Instant mental download of all strategic and military protocols, sir. |
Немедленная мнемоническая загрузка стратегических и военных протоколов, сэр. |
Tango 183 at the far end, sir. |
Танго 183 у дальнего конца, сэр. |
But I don't understand, sir. |
Но я не понимаю, сэр. |
Might I say, sir, it's an honour. |
Должна сказать, это честь для меня, сэр. |
And you're mine too, sir. |
И вы мой тоже, сэр. |
Please, sir, if you could just take the time. |
Пожалуйста, сэр, если возможно, не торопитесь. |
I need to speak with you, sir. |
Мне нужно поговорить с вам, сэр. Наедине. |
Captain, sir, missile out of range. |
Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости. |
Three generators are down, sir. |
Три генератора не работают, сэр. |
Admiral, sir, urgent message from the Admiralty. |
Адмирал, сэр, срочное послание от Адмиралтейства. |
This is your private promenade deck, sir. |
Это Ваша прогулочная палуба, сэр. |
Then you, sir, Are the stupidest man who's ever lived. |
Тогда Вы, сэр, самый тупой человек на свете. |
No, sir, I really think that we have a budget situation. |
Нет, сэр, я действительно думаю, что... это бюджет. |
It's just a security drill, sir. |
Это - учения по безопасности, сэр. |
You're the only guest in the hotel, sir. |
В отеле Вы единственный гость, сэр. |
We're all pretty broken up about what happened today, sir. |
Ну, мы все сильно расстроены из-за сегодняшнего, сэр. |
I'm glad I caught you, sir. |
Я рад, что застал Вас, сэр. |
I thought that's why you appointed me, sir. |
Я думал, потому-то вы и назначили меня, сэр. |
We can arrange to have your car taken to our car park, sir. |
Мы можем устроить машину на нашей стоянке, сэр. |
You don't seem to be here, sir. |
Похоже, вас здесь нет, сэр. |
Instant mental download of all strategic and military protocols, sir. |
Немедленная мнемоническая загрузка стратегических и военных протоколов, сэр. |
Tango 183 at the far end, sir. |
Танго 183 у дальнего конца, сэр. |
But I don't understand, sir. |
Но я не понимаю, сэр. |
Might I say, sir, it's an honour. |
Должна сказать, это честь для меня, сэр. |
And you're mine too, sir. |
И вы мой тоже, сэр. |