Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
That's at least four red chips to you, sir. Вы должны поставить как минимум четыре красных фишки, сэр.
And neither one of us want that, sir. И никто из нас этого не хочет, Сэр.
I've seen her dehydrated, sir. Я видел ее обезвоженной, сэр.
I need to speak with you, sir. Мне нужно поговорить с вам, сэр. Наедине.
Then you, sir, Are the stupidest man who's ever lived. Тогда Вы, сэр, самый тупой человек на свете.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
In conclusion, I should like to express our gratitude to you, Sir, and the other members of the Bureau for the work achieved. В заключение я хотел бы выразить Вам, г-н Председатель, и другим членам Бюро нашу признательность за выполненную работу.
We would like to affirm what you, Sir, said in your statement a few minutes ago. Г-н Председатель, мы хотели бы подтвердить то, о чем Вы говорили в своем выступлении несколько минут назад.
Mr. Fonseca: I am pleased to congratulate you, Sir, on your presidency of the Security Council. Mexico has been an invaluable addition to this important body. Г-н Фонсека: Г-н Председатель, я рад приветствовать Вас на посту Председателя Совета Безопасности. Мексика вносит весьма ценный вклад в работу этого важного органа.
We also welcomed the number of meetings with the troop contributors, which you, Sir, mentioned in your opening remarks, and the agreement on the new mechanism for consultation to be chaired by Ambassador Strmmen, which we regard as important. Мы также приветствовали заседания с участием представителей стран, предоставляющих войска, которые, Вы, г-н Председатель, упомянули в Вашем вступительном заявлении, а также договоренность о создании нового механизма для консультаций под председательством посла Стрёммена, которую мы считаем весьма важной.
Ms. Murnaghan (Ireland): The European Union will certainly be guided by you, Sir. Г-жа Мернаган (Ирландия) (говорит по-английски): Европейский союз, несомненно, будет руководствоваться Вашим решением, г-н Председатель.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
No sir, no one was... Никто, никто, господин адвокат.
Is that true, sir? Это правда, господин?
Please cooperate, sir! Сотрудничайте с нами, господин!
Come! Have a drink with us, sir Господин, выпейте и вы немного просового вина!
Sir, I've done wrong. Господин, я поступал неправильно
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
Fifteen, thank you, sir. Пятнадцать, благодарю вас, месье.
Would you please be kind enough to excuse him, sir? Я прошу покорно извинить, месье.
Sir, why are you criticizing us? Месье, почему вы нас критикуете?
Sir, 10 gourdes. Месье, с вас десять гурдов.
Sir, may I speak freely? - Speak, my dear Rousseau. Месье позволит мне высказать некоторые мысли?
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
Okay, sir, thank you. Хорошо, сер, благодарю вас.
Sir, my grandmother would be a great worker. Сер, моя бабушка будет первостатейным работником.
ON THE UPPER DECK OF THE 159, SIR. на верхней палубе 159, сер.
Bart Simpson, sir. Сер, Барт Симпсон.
(Charles) Sir Herbert, how are you? Сер Херберт, как жизнь?
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
We were away that day, sir. Нас в тот день не было, мсье.
We're closing in 10 minutes, sir. Мсье, мы закрываемся через 10 минут.
We have clean towels, sir! У нас есть чистые полотенца, мсье.
I trust you are comfortable, sir? Надеюсь, вам удобно, мсье.
Which number, sir? Какой номер, мсье?
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
they went to the beach this morning, sir thanks Они ушли на пляж ещё утром, сеньор. Спасибо.
Sir, I'd like your permission to engage them. Сеньор, я хотел бы получить разрешение на прямую конфронтацию с ними.
Follow me, sir. За мной, сеньор.
Sir, I have her on the line. Сеньор, она на линии.
Aren't you getting changed, Sir? - No. Разве Вы не переоденетесь, сеньор?
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
My men are now in position, sir. Мои люди заняли свои места, сир.
Lam Sir, can your team back us up? Лам Сир, может ваша команда поддержит нас?
It would be more fun, Sir, if he were to change his name. Сир, если бы он сменил имя на Плоппи, то это было бы еще смешнее.
Sir Osric... Can you bless this water? Sir Osric... Сир Озрик... Не могли бы вы благословить эту воду?
Sir Malcolm requires you. Сир Малькольм требует вас.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
We did everything we could, sir. Мы сделали все, что в наших силах, сударь!
Well played, sir. Снимаю шляпу, сударь.
Sir requests that Sir kindly join him in his office. Сударь, хозяин просит вас зайти к нему в кабинет.
Last month, sir. В прошлом месяце, сударь.
I'm most grateful if I can be spared all participation in your base fantasies, my dear sir. Я буду весьма признательна если вы избавите меня от участия в ваших фрейдистских грёзах, сударь.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Whatever you want, thanks, sir. Всё, что дадите. Спасибо, синьор.
With all due respect, sir, I don't understand. Но я так совсем ничего и не понял, синьор майор.
How can I help you, sir? Вы звали меня, синьор?
Better still "Kind sir". "любезный синьор".
Sir, how's my little brother here doing? Синьор магистр, я хотел узнать, как успехи у моего братишки?
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
We didn't do anything, sir. ћы ничего не сделали, -эр.
Sir, does this call the ownership of the land into question? эр, эта встреча ставит собственность земли под сомнение?
Sir, I need you to move your hands. эр, мне нужно, чтобы вы убрали руки.
Did Sir Thomas send for you? эр омас посылал за ами?
Sir, no, sir! эр, никак нет, сэр!
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Sir, he wanted to, but we wouldn't let him. Командир, он хотел, но мы ему не позволили.
Sir, the mission has been authorized. Командир, мы приняли сообщение об утверждении операции.
A unit volunteer, sir. Кто ты, черт побери? Ополченец, командир.
It was an honor, sir. Это была честь, командир.
Commanding Officer in B Company trench, sir. Командир в траншее роты В, сэр.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Well, sir, his name's Hal Stewart. Итак, шеф, его зовут Хэл Стюарт.
Sir. I can see two buildings. Шеф, я вижу два здания.
Now, are we ruling out Stephen, Sir? Ну что, шеф, теперь мы можем забыть о Стивене?
It's still warming up, sir. Все еще нагревается, шеф.
The brain-bots certainly missed you, sir. А уж как умботы по вам соскучились, шеф.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
There will be no talks or negotiations, sir. Не будет никаких ни разговоров ни переговоров, пан
My dear Sir, now it is not possible. Мой любезный пан, теперь совсем не можно.
Leave your horse here, sir. Оставьте здесь коня, пан.
Sir, a word, please. Пан, одну минутку.
I would like, Sir, to take this opportunity also to repeat the African Group's welcome to your distinguished successor, His Excellency Mr. Ban Ki-moon. Я хотел бы, г-н Генеральный секретарь, воспользоваться этой возможностью, чтобы приветствовать от имени Группы африканских государств Вашего выдающегося преемника, Его Превосходительство г-на Пан Ги Муна.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
I beg your pardon, sir. Хорошо, милостивый государь.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
Then read it, dear sir! Так читайте же, милостивый государь!
It's for the reason, my dear sir, that the Emperor knows what to do. А затем, милостивый государь что император зто знает!
I have the honour to be, Sir Your most obedient humble servant. Имею честь быть, Милостивый Государь, Вашим послушнейшим и покорнейшим слугою.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
Shakespeare uses it, for example, to convey the turmoil in Hamlet's mind: Sir, in my heart there was a kind of fighting That would not let me sleep. Например, Шекспир использует его для передачи чувств потрясённого Гамлета: Sir, in my heart there was a kind of fighting That would not let me sleep.
Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty received rave reviews from contemporary music critics. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty получил положительный отклик музыкальной прессы из-за инновационного звука, разнообразия музыкального стиля и лирику музыканта.
On 28 February 1977, after rehearsing at SIR Studios in Los Angeles, Fleetwood Mac started a seven-month-long promotional tour of America. 28 февраля 1977 года, после нескольких репетиций в студии SIR в Лос-Анджелесе, Fleetwood Mac отправились в семимесячное турне по городам США.
The SCImago Institutions Rankings (SIR) since 2009 has published its international ranking of worldwide research institutions, the SIR World Report. На основании данных из Scopus SCImago Institutions Rankings (SIR) публикует свой международный рейтинг исследовательских организаций и университетов с 2009 года - международный доклад SIR, который является разработкой исследовательской группы SCImago из университета Гранады.
Records go back to John Bankes, born 1569, who fathered Sir John Bankes. Письменные источники первым упоминают Джона Бэнкса (англ. John Bankes), 1569 года рождения, ставшего отцом сэра Джона Бэнкса (Sir John Bankes).
Больше примеров...