Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
I am sending you a fruit basket, sir. Я отправлю вам корзину с фруктами, сэр.
I got Bobby all wound up and ready to go, sir. Бобби на взводе, и готов идти, сэр.
You're the only guest in the hotel, sir. В отеле Вы единственный гость, сэр.
It's just a security drill, sir. Это - учения по безопасности, сэр.
Admiral, sir, urgent message from the Admiralty. Адмирал, сэр, срочное послание от Адмиралтейства.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
I think that the last proposal that you made, Sir, would perhaps be a good compromise for resolving the issue. Г-н Председатель, мне кажется, что Ваше последнее предложение могло бы стать хорошим компромиссом для урегулирования этого вопроса.
Mr. Motoc (Romania): During this first debate, Sir, let me start by expressing delight at your assumption of the presidency of the Council for the month of October. Г-н Моток (Румыния) (говорит по-английски): Г-н Председатель, открывая эти первые прения, позвольте мне, прежде всего, искренне поздравить Вас в связи с вступлением на пост Председателя Совета в октябре месяце.
Mr. Dini (Italy): I congratulate you, Sir, on your election as President of the General Assembly, a sure guarantee of the success of the fifty-third session. Г-н Дини (Италия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я поздравляю Вас с избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи, что является залогом успеха ее пятьдесят третьей сессии.
We urge you, Sir, to consult with the main sponsors of draft resolutions on similar issues to discuss whether they could be merged into consolidated draft resolutions. Мы настоятельно призываем Вас, г-н Председатель, провести консультации с основными авторами проектов резолюций по аналогичным вопросам, с тем чтобы выяснить, нельзя ли объединить эти проекты резолюций.
Mr. Grinius (Canada): It is a pleasure to see you, Sir, guiding our work. Г-н Гриньюс (Канада) (говорит по-английски): Г-н Председатель, мы выражаем удовлетворение в связи с тем, что Вы руководите нашей работой.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
He was my favorite student, sir. Мой самый способный ученик, господин министр.
Sir, I'll pay back everything this time. Господин, в этот раз я все верну.
Or was it Sir Hayato Susukida? Или это сделал господин Хаято Сусукида?
Don't push, Sir, You cannot come up! Господин, не толкатесь, Вам нельзя наверх!
The morning papers, sir. Утренняя газета, господин.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
Here, sir, we split the dead from the wounded. Здесь, месье, мы отделяем мертвых от раненых.
We'll be as discreet as possible, sir. Мы будем максимально осторожны, месье.
"Sir" has a pension plan? Месье уже думает о своей пенсии.
Sir, We Have a go? Месье, мы начинаем?
Don't call me Sir. Зватит называть меня "месье".
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
You can discuss any of your concerns with our customer service rep, sir. Вы можете обсудить любую из ваших проблем С нашим представителем по работе с клиентами, сер.
Sir, get out of the car and open the trunk. Сер, выдейте из машины и откройте багажник.
I'll ask the questions, sir. Я задаю вопросы, сер.
May I help you, sir? Чем могу помочь, сер?
Sir, give me money. Сер, дайте мне деньги.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Police work can take time, sir. Расследование может занять какое-то время, мсье.
For you, sir. Это вас, мсье.
That is very chivalrous, sir. Вы так галантны, мсье.
Sir, please get out of the way. Мсье, отойдите, пожалуйста.
You called me, Sir? К вашим услугам, мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Yes, sir, I've seen all your films. Да, сеньор, я видела все ваши фильмь.
Yes sir, it was the only place. Да, сеньор, другой воды там нет.
Excuse me, sir. Прошу прощения, сеньор...
For the doctor, sir. На врача, сеньор.
Yes, Sir, right away. (he speaks Spanish) Да, сеньор, сейчас же принесу.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
My hat's off to you, sir. Снимаю перед тобой шляпу, сир.
Sir Roland has appointed the new Lord of Wigleigh. Сир Роланд назначил нового лорда Виглеха.
So good luck to you, sir. Так что удачи, сир.
Sir, you have to put down the weapon. Сир, опустите оружие.
Sir Edward Birkbeck Wakefield has cited that in Ladakh there was often a senior and a junior garpön. Сир Эдвард Уэйкфилд сообщал, что в Ладакхе был Старший и Младший гарпон.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
May I bring the marrowbone, sir? Могу принести вам мозговую косточку, сударь.
Well played, sir. Снимаю шляпу, сударь.
That's impossible, sir. Это невозможно, сударь.
Are you there, sir? Вы ещё там, сударь?
By what right, Sir? А по какому праву, сударь?
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Pray you, sir, a word. Ну, синьор, на два слова.
Wind's coming back, sir. Ветер крепчает, синьор!
Right away, sir. Сию минуту, синьор.
We saw to that ourselves, sir. А потом этим занялись мы, синьор инженер.
"Fair sir, you spat on me on Wednesday last,"you spurned me such a day, another time you called me dog. Синьор, вы в среду на меня плевали, в такой-то день пинка мне дали, после назвали псом.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, please, lower your voices. эр, пожалуйста, не повышайте голос.
Sir, what if they're not? эр, а что если нет?
Sir, I need you to move your hands. эр, мне нужно, чтобы вы убрали руки.
Sir Thomas asked for Miss Price. эр омас просил мисс ѕрайс.
Sir, I don't know, sir! ѕочему твой рундучок открыт? -эр, не могу знать, сэр!
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
No, sir, Viets never come here! Нет, командир, вьетминь сюда никогда не заходил!
Excuse me, sir. Извините меня, командир!
'B' Division commander here sir. Командир подразделения Б на связи, сэр.
Is that you, squad leader, sir? Ёто вы, командир взвода, сэр?
Commander Lotso, sir! Командир Лотсо, сэр!
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Sir, him smoke and better after Шеф, он курить и потом ему лучше.
Now, are we ruling out Stephen, Sir? Ну что, шеф, теперь мы можем забыть о Стивене?
Metro Man approaching, sir. Метромен приближается, шеф.
Warming up, sir. Еще нагревается, шеф.
Where are you going, sir? Куда вы идете, шеф?
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
There will be no talks or negotiations, sir. Не будет никаких ни разговоров ни переговоров, пан
Well, sir, all right. Хорошо, пан, хорошо.
Please Sir, buy it. пан. Дай немного.
Sir Knight? - Ready. Ну что, готов, пан рыцарь?
You too, sir, together with that Sojka of yours. И ВЫ ПАН ТОЖЕ ВМЕСТЕ СО СВОЕЙ СОЙКОЙ
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
And if you'd only known her, sir. О, если бы вы её знали, милостивый государь.
How dare you, sir, tell me that? Как смеете, милостивый государь говорить зто мне?
You, sir, mocked Cartman before, yet you two sit here demanding answers! Вы, милостивый государь, всё издеваетесь над Картманом, и при этом ждёте от него ответов?
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
The Indian Queen was adapted from a tragedy by Dryden and Sir Robert Howard. «Королева индейцев» была основана на трагедии Драйдена и Ховарда (англ. Sir Robert Howard).
Other early performers in the genre who have made significant contributions to its development are, Bright Chimezie, Sir Warrior, Celestine Ukwu, Nico Mbarga, Oriental Brothers, Ikem Mazeli. К прочим ранним исполнителям, сделавшим значительный вклад в развитие игбо-хайлайф, относятся Bright Chimezie, Sir Warrior, Celestine Ukwu, Nico Mbarga, Oriental Brothers, Ikem Mazeli.
CSE is now publicly known, and occupies several buildings in Ottawa, including the well-known Edward Drake Building and the neighbouring Sir Leonard Tilley Building. Штаб-квартира расположена в Оттаве, и занимает несколько зданий, включая Edward Drake Building (англ.)русск. и соседнее с ним Sir Leonard Tilley Building (англ.)русск.
Reita Faria was a student at the Grant Medical College & Sir J. J. Group of Hospitals where she completed her M.B.B.S. degree. Рейта стала студенткой Grant Medical College & Sir J. J. Group of Hospitals, который она закончила получив степень бакалавра медицины.
Stay in an exclusive suite with private swimming pool, and spend a relaxing weekend at the beach, all at the Sir Anthony Hotel in southern Tenerife, Spain. Разместитесь в эксклюзивном номере-люкс с отдельным бассейном и проведите спокойные выходные на пляже в отеле Sir Anthony на южном побережье Tенерифе в Испании.
Больше примеров...