Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
I think I know who killed Cartwright and Monkford, sir. Думаю, я знаю, кто убил Картрайта и Манкрофта, Сэр.
I sense some judgment in your voice, sir, and I don't appreciate it. Я ощущаю осуждение в вашем голосе, сэр, и мне оно не нравится.
We're approaching bandwidth overload, sir. Наш канал вот-вот перегрузится, сэр.
You ordered me to report to the bridge, sir. Вы приказали мне прибыть на мостик, сэр.
Instant mental download of all strategic and military protocols, sir. Немедленная мнемоническая загрузка стратегических и военных протоколов, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
We should like to thank you, Sir, for convening this meeting on Afghanistan, with its special emphasis on the problem of illicit narcotics. Г-н Председатель, мы хотели бы поблагодарить Вас за созыв этого заседания по Афганистану с его особым упором на проблеме незаконных наркотиков.
Mr. Bakhit (Sudan) (spoke in French): On behalf of the African Group, I should like to thank you, Sir, for having led the work of the Committee this year. Г-н Бахит (Судан) (говорит по-французски): Я хотел бы от имени Группы африканских государств поблагодарить Вас, г-н Председатель, за руководство работой Комитета в текущем году.
My delegation is especially pleased that this session of the General Assembly will be presided over by the representative of a fellow member of the Alliance of Small Island States, and we wish you well, Sir, in your endeavours throughout the session. Моей делегации особенно приятно отметить, что руководить нынешней сессией Генеральной Ассамблеи будет представитель дружественного нам государства, являющегося членом Альянса малых островных государств, и мы желаем Вам, г-н Председатель, всяческих успехов в Вашей работе в течение всей сессии.
I would like to pay tribute, Sir, to your predecessor, Mr. Julian Hunte, for the remarkable work that he accomplished in that respect. Г-н Председатель, позвольте поблагодарить Вашего предшественника г-на Джу-лиана Ханта за прекрасную работу, которую он проделал в этом направлении.
Mr. Gyaw (Myanmar): The delegation of Myanmar would like to congratulate you most warmly, Sir, on your election as President of the General Assembly at its forty-ninth session and to assure you of our fullest cooperation in the discharge of your responsibilities. Г-н Он Чжо (Мьянма) (говорит по-английски): Г-н Председатель, делегация Мьянмы хотела бы самым теплым образом поздравить Вас с Вашим избранием на пост Председателя сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи и заверить Вас в нашем полном сотрудничестве с Вами в осуществлении Ваших обязанностей.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
What do you mean? Sir. Что вы имеете в виду, господин?
Good evening, sir. Добрый вечер, господин месье.
Where to, sir? Куда везти, господин?
ls that you, sir? А это вы, господин?
As you wish, Sir. Как пожелаете, господин.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
I've been looking for you all over Paris, sir, to tell you that you are reckless! Я искал Вас по всему Парижу, месье, чтобы сказать Вам, что Вы - сумасшедший!
Sir, Sir, come quick. Месье! Месье! Поехали скорее.
We shouldn't complain, sir! Грех жаловаться, месье!
Yes sir, I'll try. Нет, месье, постараюсь.
Monsieur Vatel knows which ones. Yes, sir. Месье Вата знает, какие.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
I wouldn't say they hate it, sir. Не могу сказать что они ненавидят это, сер.
Good to see you, sir. И мне приятно видеть вас, сер
You mean Teddy Chan - Yes, sir Ты имеешь виду Тедди Чена? - Да, сер.
Excuse me, sir? Извините, сер? - Привет.
I tried three times, sir. Я пытался З раза сер.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Sir, a letter from the police commissioner for Mr. Paillardin. Мсье, пришло письмо из полиции для г-на Пайардена.
The guests are here, sir. Приехали гости, мсье.
Why are you hiding, sir? Почему вы прячетесь, мсье?
All in order, Sir. Все в порядке, мсье Бюленель.
Yes Sir, you're offending! Да, дорогой мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Come on, sir, give him permission. Прошу вас, сеньор, разрешите.
Don't I look worthy, sir? Я не достоин её, сеньор?
It's a pleasure to meet you, sir. Для меня это честь, сеньор.
I don't have any contacts, sir. Я не понимаю, сеньор.
Yes, Sir, right away. (he speaks Spanish) Да, сеньор, сейчас же принесу.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
I'd be happy to be a valet, sir. А не наоборот - Я рад быть камердинером, сир.
You would train me up, like one of your boys - have me touch my cap when you come down in the morning and say "How do you, sir?" Пустишь меня в свою свиту, как своих мальчишек и заставишь меня снимать перед тобой шляпу по утрам и говорить: "Здравствуйте, сир"?
The national oil refining company SIR has evidently ceased operations. Национальная нефтеперерабатывающая компания СИР вроде бы прекратила деятельность.
I am certain of it, sir. Я убежден, сир.
Being efficient, sir. Стараюсь быть полезным, сир.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
You, sir, are playing a dangerous game. Вы, сударь, затеяли опасную игру.
You're to come with us, sir. Вы пойдете с нами, сударь.
Sir, it's my fault, your daughter did nothing. Сударь, это целиком моя вина, а ваша дочь ничем не запятнала свою честь...
Now, sir, sir! Эй, сударь, сударь!
You, sir... are special. Вы, сударь... особенный.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Good morrow to you, sir. И вам доброе утро, синьор.
Pray you, sir, a word. Ну, синьор, на два слова.
"Kind sir". "любезный синьор".
Is there anything else, sir? Что-нибудь еще, синьор?
Calm down, sir tailor! спокойней, синьор портной!
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
We didn't do anything, sir. ћы ничего не сделали, -эр.
Sir, you have defiled and desecrated the very sustenance of our livelihood! эр, вы надругались и оскорбили самое главное в нашей жизни!
Sir, the tides of war are changing. эр, расстановка сил изменилась.
Sir, Private Brown, sir! эр, р€довой Ѕраун, сэр!
Sir, no, sir! эр, никак нет, сэр!
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Soon the same will happen to others Sir. Командир, вскоре это произойдёт ещё с несколькими.
His radio is down, Sir. Кажетсяс ним нет связи, командир.
Leave quick, sir! Уходить скорее, командир!
Sir, do we know what's happening on the other side of the wall? Пан, командир, Вы знаете что происходит за той стеной?
What now, sir? Что теперь, командир?
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
No sir, I'm looking for a kid. Нет, шеф, ищу одного ребенка.
No sir, I'm afraid that's way over my head. Нет, шеф, для меня там слишком шикарно.
Seems to be emanating from there, sir. Если я не ошибаюсь, звук проистекает отсюда, шеф
Sir, he was trying to escape. Шеф, он пытался убежать.
Sir, me scared! Шеф, мой напуган!
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Yes. Sir, I can sell you a full-size 2.7 sqm grave plot. Пан, я могу продать вам место для полноразмерной могилы на 2,7 кв. метра.
One more, sir director? Ещё одну, пан учитель?
Sir, wait till you see the film Пан директор, когда закончим фильм, сами увидите, что не насмехаемся.
Defuse it, Sir! Обезвредьте его, пан учитель!
Sir, did you bring me here to admire the view? Зачем вы меня сюда привезли, пан директор?
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
As you wish, sir. Прошу вас, милостивый государь.
You, sir, mocked Cartman before, yet you two sit here demanding answers! Вы, милостивый государь, всё издеваетесь над Картманом, и при этом ждёте от него ответов?
Dear sir, you have received the answer last week. Милостивый государь, ответ получен еще на прошлой неделе.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
I beg your pardon, dear sir! Прошу прощения, милостивый государь!
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
Other early performers in the genre who have made significant contributions to its development are, Bright Chimezie, Sir Warrior, Celestine Ukwu, Nico Mbarga, Oriental Brothers, Ikem Mazeli. К прочим ранним исполнителям, сделавшим значительный вклад в развитие игбо-хайлайф, относятся Bright Chimezie, Sir Warrior, Celestine Ukwu, Nico Mbarga, Oriental Brothers, Ikem Mazeli.
Following the appointment of Sir James Gray as the journal's first Editor-in-Chief in 1925, the journal was renamed The Journal of Experimental Biology in 1929 (ISSN 0022-0949). По решению первого редактора (Sir James Gray) журнал был в 1929 году переименован в The Journal of Experimental Biology (ISSN 0022-0949).
Stanzas nine to twelve describe "bold Sir Lancelot" as he rides by and is seen by the lady. Строфы 9-12 описывают «бесстрашного рыцаря Ланчелота» (англ. «bold Sir Lancelot»), который проезжает мимо замка, и Волшебница Шалот видит его.
On 28 February 1977, after rehearsing at SIR Studios in Los Angeles, Fleetwood Mac started a seven-month-long promotional tour of America. 28 февраля 1977 года, после нескольких репетиций в студии SIR в Лос-Анджелесе, Fleetwood Mac отправились в семимесячное турне по городам США.
It features guest appearances from Jason Mendonca of Akercocke, Nergal of Behemoth, Alice Daquet of Sir Alice, and Alex Pope of Ruins. На альбоме в качестве гостей отметились Джейсон Мендонка из группы Акёгсоскё, Nergal из группы Behemoth, Элис Доке из группы Sir Alice, а также Алекс Поуп из группы Ruins.
Больше примеров...