| FBI, CIA, DIA all leaning in that direction, sir. | ФБР, ЦРУ, разведка - все работают в этом направлении, сэр. |
| All agents in position, sir. | Все агенты на позициях, сэр. |
| Here's your rice pudding, sir. | Это ваш рисовый пудинг, сэр. |
| Because I take pleasure in your misery, sir. | Потому что я наслаждаюсь, когда вы страдаете, сэр. |
| Three times three is nine, sir. | Трижды три - девять, сэр. |
| I have no doubt about that, sir. | Не сомневаюсь в этом, сэр. |
| We'll seat you right now, sir. | Сейчас мы вас посадим, сэр. |
| I'm sorry, sir, to ask you these questions again. | Сэр, мне жаль, что снова приходится вас об этом спрашивать. |
| Not so much as a bullet, sir. | Ничего похожего на оружие, сэр. |
| I know what he is, sir. | Я знаю кто он, сэр. |
| That would be too much, sir. | Это было бы уже лишним, сэр. |
| Most of them are known to the police, sir. | Имена большинства из них известны полиции, сэр. |
| Sergeant Thorne reporting for duty, sir. | Сержант Торн прибыл на службу, сэр. |
| They were Peaky Blinders as well, sir. | Они тоже были Заточенными Кепками, сэр. |
| So, just a few questions, sir. | Алисия: Ещё несколько вопросов, сэр. |
| They say she just left the broadcasting station for the airport, sir. | Они только что выехали из радиостудии в аэропорт, сэр. |
| I must go to the hospital, sir. | Меня ждут в больнице, сэр. |
| Just in time for tea, sir. | Как раз к чаю, сэр. |
| I'll be bound you had no lunch, sir. | Полагаю, вы не обедали, сэр. |
| Dr. Jekyll, answer me, sir. | Доктор Джекилл, сэр, ответьте. |
| No, sir, I don't rightly know. | Нет, сэр, не могу знать. |
| I'm sorry, sir, but I know Dr. Jekyll. | Я знаю доктора Джекилла, сэр. |
| I think I should buy you another drink, sir. | Я думаю, я должен купить Вам другой напиток, сэр. |
| I already gave them my word, sir. | Я дал им слово, сэр. |
| This was the fifth day, sir. | Это было на пятый день, сэр. |