Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
Well, I look forward to the privilege of your custom, sir. С нетерпением жду вашего нового визита, сэр.
It's connected to an explosive device, sir. Это подключено к взрывному устройству, сэр.
Please, sir, if you could just take the time. Пожалуйста, сэр, если возможно, не торопитесь.
Then you, sir, Are the stupidest man who's ever lived. Тогда Вы, сэр, самый тупой человек на свете.
I thought that's why you appointed me, sir. Я думал, потому-то вы и назначили меня, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
I would therefore ask you, Sir, to make an exception in this case. Поэтому, г-н Председатель, я прошу Вас сделать исключение в этом случае.
Again, let me express my appreciation, Sir, for your initiative in holding this debate and for the thorough way in which Slovakia has prepared for it. Позвольте мне еще раз поблагодарить Вас, г-н Председатель, за Вашу инициативу по проведению этих прений и за то, как обстоятельно Словакия к ним подготовилась.
In conclusion, I would like to take this opportunity to assure you, Sir, of the European Union's commitment to continuing its cooperation with all delegations in order to carry forward the very useful progress which has been achieved by this Working Group to date. В заключение я хотел бы, пользуясь случаем, заверить Вас, г-н Председатель, в твердой решимости Европейского союза продолжать свое сотрудничество со всеми делегациями в целях развития того очень важного прогресса, который уже был достигнут данной Рабочей группой.
Mr. Lavrov: Allow me first of all, Sir, to congratulate you and other members of the Bureau on your election to these positions, and we wish you every success in your work. Г-н Лавров: Прежде всего разрешите поздравить Вас, г-н Председатель, и других членов Президиума с избранием на эти посты и пожелать вам успешной работы.
On behalf of my delegation, I take this opportunity to congratulate you, Sir, on your assumption of the major task of presiding over the important millennium session of the General Assembly. От имени моей делегации я пользуюсь этой возможностью поздравить Вас, г-н Председатель, в связи с избранием на этот высокий пост по руководству этой важной сессией Генеральной Ассамблеи.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
Sir, do you want to buy a fridge? Господин, не хотите купить холодильник?
Sir, how the hell does this work? Господин, как же эта хреновина-то работает?
That's even worse, sir. Это еще хуже, господин.
All right, young sir. Хорошо, юный господин.
Sir, there's this one thing... Господин... есть одна вещь...
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
Hello, sir, I've just had a client poached from me just before his first hearing interview. Здравствуйте, месье, у меня только что переманили клиента, прямо перед первым слушанием в суде.
Are you of Warsaw, sir? Вы из Варшавы, месье?
What are you doing now, sir? Месье, что вы делаете?
You must leave, sir. Вы должны уехать, месье.
Step forward, sir. Проходите вперёд, месье.
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
You have a very nice voice, too, sir. У вас тоже очень приятный голос, сер.
My apologies, sir, but we just sold our last two. Примите мои извинения, сер, но мы только что продали два последних.
This, sir, is indeed an honor. Сер, для нас это большая честь.
Good evening, sir! Добрый вечер, сер!
You remember, sir? Вы помните, сер?
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
You wouldn't have a pen, Sir? Вы не одолжите ручку, мсье?
It's him, sir. Это он начал, мсье кюре!
Where is it, sir? Где она, мсье?
Sir... what did you say? Мсье... что вы сказали?
All in order, Sir. Все в порядке, мсье Бюленель.
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
Yes sir, it was the only place. Да, сеньор, другой воды там нет.
Sir, I just want you to have a rest and then to the moon. Сеньор, я лишь хочу, чтобы вы отдохнули перед Луной.
That's an admissible conclusion, sir. Это разумное заключение, сеньор.
The basic concept, sir. Только основное, сеньор.
Sir, how are you? Сеньор, как вы?
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
But, sir, they insist on seeing you. Но сир, они настаивают на встречу с вами.
Mistress Ploppy is a bit of a social realist, Sir. Миссис Плоппи немного реалистична, сир.
Sir, he's got to go! Сир, он очень хочет!
Sir, we are but few. Сир, нас очень мало.
Sir, Severus Snape is at the door and importunes access to you Severus Snape? Сир, Северус Снейп за дверью и настаивает на аудиенции.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
Assistance, please, good sir. Помогите мне, пожалуйста, сударь.
You're to come with us, sir, to the Countess. Вы пойдете с нами, сударь, к графине.
Are you there, sir? Вы ещё там, сударь?
You, sir... are special. Вы, сударь... особенный.
I beg your pardon, sir. Прошу прощения, сударь.
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Wind's coming back, sir. Ветер крепчает, синьор!
Drop in again, sir. Спасибо. До свидания, синьор.
Our time, sir is vile and anti-philosophical, afraid to take a stand on values Наше время, дорогой синьор, антифилософично и сурово.
Sir, it wasn't me! Синьор, это не я!
Your wife, Sir... Ваша жена, синьор.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, coming across the airfield today... эр, когда мы шли через аэродромЕ
Sir, I must report the loss of six men and two cannon- from the ship's company. эр, € должен сообщить о потере шести человек из экипажа и двух пушек.
Sir, I hope you don't mind me asking, but is everything all right? эр, надеюсь, вы не возражаете, если € спрошу, все ли в пор€дке?
Sir, this is a disaster! эр, это катастрофа!
Sir, I see pickles and relish and ketchup... and pork, yes, I see pork. эр, € вижу маринованные огурцы, салат, кетчуп и свинину.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
No, you are the sir, I'm recommended. Нет, ты командир, я рекомендован.
Just about, sir. Через секунду, командир.
There's nothing here sir. Здесь нет ничего, командир.
Sir, Commander Lefkowitz is the best commander in the world. Командир Лефковичь - наилучший командир в мире.
From Siberia, Sir. Из Сибири, товарищ командир.
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Well you seem in a very good mood tonight, sir. Вы в очень хорошем настроении, шеф? Да.
I can't go faster than this, sir. Я не могу ехать быстрее, шеф.
Well, you did it, sir. Вернее, вы всего добились, шеф.
You got it, sir. Вы очень догадливы, шеф.
All right, sir. Я все понял, шеф.
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
Sir John here saved him, and slaughtered your bandits. Пан Скшетуский его спас, а твоих бандитов перебил.
What floor do you want, sir? Какой этаж желаете, пан?
The rat scared me, sir. Крыса напугала меня, пан.
Sir, do we know what's happening on the other side of the wall? Пан, командир, Вы знаете что происходит за той стеной?
First of all, let me thank you, Sir, for convening this debate. I would also like to thank Secretary-General Ban Ki-moon for his remarks earlier today and Under-Secretary-General Pascoe for his briefing and frank assessment of the situation. Я также хотела бы выразить признательность Генеральному секретарю Пан Ги Муну за высказанные им ранее сегодня замечания, а заместителю Генерального секретаря Пэскоу - за его брифинг и откровенную оценку нынешней ситуации.
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
How dare you, sir, tell me that? Как смеете, милостивый государь говорить зто мне?
You, sir, mocked Cartman before, yet you two sit here demanding answers! Вы, милостивый государь, всё издеваетесь над Картманом, и при этом ждёте от него ответов?
As for you, dear sir, be so kind and take yours off. А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
I beg your pardon, dear sir! Прошу прощения, милостивый государь!
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
The badge was designed by Sir Arthur Grimble in 1932 for the Gilbert and Ellice Islands British colony. Флаг был разработан Артуром Гримблом (англ. Sir Arthur Grimble) для британской колонии Острова Гилберта и Эллис.
Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty is the debut studio album by American rapper Big Boi, released on July 5, 2010, by Purple Ribbon Records and Def Jam Recordings. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty - дебютный сольный студийный альбом американского рэпера и участника группы OutKast Big Boi, вышедший 5 июля 2010 года на Purple Ribbon Records и Def Jam Recordings.
"12 best Sherlock Holmes stories hand-picked by creator Sir Arthur Conan Doyle". dna. Пять апельсиновых зёрнышек на сайте «Лаборатория Фантастики» 12 best Sherlock Holmes stories handpicked by creator Sir Arthur Conan Doyle A. Conan Doyle.
Stay in an exclusive suite with private swimming pool, and spend a relaxing weekend at the beach, all at the Sir Anthony Hotel in southern Tenerife, Spain. Разместитесь в эксклюзивном номере-люкс с отдельным бассейном и проведите спокойные выходные на пляже в отеле Sir Anthony на южном побережье Tенерифе в Испании.
The correct style on an envelope for a baronet who has no other titles is "Sir , Bt." or "Sir , Bart." В соответствии с британским этикетом правильное на английском языке официальное именование баронета - адресата письма на почтовом конверте к нему, если баронет не имеет прочих титулов - «Sir , Bart.» или «Sir , Bt.».
Больше примеров...