Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
No sir, I wouldn't recommend you to go ashore here. Нет, сэр, я бы не советовал вам именно здесь сходить на берег.
Don't forget to bring us back a few scraps, sir. Не забудьте принести нам каких-нибудь объедков, сэр.
Then you, sir, Are the stupidest man who's ever lived. Тогда Вы, сэр, самый тупой человек на свете.
Captain, sir, missile out of range. Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости.
But I don't understand, sir. Но я не понимаю, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
Mr. Aguilar Zinser: First, my country welcomes your return, Sir, and the fact that you are presiding over this public meeting of the Security Council. Г-н Агилар Синсер: Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне приветствовать Ваше возвращение в Совет и председательство в ходе открытого заседания Совета Безопасности.
Mr. Shervani (India): I thank you, Sir, for convening this emergency special session to consider an issue of importance and relevance to the membership of the General Assembly. Г-н Шервани (Индия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я благодарю Вас за созыв этой чрезвычайной специальной сессии для рассмотрения вопроса о важности и актуальности членства в Генеральной Ассамблее.
Mr. Tokaev (Kazakhstan): Allow me, Sir, to express my confidence that, under your able leadership, the general debate of the General Assembly at its fifty-eighth session will be successful and fruitful. Г-н Токаев (Казахстан) (говорит по-английски): Г-н Председатель, позвольте мне выразить уверенность в том, что под Вашим компетентным руководством общие прения Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят восьмой сессии будут успешными и плодотворными.
Mr. Purryag (Mauritius): Mr. President, I have the distinct honour and privilege on behalf of my delegation to extend to you, Sir, our warmest congratulations upon your election as President of the fifty-second session of the General Assembly. Г-н Пурриаг (Маврикий) (говорит по-английски): Г-н Председатель, мне выпала большая честь от имени моей делегации выразить Вам наши самые искренние поздравления по случаю Вашего избрания на пост Председателя пятьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Sorreta (Philippines): I add my voice to the many others that have extended congratulations to you, Sir. Г-н Соррета (Филиппины) (говорит по-английски): Я присоединяюсь ко многим другим поздравлениям, выраженным в Ваш адрес, г-н Председатель.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Sir, you will be eating monkey's brain tonight. Господин, на ужин будут обезьяньи мозги.
That we're all on the same ship, Sir. Что все мы на одном корабле, господин директор.
I know, sir. Sergeant. Я знаю, господин сержант.
You're mistaken, sir. Вы ошибаетесь, господин.
But sir... I overheard while waiting and it seems you forgot a weh. Но господин... кто считается двоюродным дедом.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
Sorry sir, it's for you. Извините, месье, Вас вызывают.
We don't mean her any harm, sir. Мы не хотим ей причинить вред, месье.
Very good, sir, at your service, sir. Хорошо, месье, как прикажете, месье.
Good evening, good evening, sir, how do you feel? Добрый вечер. Здравствуйте, месье.
You called, sir? Вы звали, месье?
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
For what, sir? За что, сер?
You embarrass yourself, sir. Ты унизил себя, сер.
Is everything all right, sir? Все в порядке, сер?
Sir, remote detonations failed. Сер, бомбы не взорвались.
Okay, listen, Sir Barrymore our director is irrational and your lack of ability, though not apparent to him yet is enough to send him over the edge, and me with him. Слушай, сер Берримор, у нашего режиссера отсутствует логика, и твое отсутствие способности, хотя не очевидна для него, но все же ее достаточно, чтобы он провалился, и я вместе с ним.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
I forgot the key, sir. Я забыл отдать вам ключ, мсье.
You can't come in here, sir. Не надо здесь стоять, мсье.
No sir, he's not here sir. Нет, мсье, его здесь нет, мсье.
May I be excused, sir? Можно выйти, мсье? ...
Sir, can I get an autograph? Мсье, можно взять автограф?
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Come on, sir, give him permission. Прошу вас, сеньор, разрешите.
Yes sir, it was the only place. Да, сеньор, другой воды там нет.
(In Spanish) Yes, Sir. Да, сеньор, и напитки?
I am 15 years, sir. Мне 15 лет, сеньор.
Sir, your lawyer's here. Сеньор, пришёл ваш адвокат.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
I shall be assisting you with the trials, sir. Я буду помогать вам в испытании, сир.
I'm sorry, sir, this is going to hurt. Простите, сир, будет больно.
Sire, she got away, sir. Сир, она сбежала, сир.
Look Sir Osric, an evil-do'er outside. Гляди, сир Озрик, Злобный Бабайка на улице!
I am certain of it, sir. Я убежден, сир.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
As for you sir, don't believe her lies. Сударь, не верьте этой лжи.
You're talking old women's nonsense, sir, but I'm happy to see that there are still a few idealists left on Earth. Вы несете чепуху, сударь, но я счастлив видеть, что на земле еще остались идеалисты.
Yes, sir, Mr Director, sir. Да, сэр, г-н режиссер, сударь.
Give me back the portrait, sir. Верните мне портрет, сударь.
Faith, mighty sir, I'll take whatever air I please Мой тон? Нет, сударь мой, вполне приличен он!
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Fine! "Dear sir". Отлично. "Дорогой синьор".
Maybe we should pay fireplace, yes, sir Johnson? Возможно, нам стоит погасить камин, да, синьор Джонсон?
Sir, you are welcome to our house. Синьор, вы гость желанный в нашем доме.
Sir, your glass. Синьор, ваш стакан.
Sir, can you hear me? Синьор, вы меня слышите?
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
And the salesman said, I can go one better than that, sir. менеджер сказал ему: -эр, € могу предложить ам кое-что чуть получше.
Sir, I must report the loss of six men and two cannon- from the ship's company. эр, € должен сообщить о потере шести человек из экипажа и двух пушек.
Sir, enemy musket fire across the river. They... they took us by surprise. эр, вражеский мушкетный огонь с противоположной стороны реки. ќни... они застали нас врасплох.
[minion] Sir, it's a release form. эр, форма освобождени€.
Sir, I've been thinking. эр, € подумал.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Six years is a long time for a guy like me. Sir. Шесть лет - это большой срок для такого как я, командир.
In my opinion, Miss Rong would like Sir to invite her personally Мне кажется, что госпоже Жун хотелось бы, чтобы командир пригласил её лично
The war is over, sir. Война закончена, командир!
I think his radio is down, sir. Кажетсяс ним нет связи, командир.
Give me a chance, Sir. Дай мне шанс, командир!
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Seems to be emanating from there, sir. Если я не ошибаюсь, звук проистекает отсюда, шеф
Sir, are you on the train? Шеф, вы уже в поезде?
It does make sense, sir! Это не бессмыслица, шеф.
We're going to finish up the gold digger, sir! Мы закончим расследование об аферистках шеф!
Sir, want syringe, sir Шеф, шеф, нужен шприц.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Sir, a small Bulba detachment near the river! Ясный пан, маленький отряд Бульбы у реки.
One more, sir director? Ещё одну, пан учитель?
Nice welcome, sir Emperor. ПРИВЕТСТВУЮ ВАС, ПАН ЦЕЗАРЬ
It's my poem, sir. Это мой стих, пан хорунжий.
Sir, did you bring me here to admire the view? Зачем вы меня сюда привезли, пан директор?
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
As you wish, sir. Прошу вас, милостивый государь.
I beg your pardon, sir. Хорошо, милостивый государь.
Dear sir, you have received the answer last week. Милостивый государь, ответ получен еще на прошлой неделе.
Then read it, dear sir! Так читайте же, милостивый государь!
Don't "dear sir" me. Я вам не милостивый государь.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
"Yes Sir, I Can Boogie" is a 1977 hit single by the Spanish vocal duo Baccara. «Yes Sir, I Can Boogie» - песня испанского дуэта Baccara.
Sir Harold Percival (Harry) Himsworth, KCB, FRS (19 May 1905 - 1 November 1993) was a British scientist, best known for his medical research on diabetes mellitus. Гарольд Персиваль Химсворт (англ. Sir Harold Percival (Harry) Himsworth; 19 мая 1905 - 1 ноября 1993) - Британский ученый, известный своими медицинскими исследованиями по сахарному диабету.
Stay in an exclusive suite with private swimming pool, and spend a relaxing weekend at the beach, all at the Sir Anthony Hotel in southern Tenerife, Spain. Разместитесь в эксклюзивном номере-люкс с отдельным бассейном и проведите спокойные выходные на пляже в отеле Sir Anthony на южном побережье Tенерифе в Испании.
Sir Guy of Gisbourne (also spelled Gisburne, Gisborne, Gysborne, or Gisborn) is a character from the Robin Hood legends of English folklore. Сэр Гай Ги́сборн (англ. Sir Guy of Gisbourne, также встречается написание Gisburne, Gisborne, Gysborne и Gisborn) - персонаж английского фольклора, в основном сказаний о Робин Гуде.
The title of Harrison's only career-spanning compilation album, Let It Roll: Songs by George Harrison (2009), was derived from "Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)", which also appears on the album. В 2009 году вышел сборник лучших песен всей музыкальной карьеры Харрисона Let It Roll: Songs by George Harrison, получивший своё название от песни «Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)», которая также попала в этот альбом.
Больше примеров...