Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
I'll attend to it immediately, sir. Я немедленно займусь этим, сэр.
True enough in the past, sir. В прошлом так и было, сэр.
Tango 183 at the far end, sir. Танго 183 у дальнего конца, сэр.
You don't seem to be here, sir. Похоже, вас здесь нет, сэр.
Three generators are down, sir. Три генератора не работают, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
I especially thank you, Sir, for your friendly words. Г-н Председатель, я особенно признателен Вам за любезные слова.
It is important, therefore, that we have the opportunity of a general debate when you, Sir, convene the Group. Поэтому важно, г-н Председатель, чтобы мы имели возможность провести общие прения, когда Вы созовете сессию Группы.
I will begin my statement by congratulating you, Sir, on the work you have been carrying out as the President of this important multilateral disarmament body. В начале своего выступления я хотел бы поздравить Вас, г-н Председатель, с той работой, которую Вы проводите в качестве Председателя этого важного многостороннего разоруженческого органа.
We attach importance to the fact that you, Sir, are chairing the Committee this year, which we consider an important year in the Committee's work. Мы придаем большое значение тому факту, что Вы, г-н Председатель, руководите работой Комитета в этом году, который мы считаем важным для работы Комитета.
Mr. De La Sablière: First I would like to congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency of the Council for the month of October and to say how much we appreciated the leadership of Ambassador Yáñez-Barnuevo last month. Г-н де ла Саблиер: Прежде всего, я хотел бы поздравить Вас, г-н Председатель, с вступлением на пост Председателя Совета в октябре и выразить признательность послу Яньесу Барнуэво за руководство нашей работой в прошлом месяце.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Sir, this is Mister Cris and Miss Bic-bic. Сэр, это господин Крис и мисс Бик-Бик.
Thank you, kind sir. Спасибо вам, добрый господин.
Think it over, sir. Подумайте, господин президент.
This room, sir. Ваша комната, господин.
Sir, we have the same reports from other units. Господин капитан, мы просим перевести нас в другое расположение, поближе к селу.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
You've heard me speak of M. Poirot, sir. Я ведь рассказывал вам о месье Пуаро, сэр.
Sir, I think I should see the board too. Месье, я думаю, я тоже должен выйти.
Yes, quite clear, sir Да, абсолютно, месье.
I'd say it's a fly, sir. Похоже на муху, месье.
Almost a week, sir. Почти неделю, месье.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
But, sir, you can't leave. Но сер, вы не можете уйти.
You pay me a very great compliment, sir Вы сделали мне очень приятный комплимент, сер.
It was performed at the lawn of Sir. Они появились в крае в сер.
Sir, hold on! Сер, я перезвоню!
You are not Sir Malcolm. Ты не Сер Малькольм.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Please, sir, let me out! Пожалуйста, мсье, выпустите меня!
You lose, sir. Вы проиграли, мсье.
If you'll forgive me, sir, ever since you met that Bolshevik lady... I've noticed a distinct change in you, sir. Извините, мсье, но после знакомства с этой большевичкой... вы очень изменились.
Sir, you're on. Слушаем, мсье, говорите.
At your service, sir. Хорошо. Все, мсье Руксель, ваша карта заблокирована.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Do I have to be quick, sir. Мне не нужно быть быстрым, сеньор.
He's a great sir, but with the moustache and the beard he looks... Он знатный сеньор, но с усами и бородой он выглядит...
But sir, that can't be. Ќо сеньор, это невозможно.
Forgive my cousin, sir. Простите моего кузена, сеньор.
Good afternoon, Sir. Добрый вечер, сеньор.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
Well, that's very nice to hear, sir. Это очень приятно слышать, сир.
Fear not, Sir Reginald, for I have just the magic needed. Не стоит боятся, сир Реджинальд, у меня как раз есть пара заклинаний
Leith Bayard, sir. Лейт Баярд, сир.
I don't know, sir. Я не знаю, сир.
Damerov is here, sir. Дамеров здесь, сир.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
Your mind, sir, shows great sensibility. Ваш ум, сударь, говорит о большой чувствительности.
You were admirable, sir. Сударыни! - Благодарю, сударь.
You, sir... are special. Вы, сударь... особенный.
Thank you, sir. Спасибо вам, сударь.
Sir, I'm telling you! Сударь, уверяю вас!
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Excuse me, sir, but you can't honk here. Простите, синьор, сигналить нельзя.
Good morning, sir. Доброе утро, синьор магистр.
Drop in again, sir. Спасибо. До свидания, синьор.
Did you call me, sir? Вы звали меня, синьор?
Believe me, dear sir, It's only because it was rumored that you were dead. Поверьте, дорогой синьор, всё вышло оттого, ...что слух пронёсся о том, что вы, к несчастью, скончались.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Then your return cannot be too soon for me, Sir Thomas. "огда аше возвращение не может быть слишком скорым дл€ мен€, -эр"омас.
Sir, you do not have to say anything. эр, вы можете ничего не говорить.
Sir, we know he was captured by Replicators. эр, мы знаем, что он был захвачен репликаторами.
Sir, the tides of war are changing. эр, расстановка сил изменилась.
Excuse me, sir. ѕростите, -эр, что ы делаете?
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Sir, General Hua has not trained us in a long time Командир, генерал Хуа уже давно не тренирует нас.
Everything is fine, sir. Всё в порядке, командир.
What do you think, sir? Что скажешь, командир?
'B' Division commander here sir. Командир подразделения Б на связи, сэр.
You know how it is, sir. Ты же знаешь, командир, как там у них в Европе, Франции:
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
I know, sir! Я знаю, шеф!
Warming up, sir. Еще нагревается, шеф.
Be clam, Sir. Держите себя в руках, шеф!
Sir, me scared! Шеф, мой напуган!
Shepherd is our chief of surgery, sir. Доктор Шепард шеф хирургии, сэр.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Nice welcome, sir Emperor. ПРИВЕТСТВУЮ ВАС, ПАН ЦЕЗАРЬ
Please Sir, buy it. пан. Дай немного.
Zurich's on the line, sir. Цюрих на линии, пан Председатель.
Good morning, sir. Здравствуйте, пан Бочек.
Sir, did you bring me here to admire the view? Зачем вы меня сюда привезли, пан директор?
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
Dear sir, you have received the answer last week. Милостивый государь, ответ получен еще на прошлой неделе.
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
It's for the reason, my dear sir, that the Emperor knows what to do. А затем, милостивый государь что император зто знает!
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Don't "dear sir" me. Я вам не милостивый государь.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
On 15 August 2008, Parks Canada, an agency of the Government of Canada, announced a C$75,000 six-week search, deploying the icebreaker CCGS Sir Wilfrid Laurier with the goal of finding the two ships. 15 августа 2008 года учреждение канадского правительства «Парки Канады» объявило о выделении суммы в 75 тыс. канадских долларов на шестинедельную экспедицию ледокола CCGS Sir Wilfrid Laurier по поиску кораблей.
On 28 February 1977, after rehearsing at SIR Studios in Los Angeles, Fleetwood Mac started a seven-month-long promotional tour of America. 28 февраля 1977 года, после нескольких репетиций в студии SIR в Лос-Анджелесе, Fleetwood Mac отправились в семимесячное турне по городам США.
The North Stand was renamed as the Sir Alex Ferguson Stand on 5 November 2011, in honour of Alex Ferguson's 25 years as manager of the club. Северная трибуна была переименована в Трибуну сэра Алекса Фергюсона (Sir Alex Ferguson Stand) 5 ноября 2011 года, в дань признания заслуг Алекса Фергюсона, который на протяжении 25 лет являлся главным тренером клуба.
Since Khold at that time did not have a bass player after Eikind left the previous year, former Tulus bassist Sir Graanug was hired for the Phantom sessions. Так как у группы не стало басиста после прошлогоднего ухода из команды Eikind'а, для сессионной работы над альбомом был приглашен бывший басист группы Tulus Sir Graanug.
Coming from an artistic family background Hebbar pursued art and formally studied at the J. J. School of Art (Sir Jamsetjee Jeejebhoy School of Art) in Mumbai between 1940-1945. Каттинджери учился живописи в школе Sir Jamsetjee Jeejebhoy School of Art (J. J. School of Art) в Мумбаи в 1940-1945 годах.
Больше примеров...