сию минуту, синьор.
Serve you, sir. Служить у вас, синьор.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, coming across the airfield today... эр, когда мы шли через аэродромЕ
Sir? Can you hear me? эр, вы мен€ слышите?
Sir, something urgent. эр, что-то срочное.
From the mess hall, sir! эр, € принЄс его из столовой, сэр!
Sir, no, sir! эр, никак нет, сэр!
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
His radio is down, Sir. Кажетсяс ним нет связи, командир.
A unit volunteer, sir. Кто ты, черт побери? Ополченец, командир.
The private's squad leader is Private Snowball, sir! Сэр, командир отделения рядового - рядовой Снежок, сэр!
Sir, this is our company commander, Major Burroughs. Сэр, это наш командир, майор Бэрроуз.
Sir, this is Commander Shears of the United States Navy. Сэр, это командир Шерс, военно-морской флот США.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
No sir, I'm afraid that's way over my head. Нет, шеф, для меня там слишком шикарно.
Can't wait for what, sir? Чего вы не можете дождаться, шеф?
Sir, you really need to empty your pockets more often. Шеф, вам надо почаще доставать все из карманов.
Chief Kent is here, sir. Пришел шеф Кент, сэр.
Sir, if we run into the Jem'Hadar you're still going to need a Chief Security Officer. Сэр, если мы столкнемся с джем'хадар, вам может понадобиться шеф службы безопасности.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
From the dead, sir... Из мертвых, пан.
Please Sir, buy it. пан. Дай немного.
This is Sir Longinus, alias the Hoodsnatcher, whose strength has no match. Это пан Лонгин Подбейпята, герба "Сорвишапка", силач, каких Я отродясь Не видел.
That Kramer must be crazy, sir. Этот Крамер сошёл с ума, пан комиссар.
Never again, sir. Пан тренер, это никогда не повторится.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
As you wish, sir. Прошу вас, милостивый государь.
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
Then read it, dear sir! Так читайте же, милостивый государь!
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
Air Marshal Sir Peter Wykeham, recalled: Pat Pattle was a natural. Маршал авиации Sir Peter Wykeham, вспоминает: «Пат Пэттл был естественным.
In Canada and elsewhere the trim became known as the SiR for the sixth and seventh generations, and the Si trim was equivalent to the USDM EX model. В Канаде более известен как SiR для шестого и седьмого поколения, а Si был эквивалентом модели USDM EX.
CSE is now publicly known, and occupies several buildings in Ottawa, including the well-known Edward Drake Building and the neighbouring Sir Leonard Tilley Building. Штаб-квартира расположена в Оттаве, и занимает несколько зданий, включая Edward Drake Building (англ.)русск. и соседнее с ним Sir Leonard Tilley Building (англ.)русск.
Records go back to John Bankes, born 1569, who fathered Sir John Bankes. Письменные источники первым упоминают Джона Бэнкса (англ. John Bankes), 1569 года рождения, ставшего отцом сэра Джона Бэнкса (Sir John Bankes).
SIR was focused on building community, and sponsored drag shows, dinners, bridge clubs, bowling leagues, softball games, field trips, art classes and meditation groups. SIR организовывал развлекательные шоу, приёмы, бридж-клубы, соревнования по боулингу и софтболу, художественные классы, группы медитации и тому подобное.
Больше примеров...