Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
There's no one more qualified for this mission, sir. Никто лучше меня не подходит для этого задания, сэр.
Tango 183 at the far end, sir. Танго 183 у дальнего конца, сэр.
We can arrange to have your car taken to our car park, sir. Мы можем устроить машину на нашей стоянке, сэр.
Captain, sir, missile out of range. Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости.
Please, sir, if you could just take the time. Пожалуйста, сэр, если возможно, не торопитесь.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
Once again, I thank you, Sir, for the document you introduced to us today. Я вновь благодарю Вас, г-н Председатель, за представленный нам сегодня документ.
Mrs. Laohaphan: First of all, I would like to thank you, Sir, and the Security Council for allowing me to participate in today's open debate on Timor-Leste under your presidency. Г-жа Лаохапхан: Прежде всего я хотела бы поблагодарить Вас, г-н Председатель, и Совет Безопасности за предоставленную мне возможность участвовать в сегодняшнем открытом заседании по вопросу о Тиморе-Лешти, проходящем под Вашим руководством.
Mr. Bennouna (Morocco) (spoke in French): First of all, I would like to congratulate you, Sir, on your chairmanship of our Committee and to ensure you that you will enjoy the full support of my delegation. Г-н Беннуна (Марокко) (говорит по-французски): Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы поздравить Вас с избранием на этот руководящий пост нашего Комитета и заверить Вас в том, что Вы может полностью рассчитывать на поддержку моей делегации.
Mr. Diab: Allow me, Sir, to congratulate you on assuming the presidency of the Council and to express our usual confidence in you and your team. Г-н Диаб: Г-н Председатель, я хотел бы поздравить Вас со вступлением на этот высокий пост в Совете и заявить о нашем традиционном доверии к Вам и Вашим сотрудникам.
Mr. Starr (Australia): I would like to congratulate you, Sir, on your election to the Chair of this Committee and to assure you of the full cooperation of the Australian delegation. Г-н Старр (Австралия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я хотел бы поздравить Вас с избранием на пост Председателя данного Комитета и заверить, что Вы можете рассчитывать на всестороннее сотрудничество со стороны делегации Австралии.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Of course, sir, I will do everything necessary. Разумеется, господин директор, я сделаю всё необходимое.
Master Bartleby, we must hurry, sir, or we'll be late for school. Господин Бартелби, мы должны торопиться, сэр, иначе мы опоздаем в школу.
Sir, I think we've run into another hollow spot. Господин инженер, мне кажется, мы опять натолкнулись на полость.
So Qureishi Sir what do you think of our plan? Итак, господин Куреши, что вы думаете о нашем плане?
Down this way, sir. Господин инженер, идите сюда.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
An urgent call from Paris, sir. Срочный звонок из Парижа, месье.
Your back, sir. Спина, месье Журден!
Your number, sir? Ваш номер, месье?
Alright, let's go, sir! Пора ехать, месье!
Your objections, sir, are quite brilliant. Ваши возражения блестящи, месье.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
I don't think so, sir. Я так не думаю, сер.
The entire eastern seaboard, sir. Все восточное побережье, сер.
You embarrass yourself, sir. Ты унизил себя, сер.
Bart Simpson, sir. Сер, Барт Симпсон.
Sir, hold on! Сер, я перезвоню!
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Excuse me, sir. I read this, and I think it's my husband. Извините, мсье, я прочла эту статью и мне кажется, это мой муж.
Excuse me, sir, we fell asleep. Простите, мсье кюре, мы заснули.
Sir, you are a vile radical. Мсье, вы - отвратительный радикал.
Now, don't misunderstand me, sir. Поймите меня правильно, мсье.
You have money, sir? У Вас есть деньги, мсье?
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Sorry, sir, I didn't hear you. Простите, сеньор, я не слышала ваших шагов.
Look, sir, it's smooth like my palm. Сеньор, она гладкая, как ладонь.
I have nothing to do with guerrillas, sir. Я не имею ничего общего с повстанцами, сеньор.
Wait, sir, don't be mistaken. ѕодождите, сеньор, не сделайте ошибки.
Sir, wouldn't you eat a little more? Сеньор, не хотите съесть еще немного?
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
Well, no, sir, and do you know why? Нет, сир, а ты знаешь почему?
Right away, sir. Сию минуту, сир.
Good gracious, sir, that sling at me will cost you dear! Право, сир, за это оскорбение вы дорого заплатите!
I am here, Sir. Я здесь, сир.
Sir Mike, your action. Сир Майк, ваши действия?
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
Sorry, sir, I didn't realise. Простите, сударь, я не подумал...
Well then, sir, know that if you're not at the right place, I'll put the kids on a train home. Так знайте, сударь, не будете в нужном месте, посажу детей на поезд и домой.
Sir, calm down, it's impossible. Сударь, успокойтесь, это невозможно.
A terrible catastrophe, sir! Ужасная катастрофа, сударь!
Can I help you, sir? Что вам угодно, сударь?
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Dear sir, I'm at my limit. Синьор, послушайте, куда вы?
I've been waiting for you, sir! Синьор, я вас всё время дожидался.
Do you bite your thumb at us, sir? Вы нам показываете кукиш, синьор?
Sir, we didn't notice there were 4 more bundles of 25,000 in the bag. Синьор директор, мы не заметили ещё четыре пачки по 25 тысяч.
Mr. Di Meo, sir, we demonstrated to leave work an hour early. Синьор магистр Ди Мео, мы опоздали, потому что устроили демонстрацию, чтобы уходить с работы на час раньше.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
And the salesman said, I can go one better than that, sir. менеджер сказал ему: -эр, € могу предложить ам кое-что чуть получше.
Then your return cannot be too soon for me, Sir Thomas. "огда аше возвращение не может быть слишком скорым дл€ мен€, -эр"омас.
Sir, how often should one exonerate one's bowels? эр, как часто нужно очищать организм?
Did Sir Thomas send for you? эр омас посылал за ами?
Sir, no, sir! эр, никак нет, сэр!
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
I didn't have time to do it, sir. Я его ещё не успел сделать, командир.
With all due respect, sir you are wrong. При всём моём уважении, вы неправы, мой командир!
What do you think, sir? Что скажешь, командир?
It's done, sir. Приказ исполнил, товарищ командир.
Not reports, Sir. Это не штрафы, командир.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Sir, are you on the train? Шеф, вы уже в поезде?
Where are you going, sir? Куда вы идете, шеф?
Sir, house burned! Шеф, дом горит! Уходим теперь!
Sir, he was trying to escape. Шеф, он пытался убежать.
Sir, if we run into the Jem'Hadar you're still going to need a Chief Security Officer. Сэр, если мы столкнемся с джем'хадар, вам может понадобиться шеф службы безопасности.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Well, sir, all right. Хорошо, пан, хорошо.
Sir, how about a Diners Card? Пан Томек, может, вы хотите карту "Диннерс-клаб"?
Will you be in later, sir? Вы ещё будете, пан директор?
Telephone, sir is an ear into the world; A dead line is a deaf man. Деловой человек без телефона, уважаемый пан, всё равно, что цыган без лошади.
First of all, let me thank you, Sir, for convening this debate. I would also like to thank Secretary-General Ban Ki-moon for his remarks earlier today and Under-Secretary-General Pascoe for his briefing and frank assessment of the situation. Я также хотела бы выразить признательность Генеральному секретарю Пан Ги Муну за высказанные им ранее сегодня замечания, а заместителю Генерального секретаря Пэскоу - за его брифинг и откровенную оценку нынешней ситуации.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
How dare you, sir, tell me that? Как смеете, милостивый государь говорить зто мне?
Dear sir, you have received the answer last week. Милостивый государь, ответ получен еще на прошлой неделе.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
If you have seen amiss, sir, then don't talk of things about which you know nothing. Ежели вы, милостивый государь плохо видели, то не надо говорить того, чего вы не знаете.
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
The construction work was carried out by Sir Robert McAlpine. Строительные работы выполнялись компанией Sir Robert McAlpine.
The new authority received the name 'City and County of Swansea' (Welsh: Dinas a Sir Abertawe). Сейчас это название относится к одной из областей Уэльса под названием Город и графство Суонси (The City and County of Swansea, Dinas a Sir Abertawe).
The remainder of his estate went to the Armenian Church of the Holy Nazareth in Calcutta, which runs a home for Armenian elderly, named The Sir Catchick Paul Chater Home. Оставшаяся часть состояния была передана армянской церкви Святого Назарета в Калькутте, которая использовала эти средства для содержания дома престарелых (The Sir Catchick Paul Chater Home).
Sir Ralph Bankes (1631 - 1677) was the second son of Sir John and brother of Jerome and John. Ральф Бэнкс (Sir Ralph Bankes, 1631-1677) был вторым сыном сэра Джона и братом Джерома и Джона.
Southern Railway 777 Sir Lamiel is an N15 "King Arthur" class 4-6-0 steam locomotive built for the Southern Railway by the North British Locomotive Company in June 1925, and withdrawn from service in October 1961. Southern Railway 777 Sir Lamiel - британский пассажирский паровоз типа 2-3-0 серии SR King Arthur class, построенный в июне 1925 года North British Locomotive Company для Southern Railway.
Больше примеров...