| That is entirely not true, sir. | Это совершенно не так, сэр. |
| Well, sir, it's a small town. | Ну, сэр, это маленький городок. |
| Sorry to interrupt your writing session, sir, but something's happened. | Сэр, простите, что прерываю ваши литературные изыскания, но у нас ЧП. |
| Well, there's only one, sir. | Вот, только здесь, сэр. |
| Welcome to the village, sir. | Добро пожаловать в деревню, сэр. |
| And this assembly rises to you sir. | И это собрание поднимается перед вами... сэр. |
| 1 2, sir... so that I can remember. | 12, сэр... чтобы я лучше запомнил. |
| Thank you for everything, sir. | Спасибо вам за все, сэр. |
| Well, sir, speaking in your language that is me. | Ну, сэр, говоря вашим языком это я. |
| We didn't secure them, sir. | Мы не поймали их, сэр. |
| I don't see how that could be possible, sir. | Я думаю, что это невозможно, сэр. |
| There's no need, sir. | В этом нет нужды, сэр. |
| You don't know how sorry I am, sir. | Вы не представляете, как я сожалею, сэр. |
| Senator Jarvis, great speech, sir. | Сенатор Джарвис. Прекрасная речь, сэр. |
| He's in with his physician, sir. | Он у своего терапевта, сэр. |
| No, it's today, sir. | Нет, сейчас сегодня, сэр. |
| Although the work will be good, sir. | Но работа будет отличной, сэр. |
| Sorry, sir. U.S. Marshals. | Прошу прощения, сэр, служба маршалов. |
| I barely got away, sir. | Я едва унёс ноги, сэр. |
| Please, sir, we may land at any moment. | Прошу вас, сэр, мы можем приземлиться в любой момент. |
| Major, the men are in position, sir. | Майор, люди на местах, сэр. |
| Congratulations on your escape, sir. | Мои поздравления с освобождением, сэр. |
| Closer to the centre, sir. | Пожалуйста, сэр, поближе к центру. |
| We can talk about that some other time, sir. | Хорошо, мы обсудим эти вопросы в другой раз, сэр. |
| Registration and plates say he's a Paul Burke of Santa Monica, sir. | Судя по лицензии и номерам, это Пол Берк из Санта-Моники, сэр. |