FBI, CIA, DIA all leaning in that direction, sir. |
ФБР, ЦРУ, разведка - все работают в этом направлении, сэр. |
All agents in position, sir. |
Все агенты на позициях, сэр. |
Here's your rice pudding, sir. |
Это ваш рисовый пудинг, сэр. |
Because I take pleasure in your misery, sir. |
Потому что я наслаждаюсь, когда вы страдаете, сэр. |
Three times three is nine, sir. |
Трижды три - девять, сэр. |
I have no doubt about that, sir. |
Не сомневаюсь в этом, сэр. |
We'll seat you right now, sir. |
Сейчас мы вас посадим, сэр. |
I'm sorry, sir, to ask you these questions again. |
Сэр, мне жаль, что снова приходится вас об этом спрашивать. |
Not so much as a bullet, sir. |
Ничего похожего на оружие, сэр. |
I know what he is, sir. |
Я знаю кто он, сэр. |
That would be too much, sir. |
Это было бы уже лишним, сэр. |
Most of them are known to the police, sir. |
Имена большинства из них известны полиции, сэр. |
Sergeant Thorne reporting for duty, sir. |
Сержант Торн прибыл на службу, сэр. |
They were Peaky Blinders as well, sir. |
Они тоже были Заточенными Кепками, сэр. |
So, just a few questions, sir. |
Алисия: Ещё несколько вопросов, сэр. |
They say she just left the broadcasting station for the airport, sir. |
Они только что выехали из радиостудии в аэропорт, сэр. |
I must go to the hospital, sir. |
Меня ждут в больнице, сэр. |
Just in time for tea, sir. |
Как раз к чаю, сэр. |
I'll be bound you had no lunch, sir. |
Полагаю, вы не обедали, сэр. |
Dr. Jekyll, answer me, sir. |
Доктор Джекилл, сэр, ответьте. |
No, sir, I don't rightly know. |
Нет, сэр, не могу знать. |
I'm sorry, sir, but I know Dr. Jekyll. |
Я знаю доктора Джекилла, сэр. |
I think I should buy you another drink, sir. |
Я думаю, я должен купить Вам другой напиток, сэр. |
I already gave them my word, sir. |
Я дал им слово, сэр. |
This was the fifth day, sir. |
Это было на пятый день, сэр. |