Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
We're working it, sir. Мы не можем заставить их работать, сэр.
We can arrange to have your car taken to our car park, sir. Мы можем устроить машину на нашей стоянке, сэр.
I thought that's why you appointed me, sir. Я думал, потому-то вы и назначили меня, сэр.
Captain, sir, missile out of range. Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости.
This is your private promenade deck, sir. Это Ваша прогулочная палуба, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
As to the latter, the Philippines praises you, Sir, for the great importance you place on Security Council reform. Что касается последнего, то Филиппины выражают Вам, г-н Председатель, признательность за то большое значение, которое Вы придаете реформе Совета Безопасности.
Mr. Fonseca: Let me first congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency of the Security Council and thank the members of the Council for convening this timely debate. Г-н Фонсека: Позвольте мне прежде всего поздравить Вас, г-н Председатель, со вступлением на пост Председателя Совета Безопасности и поблагодарить членов Совета за созыв этих своевременных прений.
Concerning the proposed programme of work and time-table, if I understand correctly, Sir, you are suggesting that the time we save on one or two items in this draft proposed programme of work could be allocated to other activities. Говоря о предложенной программе работы и расписании, если я правильно понимаю, г-н Председатель, Вы предлагаете выделить время, сэкономленное нами при работе по одному или двум пунктам повестки дня в этой предварительной предлагаемой программе работы, на другую деятельность.
Mr. Lengsavad (Lao People's Democratic Republic): Allow me to begin, on behalf of the Group of Landlocked Developing Countries, by thanking you, Sir, for convening this important meeting on financing for development. Г-н Ленгсават (Лаосская Народно-Демократическая Республика) (говорит поанглий-ски): Позвольте мне прежде всего от имени Группы развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, поблагодарить Вас, г-н Председатель, за созыв этого важного заседания по финансированию развития.
It is clear from the speeches we have heard so far that there is new energy regarding this issue and I think you, Sir, have done more than anyone else to revive a subject that has been drifting around the United Nations. Из тех выступлений, которые мы выслушали к этому моменту, ясно, что этот вопрос приобрел новый импульс, и я полагаю, что Вы, г-н Председатель, предприняли самые большие усилия, чтобы активизировать вопрос, который циркулировал в рамках Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Malaysian man told me so, sir. Этот малаец так сказал мне, господин.
Sir, sir, you've forgotten the wallet! Господин, вы забыли бумажник!
Where to, sir? Куда везти, господин?
Our king has given up, sir. Король отрекся, господин.
Sir, this is Jo. Господин, это Чо.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
Excuse me, sir. Простите меня, месье.
You have every right, sir Вы имеете все права, месье.
But they're little flies, sir. Это маленькие мухи, месье.
And you, sir? А вам, месье?
You've put on a little weight, sir. Месье, Вы немного располнели.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
The Reaper is starting to surface, sir. Жнец показался на поверхности, сер.
I've just been hired here, sir. Я просто работаю здесь, сер.
I really need to talk to you sir, like... Мне надо с вами срочно поговорить сер...
Are you comfortable with the speech, sir? Вам комфортно с речью, сер?
(mimicking chainsaw) Sir... you're making chainsaw noises with your mouth. Сер... Вы делаете звук бензопилы вашим ртом.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Go ahead, sir, kiss her hand. That's not enough, sir, you have to say 55. Мсье, поцеловать руку недостаточно, ещё нужно произнести "пятьдесят пять".
Monsieur de Fairville, and Dr Bomb, sir. Мсье де Фервиль и доктор Бомб.
He's not in, sir. Его нет дома, мсье.
No, it's normal, sir. Все нормально, мсье.
Glad to see you again, sir! Рад вас видеть, мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
I need to clean its eyes, sir. Нужно протереть ему глаза, сеньор.
Here are the examination tests, sir. Это вопросы для экзамена, сеньор Рекорти.
At least a spoon, sir. Можно хотя бы ложки, сеньор?
As you wish, sir. Как скажете, сеньор.
It's on the house, sir. Любезность заведения, сеньор.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
You'll not be taking me with you, sir? Вы не берёте меня с собой, сир?
Forgive me, sir. Простите меня, сир.
Right away, sir. Сию минуту, сир.
Where did you go, sir? Где вы были, сир?
Sir Roland squeezed her hand... Сир Роланд крепко сжал ей руку...
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
That, young sir, is called a tax. Это, сударь, называется платить по счетам.
Sir, you shouldn't be here... Сударь, вам нельзя здесь быть...
Well played, sir. Снимаю шляпу, сударь.
Can I help you, sir? Что вам угодно, сударь?
We think you have lost sight of your moorings, young sir. Мы полагаем, что вы, юный сударь, совсем спятили.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
I'd like to sir, but I can't. Я бы с удовольствием, синьор.
Sorry to interrupt, sir Tidzhelino... простите, что отвлекаю, синьор Тиджелино...
Dear sir, I'm at my limit. Синьор, послушайте, куда вы?
I'll show you, sir Dries. Сейчас покажу, синьор Дрис.
Sir, allow me to speak to you man-to-man. Синьор инженер, разрешите сказать вам как мужчина мужчине...
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, may I ask, how did we end up at these coordinates? эр, разрешите спросить, где вы вз€ли эти координаты?
His best chance is Ayiana, sir. Ћучша€ надежда дл€ него, это јйана, -эр.
Sir, I've been thinking. эр, € подумал.
Sir, I need that! эр, мне это нужно!
Sir, I said it, sir! эр, никак нет, сэр!
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
No, sir, Viets never come here! Нет, командир, вьетминь сюда никогда не заходил!
Just about, sir. Через секунду, командир.
Well I'm sorry, sir, you are no longer. Вы больше не командир, сэр.
Commander Lotso, sir! Командир Лотсо, сэр!
Platoon ready at your command, Sir! Командир, отделение готово к несению службы!
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Now, are we ruling out Stephen, Sir? Ну что, шеф, теперь мы можем забыть о Стивене?
I know, sir! Я знаю, шеф!
Disgustingly horrifying, sir. Отталкивающе ужасающе, шеф.
You did it, sir. Вы сделали это, шеф.
Sir, he was trying to escape. Шеф, он пытался убежать.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Sir, a small Bulba detachment near the river! Ясный пан, маленький отряд Бульбы у реки.
One more, sir director? Ещё одну, пан учитель?
Please Sir, buy it. пан. Дай немного.
You too, sir, together with that Sojka of yours. И ВЫ ПАН ТОЖЕ ВМЕСТЕ СО СВОЕЙ СОЙКОЙ
me, you, Sir Longinus, and Mr. Zag³oba. Пан Подбейпята - с третьей, а пан Заглоба - между вами.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
And if you'd only known her, sir. О, если бы вы её знали, милостивый государь.
I had one, sir. Был, милостивый государь.
I beg your pardon, sir. Хорошо, милостивый государь.
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
Then read it, dear sir! Так читайте же, милостивый государь!
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
On 22 January 1955, locomotive No. 30783 Sir Gillemere was in collision with H15 No. 30485 at Bournemouth Central station after its driver misread signals. 22 января 1955 года паровоз Nº 30783 Sir Gillemere столкнулся с Н15 Nº 30485 на центральном вокзале Борнмута из-за ошибки машиниста.
The correct style on an envelope for a baronet who has no other titles is "Sir , Bt." or "Sir , Bart." В соответствии с британским этикетом правильное на английском языке официальное именование баронета - адресата письма на почтовом конверте к нему, если баронет не имеет прочих титулов - «Sir , Bart.» или «Sir , Bt.».
The North Stand was renamed as the Sir Alex Ferguson Stand on 5 November 2011, in honour of Alex Ferguson's 25 years as manager of the club. Северная трибуна была переименована в Трибуну сэра Алекса Фергюсона (Sir Alex Ferguson Stand) 5 ноября 2011 года, в дань признания заслуг Алекса Фергюсона, который на протяжении 25 лет являлся главным тренером клуба.
Sir Thomas Dagworth (1276 in Bradwell Juxta Coggeshall in Essex - 1350) was an English knight and soldier, who led English armies in Brittany during the Hundred Years' War. Сэр Томас Дэгуорт (англ. Sir Thomas Dagworth; 1276 (1276), Бредвелл Когесхолл, Эссекс - 1350) - английский рыцарь и солдат, который возглавлял английские армии в Бретани во время Столетней войны.
Professor Sir John Harold Clapham, CBE, LittD, FBA (13 September 1873 - 29 March 1946) was a British economic historian. Сэр Джон Гарольд Клэпем (англ. sir John Harold Clapham; 13 сентября 1873 - 29 марта 1946) - английский экономист, специалист в области истории экономики.
Больше примеров...