Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
We've recently operated in that quadrant, sir. Мы работали в последнее время его в этом квадранте, сэр.
We can arrange to have your car taken to our car park, sir. Мы можем устроить машину на нашей стоянке, сэр.
Captain, sir, missile out of range. Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости.
We can arrange to have your car taken to our car park, sir. Мы можем устроить машину на нашей стоянке, сэр.
Three generators are down, sir. Три генератора не работают, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
First of all, Sir, my delegation wants to reaffirm our hearty congratulations on the extremely constructive way in which you presided over the work of the Council in January 2002. Прежде всего, г-н Председатель, моя делегация хотела бы еще раз сердечно поблагодарить Вас за конструктивное руководство работой Совета в январе 2002 года.
Mr. La Yifan: The Chinese delegation thanks you, Sir, for convening this urgent meeting at the request of the delegation of Libya. Г-н Ла Ифань: Китайская делегация благодарит Вас, г-н Председатель, за срочный созыв по просьбе ливийской делегации этого внеочередного заседания.
You, Sir, have suggested a very appropriate theme for the general debate: "For a stronger and more effective United Nations: follow-up to and implementation of the High-Level Meeting in September 2005". Г-н Председатель, вы предложили очень уместную тему для общих прений: «За более крепкую и эффективную Организацию Объединенных Наций: последующая деятельность по итогам пленарного заседания высокого уровня в сентябре 2005 года и осуществление его решений».
I wish to place on record, Sir, that your excellent guidance of the work of the Committee has been characterized by your personal qualities of excellence, poise, gravity, flexibility, ease, wisdom and kindness. Хочу, г-н Председатель, официально заявить, что Вы великолепно руководили работой Комитета, демонстрируя при этом такие выдающиеся личные качества, как самообладание, серьезность, гибкость, непринужденность, мудрость и доброта.
We still have three days left this week - which still leaves us a week in hand - to try and come to consensus, working on the basis of your proposals, Sir. У нас осталось три дня на этой неделе - при том что кроме них у нас есть еще целая неделя, - чтобы попытаться достичь консенсуса, работая на основе Ваших, г-н Председатель, предложений.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
What are you talking about, sir? О чём это вы, господин?
General, sir, do you understand what you have done? Господин генерал, вы понимаете, что вы натворили?
I already know that sir. Я уже это понял, господин.
Yes, sir. Sergeant. Слушаюсь, господин сержант.
What's that Sir? Что это, господин?
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
I'll box your ears, sir. Я дам вам пощечину, месье.
Sir, why are you criticizing us? Месье, почему вы нас критикуете?
I'll be seeing you at court, Sir! До встречи в суде, месье.
Almost a week, sir. Почти неделю, месье.
This way, sir. Следуйте за мной, месье.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
Lord Darth Sir Lord Vader of Cheam, Лорд Дарт Сер Лорд Вейдер Чимский,
Arnold was my grandfather, sir. Это мой дед, сер.
That's Homer Simpson, sir. Сер, это Гомер Симпсон.
Is that clear? - Yes, sir. Это ясно -Да, сер
Good night, sir. Спокойной ночи, сер.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Why are you so scared, sir? Чего вы так испугались, мсье?
Sir, you are a vile radical. Мсье, вы - отвратительный радикал.
This way, sir. Извините, вот сюда, мсье.
You are very kind, sir. Вы очень добры, мсье.
I've finished, sir. Я уже закончил, мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
I have no phone, sir! У меня нет телефона, сеньор!
I swear it's true, sir. Клянусь, это правда, сеньор директор.
It was easy, sir. Это было легко, сеньор.
Yes, sir, I can fight. Да, сеньор, умею.
I'm married, sir. Я замужем, сеньор.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
It should be quite easy to find out who that man is, sir. Будет очень просто узнать, кто этот человек, Сир.
I'd be happy to be a valet, sir. А не наоборот - Я рад быть камердинером, сир.
We are all proud of her, Sir. Мы все гордимся ею, сир.
Just a little further, sir. Ещё немного, Сир.
Capital idea, Sir Lando. Отличная идея, сир Ландо.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
You know, sir, it's not worth living for anything else but women. Знаете, сударь, жить на свете стоит только ради женщин.
First come, first served generally, sir. Кто первый приехал, того первого и обслуживают, сударь.
Sir, the ammunition boxes got blown up! Сударь, повозку с боеприпасами взорвали!
Give me back the portrait, sir. Верните мне портрет, сударь.
Sir, I humbly offer you my most heartfelt blessings Сударь, примите мое нижайшее почтение и целый лоток пышек с кремом.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Do you bite your thumb at us, sir? Это вы нам показываете кукиш, синьор?
Everything all right, sir? Всё в порядке, синьор?
Do you quarrel, sir? Я его просто показываю, синьор.
Good sir, alas, it is a trifle, I would not shame myself to give you this. Ах, синьор, безделка это, Мне стыдно вам такой подарок делать.
Sir, there is a special command come from venice to depute Cassio in othello's place. Синьор, из Венеции получен чрезвычайный приказ: Кассио назначен правителем вместо Отелло.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, does this call the ownership of the land into question? эр, эта встреча ставит собственность земли под сомнение?
Sir, I must strongly advise that you come to the bridge at once. эр, € должен насто€тельно советовать, чтобы вы отправились на мост немедленно.
From the mess hall, sir! эр, € принЄс его из столовой, сэр!
Sir, I am, sir! эр, так точно, сэр!
Sir, the missile we found contained enough of the anti-cure to affect a 20-mile radius or more, depending on the winds. эр, найденна€ ракета наполнена анти-вакциной, и способна покрыть радиус в 20 миль в зависимости от ветра.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
His radio is down, Sir. Кажетсяс ним нет связи, командир.
Commandant, I want to talk to you, sir. Командир, я хочу поговорить с вами, сэр.
They were later absorbed into the British Army Commanding officer of the 52nd Foot, not to be confused with Sir Colin Campbell, soon to be appointed Commander-in-chief in India Allen, Charles (2000). Позднее они вошли в состав британской армии командир полка 52nd Foot не путать с сэром Колином Кэмпбеллом который скоре был назначен главнокомандующим в Индии Allen, Charles.
The commander of the 44th, Colonel Sir Peter Halkett, was one of many officers killed in the battle and Gage, who temporarily took command of the regiment, was slightly wounded. Командир 44-го полка сэр Питер Хэлкетт был одним из многих офицеров, убитых в битве, а Гейдж, временно принявший командование полком, также был легко ранен.
Sir, Poley fainted, we took him to the infirmary. Командир, Поли потерял сознание.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Sir, if we carry Roudier, we're dead! Шеф, если мы несём Рудье, мы умирать.
Is that all, sir? Это всё, шеф?
Sir, one went down! Шеф, у нас минус один!
Sir, we've fixed it! Шеф, мы всё исправили!
Sir, yes, sir! Так точно, шеф.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
You don't need an ID, sir. Мне не нужен ваш паспорт, пан.
My dear Sir, now it is not possible. Мой любезный пан, теперь совсем не можно.
One more, sir director? Ещё одну, пан учитель?
Lower temperature you prefer, sir? Душновато тут, пан начальник, может вентилятор включить?
Sir, wait till you see the film Пан директор, когда закончим фильм, сами увидите, что не насмехаемся.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
And if you'd only known her, sir. О, если бы вы её знали, милостивый государь.
I had one, sir. Был, милостивый государь.
You, sir, mocked Cartman before, yet you two sit here demanding answers! Вы, милостивый государь, всё издеваетесь над Картманом, и при этом ждёте от него ответов?
Dear sir, you have received the answer last week. Милостивый государь, ответ получен еще на прошлой неделе.
It's for the reason, my dear sir, that the Emperor knows what to do. А затем, милостивый государь что император зто знает!
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
LNER Class A4 4498 Sir Nigel Gresley is named after its designer. Паровоз LNER Class A4 4498 Sir Nigel Gresley назван в честь своего конструктора.
In 1931, No. E780 Sir Persant hauled the inaugural Bournemouth Belle Pullman train from Waterloo to Bournemouth West. В 1931 году N15 class Nº E780 Sir Persant провёл первый состав Bournemouth Belle, укомплектованный пульмановскими вагонами, от вокзала Ватерлоо до Борнмут-Уэст.
Big Boi's solo debut Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty was released in July 2010 to respectable sales and critical acclaim. Сольный альбом Паттона Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty вышел в июле 2010 года, и получив высокие оценки критиков, разошёлся солидным тиражом.
The SCImago Institutions Rankings (SIR) since 2009 has published its international ranking of worldwide research institutions, the SIR World Report. На основании данных из Scopus SCImago Institutions Rankings (SIR) публикует свой международный рейтинг исследовательских организаций и университетов с 2009 года - международный доклад SIR, который является разработкой исследовательской группы SCImago из университета Гранады.
Sir Almroth Edward Wright KBE CB FRCSI FRS (10 August 1861 - 30 April 1947) was a British bacteriologist and immunologist. Сэр Алмрот Эдвард Райт (англ. Sir Almroth Edward Wright; 10 августа 1861 - 30 апреля 1947) - британский бактериолог и иммунолог.
Больше примеров...