Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
It's just a security drill, sir. Это - учения по безопасности, сэр.
Admiral, sir, urgent message from the Admiralty. Адмирал, сэр, срочное послание от Адмиралтейства.
Three generators are down, sir. Три генератора не работают, сэр.
Might I say, sir, it's an honour. Должна сказать, это честь для меня, сэр.
We're all pretty broken up about what happened today, sir. Ну, мы все сильно расстроены из-за сегодняшнего, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
As you strive to fulfil your exciting mission, Sir, you can count on the active support of the Senegalese delegation. Г-н Председатель, Вы можете рассчитывать на активную поддержку со стороны сенегальской делегации при выполнении Вашей высокой миссии.
Mr. Belinga-Eboutou: Like previous speakers, I would like to thank you, Sir, for convening this public meeting. Г-н Белинга Эбуту: Г-н Председатель, как и предыдущие ораторы, я также хотел бы поблагодарить Вас за созыв этого открытого заседания.
On that basis, the two facilitators - I and Ambassador Gonsalves of Saint Vincent and the Grenadines, who unfortunately cannot be here today - started the drafting process together with the representatives of your office, Sir. Исходя из этого, два координатора - я и посол Сент-Винсента и Гренадин Гонсалвес, который, к сожалению, не может сегодня здесь присутствовать, - начали процесс подготовки проекта вместе с представителями вашей Канцелярии, г-н Председатель.
You make some powerful points, Sir, about the need to avoid any suggestion of a double standard existing between Somalia and Darfur. I do not want to go into this in too much detail. Г-н Председатель, Вы очень правильно подчеркнули, что необходимо избегать любых намеков на двойные стандарты, существующие между Сомали и Дарфуром.
Mr. Suamin (Indonesia): At the outset, let me congratulate you, Sir, on your successful efforts, which have led to the consensus adoption of the resolution before us. Г-н Суамин (Индонезия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы выразить признательность за Ваши успешные усилия, которые привели к консенсусному принятию находящейся на нашем рассмотрении резолюции.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Dear sir, Mr. Mucjusz is not well and wishes to move to the town. Господин, синьор Муций занемог и желает перебраться в город.
Mr. Governor, we won't garner the press coverage we want without you staying on stage, sir. Господин губернатор, мы не получим того освещения в прессе, какого хотим, без вашего присутствия на сцене, сэр.
But sir, it's not that we can't do it. Но господин, это не от того, что мы на такое не способны.
Sir? The King of Shenyang doesn't fear anything in Koryo. But Yuan is another story. Господин? но Юань - другое дело что ничего нет
Sir, I'll lick them on his behalf. Господин, я это сделаю.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
The envelope of your balloon, sir. Насчет оболочки вашего шара, месье.
Sir! Excuse me, sir... It's obvious you know this park inside out but I'm guiding this tour. Месье, простите меня, ...нет никаких сомнений, что Вы знаете этот парк вдоль и поперёк, ...но это я провожу экскурсию.
I mean, sir, that it must have slipped his mind. Месье, Вы занимаетесь этим каждый день?
Is it true, sir, that you got an extra 25 years? Это правда, месье, что у вас теперь лишних 25 лет?
Sir, I'm hungry. Месье, я хочу есть.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
Hello, please help - Hello, sir Привет, пожалуйста помогите мне Здравствуйте, сер
No sir you don't i don't? Нет, сер, не видите Нет?
No Sir, you don't Нет, сер, не видите
Sir Herbert, how are you? Сер Херберт, как жизнь?
Sir Martin Rees, the Astronomer Royal, has been quoted as saying: "It's embarrassing that 90% of the universe is unaccounted for." Сер Мартин Риис, королевский астроном, как-то сказал, что это позор - не иметь представления о 90% Вселенной.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Excuse me, sir, but vile tobacco. Простите, мсье, но табак мерзкий.
No, sir, stay seated. Нет, мсье, оставайтесь на месте.
20 years of marriage, two children, 52 year thank you, sir. 20 лет в браке, двое детей, 52 года Спасибо, мсье.
Mr. Eustache is on the phone, sir. Мсье У сташ просит вас к телефону.
The courtesy line, sir. За линией вежливости, мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Yes, sir, I've seen all your films. Да, сеньор, я видела все ваши фильмь.
Sir, would you like to try our deodorant? Сеньор, Вы бы хотели попробовать наш дезодорант?
What's your name, sir? Как ваше имя, сеньор?
Now tell me, Sir, what do you need? Я вас слушаю, сеньор.
What change, Sir? Какая сдача, сеньор?
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
I'm sorry, sir, this is going to hurt. Простите, сир, будет больно.
Well, no, sir, and do you know why? Нет, сир, а ты знаешь почему?
Sir, this man wanted to see you. Сир, этот человек хочет Вас видеть.
Sir, they are breaching the walls. Сир, они лезут через стену.
Lam Sir, take a look at this. Лам Сир, взгляните.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
If I did, forgive me... kind sir. Если так, простите меня... сударь.
Excuse me good sir, if I could have the mic. Простите меня, сударь, можно мне микрофон?
I expect one of the six of you is very like me, sir, though I am only Miss Raina's maid. Я думаю, что один из вас шестерых, сударь, очень похож на меня, хотя я всего лишь служанка госпожи Раины.
A telegram for you, sir. Вам телеграмма, сударь.
You, sir... are special. Вы, сударь... особенный.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Right away, sir. Сию минуту, синьор.
Please have mercy on me, Mr. Mangiafuoco, Sir! Прошу, сжальтесь надо мной, синьор Манджафоко!
Then, sir, you should go to Aeroporto dell'Urbe. Для этого, синьор, вам нужен аэропорт Урбе.
But, sir, what's going on here? Но синьор, мы должны прибыть строго в назначеный час!
No wonder, sir; But certainly a maid. Синьор! Я девушка простая.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, he can read and write. эр, он может читать и писать.
Sir, if you're worried about us talking, we will not say a word. эр, если вы думаете, что мы можем проболтаться, этого не будет.
Sir, we could go around them to the north. эр, их можно обойти, если пойти на север.
From the mess hall, sir! эр, € принЄс его из столовой, сэр!
I'm trying, sir! эр, € пытаюсь, сэр.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
No, you are the sir, I'm recommended. Нет, ты командир, я рекомендован.
Sir, the mission has been authorized. Командир, мы приняли сообщение об утверждении операции.
Soon the same will happen to others Sir. Командир, вскоре это произойдёт ещё с несколькими.
Captain, Sir, the Red Cross train-car has arrived. Командир батальона, санитарный вагон подогнали.
They were later absorbed into the British Army Commanding officer of the 52nd Foot, not to be confused with Sir Colin Campbell, soon to be appointed Commander-in-chief in India Allen, Charles (2000). Позднее они вошли в состав британской армии командир полка 52nd Foot не путать с сэром Колином Кэмпбеллом который скоре был назначен главнокомандующим в Индии Allen, Charles.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Sir, are you on the train? Шеф, вы уже в поезде?
Is that all, sir? Это всё, шеф?
Sir, I am now... Шеф, сейчас я...
Sir, we've fixed it! Шеф, мы всё исправили!
Sir, I think that the chief of detectives would back me up on this one. Сэр, думаю, шеф детективов поддержит меня в этом.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
You don't need an ID, sir. Мне не нужен ваш паспорт, пан.
Sir, it was me who called! Пан, это я звонил! - Иди к чёрту!
From the dead, sir... Из мертвых, пан.
Nice welcome, sir Emperor. ПРИВЕТСТВУЮ ВАС, ПАН ЦЕЗАРЬ
With respect, sir, bringing in changes was my own idea. Не поняли мы друг друга, пан директор Это я хотел сделать исправления
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
You, sir, mocked Cartman before, yet you two sit here demanding answers! Вы, милостивый государь, всё издеваетесь над Картманом, и при этом ждёте от него ответов?
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
Then read it, dear sir! Так читайте же, милостивый государь!
I wonder, kind sir, would you be so kind as to pass myself some more bread, please? Не будете ли вы так добры, милостивый государь, передать мне немного хлеба, если вас не затруднит.
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
The badge was designed by Sir Arthur Grimble in 1932 for the Gilbert and Ellice Islands British colony. Флаг был разработан Артуром Гримблом (англ. Sir Arthur Grimble) для британской колонии Острова Гилберта и Эллис.
On 15 August 2008, Parks Canada, an agency of the Government of Canada, announced a C$75,000 six-week search, deploying the icebreaker CCGS Sir Wilfrid Laurier with the goal of finding the two ships. 15 августа 2008 года учреждение канадского правительства «Парки Канады» объявило о выделении суммы в 75 тыс. канадских долларов на шестинедельную экспедицию ледокола CCGS Sir Wilfrid Laurier по поиску кораблей.
Nessbeal was also involved with collective 92I with Lunatic, la Malekal Morte, Sir Doum's etc. He took part in Booba's first two releases. В то же время Набиль Сали состоял в группе 92i вместе с Lunatic, Malekal Morte и Sir Doum's3, а также участвовал в записи двух первых альбомов рэпера Booba.
Ice Blink: The Tragic Fate of Sir John Franklin's Lost Polar Expedition (2001), by Scott Cookman, offers a journalistic account of Franklin's expedition. Скотт Кукман представил доклад Ice Blink: The Tragic Fate of Sir John Franklin's Lost Polar Expedition (2001), где по датам указываются фактические события экспедиции и научные представления о них, автор пытается пролить свет на тайну полуторавековой давности.
In the second verse of the song there is a line "So fellas, fellas..." which is a reference to Sir Mix-a-Lot's song "Baby Got Back". Во втором куплете есть строчка «So fellas, fellas...» («Так, ребята, ребята...»), которая является ссылкой на песню группы Sir Mix-a-Lot's - «Baby Got Back».
Больше примеров...