I distinctly heard him say officer, sir. |
Я точно слышал, он сказал "офицер", сэр. |
Lady Mortmaigne thought you might care for some refreshment, sir. |
Леди Мортмейн решила, что возможно вы будете не против немного освежится, Сэр. |
A pleasure as always, sir. |
Как всегда, это только в радость, сэр. |
Ensign Wright and gun crew reporting, sir. |
Мичман Райт и орудийный расчет прибыл на службу, сэр. |
The Essex signal was never clearly located, sir. |
Сигнал "Эссекса" так и не был точно локализован, сэр. |
We need more than your best, sir. |
Нам нужно больше, чем от вас зависящее, сэр. |
Welcome to your stateroom, sir. |
Добро пожаловать в вашу шикарную каюту, сэр. |
Faces like Vic Kasper don't retire, sir. |
Люди вроде Вика Каспера никогда не уходят на пенсию, Сэр. |
You know jacob rickter is in that building, sir. |
Сэр, вы знаете, что Джейкоб Рихтер находится в этом здании. |
~ Eleven and three-quarters, sir. |
Джордж? - Одиннадцать и три четверти, сэр. |
I suppose they do, sir. |
Да, наверно они и так говорят, сэр. |
You ought to go out, sir. |
Вам не мешало бы выйти на улицу, сэр. |
We've recently operated in that quadrant, sir. |
Мы работали в последнее время его в этом квадранте, сэр. |
That's telling them, sir. |
Да, сэр, ну вы им и показали. |
She never forgave me, sir. |
Она мне этого так и не простила, сэр. |
You're not well, sir. |
Думаю, с вами не все в порядке, сэр. |
Operation Blue Sky complete, sir. |
Операция "Синее небо" завершена, сэр. |
You can say you saw nothing, sir. |
Вы можете сказать, что ничего не видели, сэр. |
Veronica please don't call me sir. |
Вероника, пожалуйста, не называй меня "сэр". |
I'm sorry to interrupt, sir. |
Прошу прощения, что приходится вас перебивать, сэр. |
We'll be fine, sir. |
С нами все будет в порядке, сэр. |
Attempting to contact the Resistance, sir. |
Я пытался вступить в контакт с Сопротивлением, сэр. |
Welcome to the Portland governor, sir. |
Добро пожаловать в "Портленд гавернор", сэр. |
Now, sir, I hope this works. |
Теперь, сэр, я надеюсь, что это работает. |
Excelsior closing to 4,000 metres, sir. |
"Эксельсиор" приблизился на 4,000 метров, сэр. |