Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
Mr. Taylor insisted on meeting with her alone, sir. Мистер Тэйлор настоял встретиться с ней наедине, сэр.
Three generators are down, sir. Три генератора не работают, сэр.
No, sir, I really think that we have a budget situation. Нет, сэр, я действительно думаю, что... это бюджет.
I'm glad I caught you, sir. Я рад, что застал Вас, сэр.
And you're mine too, sir. И вы мой тоже, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
My delegation thanks you, Sir. Моя делегация благодарит Вас, г-н Председатель.
Our congratulations first to you, Sir, and the Bureau members on your elections. Прежде всего примите наши поздравления Вам, г-н Председатель, и членам Бюро по случаю Вашего избрания.
Mr. Hachani: Sir, before discussing agenda item 48 (b), allow me first of all to thank you on behalf of Tunisia for your recent statement on the World Summit on the Information Society. Г-н Хашани: Г-н Председатель, прежде чем обсудить пункт 48(b) повестки дня, позвольте мне вначале от имени Туниса поблагодарить Вас за ваше недавнее заявление, сделанное на Всемирной встрече на высшем уровне по проблемам информационного общества.
The Republic of Yemen would like to express to you, Sir, its wholehearted support and cooperation, in order to ensure that the Conference will succeed in achieving results that will ensure international peace and security, development and prosperity for all peoples. Г-н Председатель, Йеменская Республика хотела бы заверить Вас в нашей всемерной поддержке и готовности к сотрудничеству для обеспечения успеха Конференции в достижении результатов, которые содействовали бы обеспечению международного мира и безопасности, развития и процветания всех народов.
Mr. Antonovich (Belarus): Please accept our sincere congratulations, Sir, on the occasion of your election to preside over the fifty-third session, as well as our wishes for success in realizing the goals and principles of the United Nations. Г-н Антонович (Беларусь): Г-н Председатель, примите наши искренние поздравления по случаю Вашего избрания Председателем пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и пожелания успехов в реализации целей и принципов Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
You were a bit of a mess, sir. Вы были совсем в хлам, господин.
I hear that even Sir Tsuda is at a loss. Слыхал я, что даже господин Цуда в замешательстве.
Something smells fishy, sir! Перестрелка, господин министр.
Ludwig, sir. Sergeant. Людвиг, господин сержант.
Sir, my name is Grigore... Господин Негреску, позвольте сказать...
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
I've heard a lot about you, sir. Я много наслышан о вас, месье.
Can I ask you a question, sir? Можно мне задать вопрос, месье?
Good evening, sir. Ja. Добрый вечер, месье.
Sir, I'm hungry. Месье, я хочу есть.
Sir, I'm a little confused Месье, я немного запутался.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
For your information, sir, I am no bored housewife. К вашему сведению, сер, я не скучающая домохозяйка.
Is he bothering you, sir? Он вас уже достал, сер?
No sir you don't i don't? Нет, сер, не видите Нет?
Sir, should we move in? Сер, нам пойти?
Charlieyou don't mind Sir Lancelot being heredo you? Чарли, ты же не против что Сер Ланцелот сдель, или нет?
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
As often as I can be, sir. Так часто, как я только могу, мсье.
Sir, a letter from the police commissioner for Mr. Paillardin. Мсье, пришло письмо из полиции для г-на Пайардена.
No, it's normal, sir. Все нормально, мсье.
I cannot, sir. Я не могу, мсье.
Sir, please be friendly. Будьте любезны, мсье, я прошу.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
I need to clean its eyes, sir. Нужно протереть ему глаза, сеньор.
Are you sure, Don Diego? - I am, sir. Вы уверены, дон Диего? - Да, сеньор.
Sir, wouldn't you eat a little more? Сеньор, не хотите съесть еще немного?
Be careful, sir. Будьте осторожны, сеньор.
Dear Sir, This is a reminder that, as per our signed agreement, you must perform on a night festival that will take place in Las Ventas Bullring next Saturday 17th at 11 PM. Уважаемый сеньор! Напоминаем, что согласно контракта подписаного вами, вы обязаны выступить в ночном представлении, который пройдет на Арене Быков де лас Вентас, в будущую субботу
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
Christine Daaé could sing it, sir. Кристин Даэ могла бы спеть, сир.
You sir, are a Roman pauper. Ты, сир, римский нищий!
It would be more fun, Sir, if he were to change his name. Сир, если бы он сменил имя на Плоппи, то это было бы еще смешнее.
A trip to the Sir Bani Yas Island is probably one of the most exciting items in every visitor's itinerary during their holiday in Abu Dhabi. Поездка на остров Сир Бани Йас (Sir Bani Yas Island), наверно, является наиболее захватывающим пунктом в маршрутном листе каждого гостя за всё время пребывания в Абу-Даби.
Sir, you have to put down the weapon. Сир, опустите оружие.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
I don't understand you, sir. Я не понимаю вас, сударь.
I have heard about the misfortune that has befallen you, sir, and I am very sorry for it. Я слышал о неудачах, преследующих вас, сударь, и я вам сочувствую.
You're talking old women's nonsense, sir, but I'm happy to see that there are still a few idealists left on Earth. Вы несете чепуху, сударь, но я счастлив видеть, что на земле еще остались идеалисты.
You're quite a powerful speaker, sir. Вы превосходный оратор, сударь.
Thank you, kind sir. Спасибо вам, добрый сударь.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Whatever you want, thanks, sir. Всё, что дадите. Спасибо, синьор.
Sorry to interrupt, sir Tidzhelino... простите, что отвлекаю, синьор Тиджелино...
Sir, you are an ill-mannered boor, that's what you are. Синьор, вы невоспитанный хам, вот вы кто.
It's here, sir. Сюда синьор, вот ваша комната.
I am here, sir! Я здесь, синьор!
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, it's briggs at the outpost. эр, это Ѕриггс с поста.
Sir, Mr. Gates is here. эр, пришел мистер ейтс
Sir... how is it even possible? эр... разве такое возможно?
Sir, there's a problem. эр, у нас проблема.
Sir, to kill, sir! эр, чтобы убивать, сэр!
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Don't that make you our commanding officer, sir? Значит, Вы теперь наш командир?
"Sir, the man you are looking for is Rapha." Командир, тот, кого Вы ищете, это Рафа.
No, company commander, sir. Никак нет, командир.
Just about, sir. Через секунду, командир.
Good evening, battalion leader, Sir. Здравия желаем, господин командир батальона!
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
I'm sorry, you've lost me, sir. Простите, шеф, не понял.
Metro Man approaching, sir. Метромен приближается, шеф.
You did it, sir. Вы сделали это, шеф.
Chief Kent is here, sir. Пришел шеф Кент, сэр.
Sorry, sir. Traffic, sir. Виноват шеф, пробка.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
There will be no talks or negotiations, sir. Не будет никаких ни разговоров ни переговоров, пан
My dear Sir, now it is not possible. Мой любезный пан, теперь совсем не можно.
Well, sir, all right. Хорошо, пан, хорошо.
Defuse it, Sir! Обезвредьте его, пан учитель!
You'd like it to be otherwise, sir, so you could carry the flag? Пан хорунжий хотел бы иначе, хотел бы носить знамя?
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
I had one, sir. Был, милостивый государь.
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
Sir, if you prefer to be a clown, I cannot do anything to stop you. Если вы, милостивый государь хотите быть шутом, то я вам в зтом не могу воспрепятствовать
Don't "dear sir" me. Я вам не милостивый государь.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
The Indian Queen was adapted from a tragedy by Dryden and Sir Robert Howard. «Королева индейцев» была основана на трагедии Драйдена и Ховарда (англ. Sir Robert Howard).
Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty is the debut studio album by American rapper Big Boi, released on July 5, 2010, by Purple Ribbon Records and Def Jam Recordings. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty - дебютный сольный студийный альбом американского рэпера и участника группы OutKast Big Boi, вышедший 5 июля 2010 года на Purple Ribbon Records и Def Jam Recordings.
Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty received rave reviews from contemporary music critics. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty получил положительный отклик музыкальной прессы из-за инновационного звука, разнообразия музыкального стиля и лирику музыканта.
He joined Sir J.J.Institute of Applied Arts in Mumbai and he believes that was the right thing he did. А после окончания Sir J. J. Institute of Applied Art в Мумбаи он устроился на работу в рекламное агентство.
Royal Guard Sir Ulf Play Set - Includes Royal Guard Sir Ulf. Royal Guard Sir Ulf PlaySet - включает в себя сэра Ульфа из королевской гвардии.
Больше примеров...