Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
Admiral, sir, urgent message from the Admiralty. Адмирал, сэр, срочное послание от Адмиралтейства.
Instant mental download of all strategic and military protocols, sir. Немедленная мнемоническая загрузка стратегических и военных протоколов, сэр.
And you're mine too, sir. И вы мой тоже, сэр.
No, sir, I really think that we have a budget situation. Нет, сэр, я действительно думаю, что... это бюджет.
I'm glad I caught you, sir. Я рад, что застал Вас, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
As you pointed out with great wisdom, Sir, the challenges confronting the Commission require its members to proceed with prudence and pragmatism. Как Вы мудро указали, г-н Председатель, стоящие перед Комиссией задачи требуют от ее членов рассудительности и прагматизма.
Ms. Yoo (Republic of Korea): Allow me to begin by expressing the congratulations of my delegation to you, Sir, and to all the delegations that worked very hard to make possible the adoption of the Agenda for Development. Г-жа Ё (Республика Корея) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я хотела бы прежде всего от имени моей делегации передать поздравления Вам и всем делегациям, приложившим так много сил для создания необходимых условий для принятия Повестки дня для развития.
Mr. Sacirbey (Bosnia and Herzegovina): Let me first congratulate you, Sir, and wish you success in your new, most historically significant task. Г-н Шакирбей (Босния и Герцеговина) (говорит по-английски): Прежде всего, г-н Председатель, я хотел бы поздравить Вас и пожелать Вам успехов в выполнении стоящей перед Вами новой, исключительно важной и исторической по своим масштабам задачи.
I would like, first of all, to extend my warmest congratulations to you, Sir, on your assumption of the important position of Chairman. Я хотел бы прежде всего поздравить Вас, г-н Председатель, со вступлением на этот важный пост.
Mr. Adriko (Uganda): I thank you, Sir, for this opportunity to address this Assembly on the question of public administration and development. Г-н Адрико (Уганда) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я благодарю Вас за предоставленную мне возможность выступить в Ассамблее по вопросу о государственном управлении и развитии.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Thank you, sir. I am busy now. Спасибо, господин, но сейчас я очень занят.
I am Wisdom, sir I am Death, sir Я Мудрость, господин Я Смерть, господин
It's not like that, sir. Это моя большая ошибка мой господин...
Good morning, sir! Приветствую вас, господин!
I reckon I'll take you where these here tracks go, sir. Я не сомневаюсь, что доставлю вас вовремя, господин.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
My spirits are up, sir. Мой дух всегда бодр, месье.
Mine is a job of trust, sir Вы мне доверили этот пост, месье.
I just want to say, sir... that like you, I don't find it funny to sleep on a tomb... when it's so easy to open it and sleep inside. Я просто хочу вам сказать, месье... что как и вы, я не нахожу смешным заснуть на могиле... когда с той же легкостью можно заснуть и внутри ее.
Sir, my brother and I - we have no documents. Месье, у нас с братом нет документов.
The critic's alias, Sir. Псевдоним рецензента, месье.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
"Excuse me, sir, but I see that your department store is open even on weekends." "Извините, сер, но я вижу, что ваш универмаг открыт даже по выходным."
'Is everything OK?' Sir. "Все нормально?" Сер.
Is everything all right, sir? Все в порядке, сер?
Are you all right, sir? Вы в порядке, сер?
It's okay, sir. Все хорошо, сер.
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Excuse me, sir, but vile tobacco. Простите, мсье, но табак мерзкий.
Police work can take time, sir. Расследование может занять какое-то время, мсье.
Don't you have money? - No, sir. Нет, мсье, у нас нет денег.
I don't know, sir. Я не знаю, мсье.
Very nearly there, sir. Почти готово, мсье.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
I know my rights, sir. Я знаю свои права, сеньор.
And I believe it, sir, because I saw them destroying ships and planes. € верю этому, сеньор, так как € видел, как они уничтожают корабли и самолеты.
But sir, don't you take the lift? Сеньор, вы не подниметесь на лифте?
Your dessert, sir. Сеньор, ваш десерт.
I was born in Envigado, sir. Родился в Энвигадо, сеньор.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
That Lady is back, sir. Вернулась та самая дама, сир.
I'm sorry for your misfortune, Sir. Мне жаль о вашей потере, Сир.
Forgive me, sir. Простите меня, сир.
Humbly, respectfully, sir, Позвольте сказать, сир,
It's the memories, Sir Это воспоминания, сир!
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
Nothing to be proud of, sir I'm just a man who loves to fight. Нечем гордиться, сударь, я простой вояка.
And much regret, Sir, that I cannot return it. Мне, сударь, жаль, что нет во мне любви ответной.
Good evening, sir. Добрый вечер, сударь.
I don't think so, sir. No. Не думаю, сударь.
By what right, Sir? А по какому праву, сударь?
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
I've been waiting for you, sir! Синьор, я вас всё время дожидался.
Detective, I do not have a great deal of time left. Sir. Синьор детектив, я у меня не так уж много времени в запасе.
I came along with my father, sir. Добрый вечер, синьор магистр.
Yes it is, sir. Она, она, синьор.
I know not, sir. Синьор, не знаю.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, the symbiote's host died while they were on a mission. эр, носитель симбионта погиб, когда они были на задании.
Sir, he can read and write. эр, он может читать и писать.
WHERE WE GOING WITH THIS, SIR? эр, к чему вы клоните?
Sir... (WHISPERING VOICES) All I'm asking for is a head start. эр... я прошу лишь дать мне фору.
Sir, the missile we found contained enough of the anti-cure to affect a 20-mile radius or more, depending on the winds. эр, найденна€ ракета наполнена анти-вакциной, и способна покрыть радиус в 20 миль в зависимости от ветра.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
I didn't have time to do it, sir. Я его ещё не успел сделать, командир.
With all due respect, sir you are wrong. При всём моём уважении, вы неправы, мой командир!
Sir, the mission has been authorized. Командир, мы приняли сообщение об утверждении операции.
Sir, General Hua has not trained us in a long time Командир, генерал Хуа уже давно не тренирует нас.
Good evening, battalion leader, Sir. Здравия желаем, господин командир батальона!
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
No sir, I'm looking for a kid. Нет, шеф, ищу одного ребенка.
Just a few alterations, sir, and I will be done with your most terrifying cape yet! Еще пара штрихов, шеф, и будет готова ваша устрашающая накидка!
Be clam, Sir. Держите себя в руках, шеф!
Shepherd is our chief of surgery, sir. Доктор Шепард шеф хирургии, сэр.
Sir, if we run into the Jem'Hadar you're still going to need a Chief Security Officer. Сэр, если мы столкнемся с джем'хадар, вам может понадобиться шеф службы безопасности.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Yes. Sir, I can sell you a full-size 2.7 sqm grave plot. Пан, я могу продать вам место для полноразмерной могилы на 2,7 кв. метра.
Nice welcome, sir Emperor. ПРИВЕТСТВУЮ ВАС, ПАН ЦЕЗАРЬ
This is Sir Longinus, alias the Hoodsnatcher, whose strength has no match. Это пан Лонгин Подбейпята, герба "Сорвишапка", силач, каких Я отродясь Не видел.
That Kramer must be crazy, sir. Этот Крамер сошёл с ума, пан комиссар.
me, you, Sir Longinus, and Mr. Zag³oba. Пан Подбейпята - с третьей, а пан Заглоба - между вами.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
As you wish, sir. Прошу вас, милостивый государь.
You, sir, mocked Cartman before, yet you two sit here demanding answers! Вы, милостивый государь, всё издеваетесь над Картманом, и при этом ждёте от него ответов?
Then read it, dear sir! Так читайте же, милостивый государь!
It's for the reason, my dear sir, that the Emperor knows what to do. А затем, милостивый государь что император зто знает!
I have the honour to be, Sir Your most obedient humble servant. Имею честь быть, Милостивый Государь, Вашим послушнейшим и покорнейшим слугою.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
Rubin continued his association with hip-hop music as well by signing artists such as the Geto Boys and Sir Mix-a-Lot. Рубин продолжил сотрудничество с музыкой в жанре хип-хоп путём подписания контрактов с группами Geto Boys и Sir Mix-a-Lot.
The new authority received the name 'City and County of Swansea' (Welsh: Dinas a Sir Abertawe). Сейчас это название относится к одной из областей Уэльса под названием Город и графство Суонси (The City and County of Swansea, Dinas a Sir Abertawe).
CSE is now publicly known, and occupies several buildings in Ottawa, including the well-known Edward Drake Building and the neighbouring Sir Leonard Tilley Building. Штаб-квартира расположена в Оттаве, и занимает несколько зданий, включая Edward Drake Building (англ.)русск. и соседнее с ним Sir Leonard Tilley Building (англ.)русск.
The phrase "yes sir, yes sir, three bags full sir" has been used to describe any obsequious or craven subordinate. Фраза «Да, сэр, да, сэр, три полных сумки, сэр» («yes sir, yes sir, three bags full sir») используется в Англии для описания любого подобострастного или трусливого подчиненного.
The title of Harrison's only career-spanning compilation album, Let It Roll: Songs by George Harrison (2009), was derived from "Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)", which also appears on the album. В 2009 году вышел сборник лучших песен всей музыкальной карьеры Харрисона Let It Roll: Songs by George Harrison, получивший своё название от песни «Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)», которая также попала в этот альбом.
Больше примеров...