You must mean Son of Life, sir. |
Вы, должно быть, имеете в виду "Сын Жизни", сэр. |
Oklahoma City, Oklahoma, sir. |
Оклахома Сити, штат Оклахома, сэр. |
Subic Base, Philippines, sir. |
На базе Сьюбик, Филлипины, сэр. |
Emiliano Santos Della Serra, sir. |
Эмилиано Сантос Делла Сьера, сэр. |
This Officer Candidate doesn't understand the question, sir. |
Этот курсант не понял вопроса, сэр. |
Gunnery Sergeant Ensign Seeger... sir. |
Сержант, энсин Сигер... сэр. |
They came out of nowhere, sir. |
Они появились из ниоткуда, сэр. |
I hope so, sir, he called me. |
Надеюсь, что так, сэр, он звонил мне. |
No, sir, on leave till Christmas. |
Нет, сэр, в отпуске до Рождества. |
There were families in there, sir. |
Там же были семьи, сэр. |
Because he drove here, sir. |
Потому что он приехал сюда, сэр. |
Hit me instead, please, sir. |
Ударьте меня вместо этого, пожалуйста, сэр. |
You took care of me, sir. |
О, вы заботитесь обо мне, сэр. |
I'm afraid, sir, that Clouseau is currently occupied. |
Я боюсь, сэр, что Клюзо в данный момент занят. |
Just holding my hands behind my back respectfully, sir. |
! - Просто держу руки за спиной, в знак уважения, сэр. |
Well, it's very good, sir. |
Ну что ж, отличный чай, сэр. |
Actually, there were 27, sir. |
На самом деле их было 27, сэр. |
I'm sorry, sir. I'm not seeing you in here. |
Извините сэр, вас нет в списке. |
Unfortunately, sir, the block only applies to the rate. |
К сожалению сэр это популярное крыло. |
It became a safety issue, sir. |
Это было вопросом безопасности, сэр. |
Your curriculum is a joke, and you, sir, are a criminal. |
Ваше расписание курам на смех, а вы, сэр, - преступник. |
Okay, sir, we're engaged in procuring your tattoo. |
Так, сэр, нам приказано сделать вам татуировку. |
I'm actually supposed to be getting out of prison today, sir. |
На самом деле меня сегодня должны выпустить, сэр. |
Okay, sir, we're comin' in. |
Так, сэр. мы заходим. |
Let's just say she will eat you up, sir. |
Скажем так, у неё хороший аппетит, сэр. |