What I tell him, sir? |
И что я ему скажу, сэр? |
I want to talk to you, sir. |
Я хочу с Вами поговорить, сэр. |
Mr. Ray, the traders don't know where him is, sir. |
Мистер Рей, торговцы не знают где он, сэр. |
Say again, sir, I didn't quite get that, over. |
Повторите, сэр, я не расслышал, прием. |
You got tanks there, sir? |
У вас там есть танки, сэр? |
This affair's no longer in your hands, sir. |
Это дело уже не в ваших руках, сэр. |
I'm sorry, sir, but it's absolutely necessary. |
Мне очень жаль, сэр, но это абсолютно необходимо. |
You'll be more comfortable, sir. |
Там вам будет более комфортно, сэр. |
My dry cleaner called me "sir," so... |
Из химчистки позвонили и сказали мне "сэр", так что... |
You, sir, are hosting a party. |
Вы, сэр, хозяин вечеринки. |
No, you don't want me, sir. |
Нет, я вам не нужен, сэр. |
Hold on, sir. I've got something on radar. |
Сэр, у меня появился сигнал на радаре. |
Please, sir, if you could just... |
Пожалуйста, сэр, если вы могли бы просто... |
Sorry, sir, the doors have closed. |
Извините, сэр, дверь уже закрыли. |
Thank you for the repeat business, sir. |
Спасибо за повторное обращение, сэр. |
Stun batons aren't going to be enough, sir. |
Дубинки их не возьмут, сэр. |
Yes, sir, Agent Warren. |
Да, сэр, Агент Уоррен. |
You can count on me, sir. |
Вы можете положиться на меня, сэр. |
I have your bags here, sir. |
Я поставлю ваши сумки сюда, сэр. |
With all due respect, sir, I already gave my statement to IAB. |
При всем моем уважении, сэр, я уже дала свои показания Бюро по внутренним расследованиям. |
That was an accident, sir. |
Это был несчастный случай, сэр. |
All due respect, sir, I want a hearing. |
При всем уважении, сэр, я хочу слушание. |
I don't need one, sir. |
Мне не нужны они, сэр. |
Steve was clean as a whistle, sir. |
Он был чист, как младенец, сэр. |
One minute to target, sir. |
Одна минута до цели, сэр. |