| Mr. Hindsight, sir, this young man would like a word. | Мистер Очевидность, сэр, этот парниша хочет вам сказать пару слов. |
| But, sir... I'd rather fight. | Но, сэр, я хотел бы драться. |
| I think we've got something, sir. | Кажется, мы кое-что получили, сэр. |
| Captain Cooly would like to see you right away, sir. | Капитан Кули хотел бы видеть вас, сэр. |
| I understand, sir, that the medical examiners here got all the tough cases from Vietnam. | Я понимаю, сэр, медицинские эксперты здесь имеют все самые сложные дела по Вьетнаму. |
| Still no visual contact, sir. | По-прежнему, ничего не видно, сэр. |
| I'm in a real pickle here, sir. | Я в жутком затруднении, сэр. |
| Mrs Truebody's train arrives at four, sir. | Поезд миссис Трубоди прибывает в четыре, сэр. |
| The file on Miss Hill, sir. | Досье на мисс Хилл, сэр. |
| A bit of greasepaint will cover it, sir. | Немного грима замаскирует это, сэр. |
| That's just for rehearsal, sir. | Это только на репетициях, сэр. |
| He's in the interview room, sir. | Да, он в комнате для допросов, сэр. |
| Absolutely, sir, that's what we do best. | Конечно, сэр, в этом деле мы лучшие. |
| I'll await further instructions, sir. | Я буду ждать дальнейших указаний, сэр. |
| That's not it, sir. | Сэр, не в этом дело. |
| My fiancAA really likes the flat that you gave me, sir. | Моей невесте очень понравилась квартира, что Вы дали мне, сэр. |
| No, sir it's not just an accusation. | Нет, сэр, это не просто предположение. |
| He saw everything with his own eyes, sir. | Он видел всё своими глазами, сэр. |
| You know better than me, sir. | Вы лучше меня знаете, сэр. |
| Welcome, sir, to Contessa Popadou's. | Добро пожаловать к графине Попаду, сэр. |
| Excuse me, sir, name's Kate Jordan, she used to work around here. | Простите, сэр, её зовут Кейт Джордан, она работала здесь неподалёку. |
| Difficult question for you now, sir. | Это сложный вопрос для вас, сэр. |
| A cup of tea and a biscuit, sir. | Чашку чая и печенье, сэр. |
| I have ascertained the target, sir. | Я установил местоположение цели, сэр. |
| But, sir, you're asking for distribution on an unprecedented scale. | Но, сэр, вы спрашиваете о распространении В беспрецедентных масштабах. |