Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
It's just a security drill, sir. Это - учения по безопасности, сэр.
You don't seem to be here, sir. Похоже, вас здесь нет, сэр.
I'm glad I caught you, sir. Я рад, что застал Вас, сэр.
I need to speak with you, sir. Мне нужно поговорить с вам, сэр. Наедине.
No, sir, I really think that we have a budget situation. Нет, сэр, я действительно думаю, что... это бюджет.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
You, Sir, have invited Member States to engage in the strategic dialogue on strengthening this Organization. Вы, г-н Председатель, предложили государствам-членам вступить в диалог о стратегических направлениях укрепления этой Организации.
We express our thanks, Sir, to your delegation for preparing the valuable document that has been distributed to us. Г-н Председатель, мы хотели бы выразить признательность Вашей делегации за подготовку важного документа, который был нам представлен.
We thank you, Sir, and all the members of this noble institution for the support that has brought Liberia to this point of progress. Мы благодарим Вас, г-н Председатель, и всех членов этой уважаемой Организации за поддержку, благодаря которой Либерия смогла добиться такого прогресса.
Mr. Tladi (South Africa): I thank you, Sir, for giving us the floor on the very important topic of oceans and the law of the sea. Г-н Тлади (Южная Африка) (говорит по-английски): Я благодарю Вас, г-н Председатель, за предоставление нам слова для выступления по вопросу о Мировом океане и морском праве, который нам представляется весьма важным.
Mr. Albin: Allow me to congratulate you, Sir, on behalf of my delegation, on your election as Chairman of this Committee. Г-н Альбин: Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы от имени моей делегации поздравить Вас в связи с избранием на пост Председателя данного Комитета. Вы, безусловно, можете рассчитывать на наше полное доверие и поддержку при выполнении порученных Вам задач.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
This gent here wants champagne, sir. Что такое? Господин желает шампанского.
Sir, please fill out this form. Господин, заполните, пожалуйста, эту форму.
Sir, you shouldn't have done that. Господин, не нужно было этого делать.
Werner and Ernst Lessner, Sir, Sergent. Лесснер. Вернер и Эрнст Лесснер, господин сержант.
Thank you, sir! Спасибо вам, господин!
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
I'll tell you the story of my life, sir. Если бы я рассказал вам свою жизнь, месье...
Sir, you could do me a great favor... Месье, вы мне можете оказать огромную услугу.
Did you have a drink, sir? Вы выпивали, месье?
Don't do anything, sir. Ничего не делайте, месье.
Is that all, sir? Это всё, месье?
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
It won't happen again, sir. Сер, такое больше не повторится.
Sir, I can't tell you how excited I am about this internship. Сер, вы даже представить себе не можете, как я взволнован этой стажировкой.
Glad to be of service, sir. Рады служить, сер.
Sir, they will kill him. Сер, они убьют его
Sir, it's okay! Сер, все в порядке!
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Excuse me, sir, but I disagree. Простите, мсье. Надеюсь, я никого не обижу.
Please, sir, let me out! Пожалуйста, мсье, выпустите меня!
Sir, I'll never find enough room for all of you! Мсье, но у меня нет столько комнат!
On the Foussarde Canal, sir. А как же канал Де Ля Фуссард, мсье?
Sir, ... I do not know whether you will read this letter. Мсье, не знаю, будете ли вы читать это письмо.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
What did I told you, sir? ј € что вам говорил, сеньор?
Sir, we all feel extremely concerned. Сеньор управляющий, мы все потрясены.
Doctor Fuentes, sir. Доктор Фуэнтес, сеньор.
Completely sir, no one Совершенно, сеньор, никто.
Yes, Sir, right away. (he speaks Spanish) Да, сеньор, сейчас же принесу.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
The national oil refining company SIR has evidently ceased operations. Национальная нефтеперерабатывающая компания СИР вроде бы прекратила деятельность.
Sir Edward Hyde, Your Majesty. Сир Эдвард Хайд, ваше величество.
It would be more fun, Sir, if he were to change his name. Сир, если бы он сменил имя на Плоппи, то это было бы еще смешнее.
Humbly, respectfully, sir, Позвольте сказать, сир,
Raoul! - Sir, this is indeed an unparalleled delight. Сир, какое несравненное удовольствие.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
I don't understand you, sir. Я не понимаю вас, сударь.
Very well, sir. Goodbye. До свидания, сударь.
She's just leaving, sir. Она уже уходит, сударь.
I'm most grateful if I can be spared all participation in your base fantasies, my dear sir. Я буду весьма признательна если вы избавите меня от участия в ваших фрейдистских грёзах, сударь.
"Good sir," or so, or "friend", or "gentleman",' according to the phrase or the addition of man and country. "Сэр", скажет он, иль "друг мой", или "сударь", смотря по званью, и откуда сам, и как воспитан.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Wind's coming back, sir. Ветер крепчает, синьор!
Are you looking for something, sir? Вы что-то ищите, синьор?
Yes it is, sir. Она, она, синьор.
The slip, sir. Сбежал от нас, синьор.
Good sir, alas, it is a trifle, I would not shame myself to give you this. Ах, синьор, безделка это, Мне стыдно вам такой подарок делать.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, the symbiote's host died while they were on a mission. эр, носитель симбионта погиб, когда они были на задании.
Sir, he can read and write. эр, он может читать и писать.
Sir, sir, I can fix this. эр, сэр, € всЄ исправлю.
Sir, Gordon Roach, that's the murdered rent collector, sir has a company name of Roach Collections. Lmaginative. эр, ордон -оуч, тот убитый сборщик налогов, сэр ≈му принадлежит кампани€ "-оуч оллекшнз".
Sir, Shackleton and Hayward have been running in circles since this whole thing began. эр, ЎЁкелтон и 'јй€рд ходили кругами, пока мы разбирались с делами.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
It should have started at 4 o'clock, Sir! Должны были в 4 часа, командир!
Which maneuver, sir? Не понял вопроса, командир.
The commander is pleased to see you as well, sir, but would like to return to the shuttle as soon as possible. Командир тоже рад видеть Вас, сэр, но хотел бы вернуться на челнок как можно скорее.
Platoon leader Buder, sir. Докладывает командир взвода Будер.
Give me a chance, Sir. Дай мне шанс, командир!
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Thank you, sir. Да, шеф. Спасибо, шеф.
Sir, he was trying to escape. Шеф, он пытался убежать.
Sir, Chief O'Brien doesn't recommend increasing velocity through the plasma fields. Сэр, шеф О'Брайен не рекомендует увеличивать скорость в плазменных полях.
Sir, you please speak to our Chief. Сэр, шеф полиции возглавляет операцию.
Sorry, sir. Traffic, sir. Виноват шеф, пробка.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
There will be no talks or negotiations, sir. Не будет никаких ни разговоров ни переговоров, пан
The rat scared me, sir. Крыса напугала меня, пан.
This is Mr. Zanussi, sir Пан директор, пан режиссёр Занусси.
Zurich's on the line, sir. Цюрих на линии, пан Председатель.
Sir, wait till you see the film Пан директор, когда закончим фильм, сами увидите, что не насмехаемся.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
And if you'd only known her, sir. О, если бы вы её знали, милостивый государь.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
If you have seen amiss, sir, then don't talk of things about which you know nothing. Ежели вы, милостивый государь плохо видели, то не надо говорить того, чего вы не знаете.
I wonder, kind sir, would you be so kind as to pass myself some more bread, please? Не будете ли вы так добры, милостивый государь, передать мне немного хлеба, если вас не затруднит.
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
In Canada and elsewhere the trim became known as the SiR for the sixth and seventh generations, and the Si trim was equivalent to the USDM EX model. В Канаде более известен как SiR для шестого и седьмого поколения, а Si был эквивалентом модели USDM EX.
The remainder of his estate went to the Armenian Church of the Holy Nazareth in Calcutta, which runs a home for Armenian elderly, named The Sir Catchick Paul Chater Home. Оставшаяся часть состояния была передана армянской церкви Святого Назарета в Калькутте, которая использовала эти средства для содержания дома престарелых (The Sir Catchick Paul Chater Home).
Recipients of orders, decorations and medals receive no styling of Sir or Dame, but they may attach the according postnominal letters to their name, e.g., John Smith, VC. Получившие ордена Содружества, медали и значки не получают обращения Sir или Dame, но могут ставить буквы после имени, например John Smith, VC.
Sir Francis Gordon Lowe, 2nd Baronet (21 June 1884 - 17 May 1972) was a British male tennis player. Сэр Фрэнсис Гордон Лоу, 2-й баронет (англ. Sir Francis Gordon Lowe); (21 июня 1884 - 17 мая 1972 года) - британский теннисист.
The phrase "yes sir, yes sir, three bags full sir" has been used to describe any obsequious or craven subordinate. Фраза «Да, сэр, да, сэр, три полных сумки, сэр» («yes sir, yes sir, three bags full sir») используется в Англии для описания любого подобострастного или трусливого подчиненного.
Больше примеров...