Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
No, sir, I really think that we have a budget situation. Нет, сэр, я действительно думаю, что... это бюджет.
Instant mental download of all strategic and military protocols, sir. Немедленная мнемоническая загрузка стратегических и военных протоколов, сэр.
We're all pretty broken up about what happened today, sir. Ну, мы все сильно расстроены из-за сегодняшнего, сэр.
Please, sir, if you could just take the time. Пожалуйста, сэр, если возможно, не торопитесь.
It's just a security drill, sir. Это - учения по безопасности, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
This is a conference for children: that is what you said, Sir. Мы проводим эту встречу в интересах детей - именно так вы сказали, г-н Председатель.
I should first of all like to congratulate you, Sir, on your chairmanship of the Committee, which is proof of the recognition of your country's commitment to the decolonization process. Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы поздравить Вас с избранием на пост Председателя Комитета, что является признанием приверженности Вашей страны процессу деколонизации.
Mr. Heller: My delegation thanks you, Sir, for convening this debate, which comes at a time when the protection of civilians in armed conflicts is assuming particular importance. Г-н Эллер: Моя делегация благодарит Вас, г-н Председатель, за организацию этих открытых прений именно сейчас, когда проблема защиты гражданского населения в условиях вооруженного конфликта приобретает особую важность.
On the procedure, as I understood it from you, Sir - and I would like this to be very clearly understood - after delegations have introduced the remaining draft resolutions, there will be an opportunity for us to make general statements on each cluster. Что касается процедуры, то, как я поняла Вас, г-н Председатель, - а я хотела бы, чтобы у нас было четкое понимание, - после того как делегации представят остающиеся проекты резолюций, у нас будет возможность выступить с заявлениями общего характера по этой группе.
Mr. Laptsenak (Belarus) (interpretation from Russian): First, I should like to congratulate you, Sir, on your election to your very important post. Г-н Лаптенок (Беларусь): Г-н Председатель, позвольте, прежде всего, откликаясь на Ваше приветствие, поздравить Вас с избранием на этот высокий ответственный пост.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
I didn't do anything, sir. Я ничего не сделал, господин.
More than ready, sir! Так точно, господин президент!
What is it, sir? Слушаю, господин редактор.
I'm honored, sir. Имею честь, господин.
Sir, will you meet the train? Господин завтра поедет на вокзал?
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
But I can't, Sir. Месье, у меня не получается.
"Sir" has a pension plan? Месье уже думает о своей пенсии.
I promise you, sir. Честное слово, месье.
Sir is careful with his words. Месье осторожен со словами.
You lost this Sir. Вы потеряли, месье.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
I'm very sorry for running you over, sir. Я очень сожалею, что переехал вас, сер.
Martin, Sir Billy, Gussy. Мартин, Сер Билли, Гасси.
Come on, sir. Да ладно, сер.
You remember, sir? Вы помните, сер?
I am sir, I am Это так сер, так и есть.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
I'm sorry, sir, but I must insist. Извините, мсье, но я вынужден настоять на этом.
Whence comes, sir, this love for cats? Откуда у вас, мсье, такая любовь к кошкам?
It was an honor serving under you, sir. Для меня было честью служить под вашим командованием, мсье.
That is very chivalrous, sir. Вы так галантны, мсье.
Sir, please be friendly. Будьте любезны, мсье, я прошу.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
My mom is 43 years old, sir. Моей маме 43 года, сеньор.
Yes sir, shall I accompany you? Да, сеньор, сопроводить Вас?
Wait, sir, don't be mistaken. ѕодождите, сеньор, не сделайте ошибки.
Very well, sir. Очень хорошо, сеньор.
He's lying, sir. Он врёт, сеньор.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
Well, that's very nice to hear, sir. Это очень приятно слышать, сир.
It should be quite easy to find out who that man is, sir. Будет очень просто узнать, кто этот человек, Сир.
Mistress Ploppy is a bit of a social realist, Sir. Миссис Плоппи немного реалистична, сир.
Forgive me, sir. Простите меня, сир.
Excuse me, sir. Простите меня, сир.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
We desire, sir, to join the suicide club. Сударь, мы хотим вступить в клуб самоубийц.
Why do you say so, sir? Почему вы это говорите, сударь?
Do you know, sir, that though I am only a woman, I think I am at heart as brave as you. А вы знаете, сударь, что хотя я всего лишь женщина, но я думаю, что в глубине души я не менее храбра чем вы!
That was a dangerous diversion, Sir Sorceror. Это была опасная выходка, сударь чародей.
I am not a frog, sir. Я не лягушка, сударь.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Here is my son, sir, a poor boy. Это мой сын, синьор, бедный малый.
Good afternoon, sir. Добрый день, синьор.
I came along with my father, sir. Добрый вечер, синьор магистр.
I am here, sir! Я здесь, синьор!
Sir... that's my bedroom. Синьор... моя спальня.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Don't hurt anybody, sir. эр, не причините никому ущерб.
Sir, coming across the airfield today... эр, когда мы шли через аэродромЕ
Did Sir Thomas send for you? эр омас посылал за ами?
Sir, you killed your date? эр, ы убили женщину, с которой у вас было свидание.
Sir, Miss Muntz has identified the porterhouse steak. эр, мисс ћанс узнала кусок свинины.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Sir, General Hua has not trained us in a long time Командир, генерал Хуа уже давно не тренирует нас.
The private's squad leader is Private Snowball, sir! Сэр, командир отделения рядового - рядовой Снежок, сэр!
Sir, this is Commander Shears of the United States Navy. Сэр, это командир Шерс, военно-морской флот США.
General Said, sir, I speak for the officers of your Army when I say that you are our commander and we will follow you and whatever government you form. Генерал Саид, я говорю от лица офицеров вашей армии, когда заверяю, что вы наш командир, и мы последуем за вами и тем правительством, что вы сформируете.
Sir, can we start? Командир, можно начинать?
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
No sir, I'm looking for a kid. Нет, шеф, ищу одного ребенка.
No sir, I'm afraid that's way over my head. Нет, шеф, для меня там слишком шикарно.
I'm sorry, you've lost me, sir. Простите, шеф, не догоняю?
Sir, will you please excuse me? Шеф, я ненадолго отлучусь.
Sir, want syringe, sir Шеф, шеф, нужен шприц.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
There will be no talks or negotiations, sir. Не будет никаких ни разговоров ни переговоров, пан
Sir John is looking for me in Kiev? Так пан Скшетуский поехал меня искать в самый Киев?
Sir, it was me who called! Пан, это я звонил! - Иди к чёрту!
Sir, I've got it! Пан учитель, я ее поймал!
Good morning, sir. Здравствуйте, пан Бочек.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
And if you'd only known her, sir. О, если бы вы её знали, милостивый государь.
I had one, sir. Был, милостивый государь.
Dear sir, you have received the answer last week. Милостивый государь, ответ получен еще на прошлой неделе.
It's for the reason, my dear sir, that the Emperor knows what to do. А затем, милостивый государь что император зто знает!
I have the honour to be, Sir Your most obedient humble servant. Имею честь быть, Милостивый Государь, Вашим послушнейшим и покорнейшим слугою.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
Married first Thomas Talbot, 2nd Viscount Lisle and secondly Sir Henry Bodringham. Была замужем за Томасом Талботом, 2-м виконтом Лилем; вторым браком - за сэром Генри Бодрингемом (англ. Sir Henry Bodringham).
Following its eventual release, Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty debuted at number 3 on the US Billboard 200, and appeared on several other national album charts. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty дебютировал на 3 месте американского чарта Billboard 200, разойдясь тиражом в 62000 копии за первую неделю.
13 December 1921: Sir Edgar Speyer, 1st Baronet, for pro-German activities during the First World War. Последним изгнанным из Совета был Sir Edgar Speyer, 1st Baronet в 1921 за прогерманскую деятельность во время Первой мировой войны.
SIR was focused on building community, and sponsored drag shows, dinners, bridge clubs, bowling leagues, softball games, field trips, art classes and meditation groups. SIR организовывал развлекательные шоу, приёмы, бридж-клубы, соревнования по боулингу и софтболу, художественные классы, группы медитации и тому подобное.
The title of Harrison's only career-spanning compilation album, Let It Roll: Songs by George Harrison (2009), was derived from "Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)", which also appears on the album. В 2009 году вышел сборник лучших песен всей музыкальной карьеры Харрисона Let It Roll: Songs by George Harrison, получивший своё название от песни «Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)», которая также попала в этот альбом.
Больше примеров...