He's very well, thank you, sir. |
Очень хорошо, спасибо, сэр. |
You're the Facebook generation, sir. |
Вы из поколения фейсбука, сэр. |
Yes, sir, first thing in the morning. |
Да сэр, это первое, что я сделаю утром. |
Sorry to disturb you this way, sir. |
Извините, что беспокою вас, сэр. |
That'll get you first alternate, sir. |
Это позволит вам подняться к началу очереди, сэр. |
I think you are, sir. |
Я думаю, есть, сэр. |
Addis Air Force Base, sir. |
База ВВС в Эддисе, сэр. |
Yes, sir, that is accurate. |
Да, сэр, это верно. |
I'd rather not, sir. |
Я лучше не буду, сэр. |
No, there were no delays, sir. |
Нет, сэр, запаздывания не было. |
I don't know why Sergeant Elkins ignored it, sir. |
Я не знаю, почему сержант Элкинс проигнорировала его, сэр. |
You'll have to explain that, sir. |
Вам придётся объяснить это утверждение, сэр. |
You got bigger problems than that, sir. |
У вас проблемы побольше этой, сэр. |
We have your call to Redline, sir. |
Ваш звонок в "Редлайн" принят, сэр. |
Yes, a bloody miracle, sir. |
Да, проклятым чудом, сэр. |
I could do that, sir. |
Я мог это сделать, сэр. |
MDPD bar code says it was checked out by one of our CSIs, sir. |
Штрихкод полиции Майами говорит, что его взял один из наших криминалистов, сэр. |
I'm sorry to bother you, sir, but someone just tried to kill me. |
Простите за беспокойство, сэр, но кто-то только что пытался меня убить. |
Shepherd is our chief of surgery, sir. |
Доктор Шепард шеф хирургии, сэр. |
They said we were cowboys and gangsters, sir. |
Говорят, что мы были ковбоями и гангстерами, сэр. |
No, sir, he's on the dole. |
Нет, сэр, он на пособии. |
Hanging on the cross sporting shoes, sir. |
Что он висит на кресте, обутый в ботинки, сэр! |
Pieces of the Limerick Leader, sir. |
"Лидер Лимерика", сэр. |
It was the three Marys, sir. |
Сэр, это были три Марии. |
I think it's shining, sir. |
Я думаю, это что-то сияющее, сэр. |