Bodmin Jail is as plain a death sentence as you could wish, sir. |
Бодмине тюрьму как простой смертный приговор, как вы могли пожелать, сэр. |
The matter has not gone unnoticed, sir. |
Дело не осталось незамеченным, сэр. |
I need you to step out of the car, sir. |
Мне нужно, чтобы вы отошли от машины, сэр. |
Would you hold still please, sir. |
Пожалуйста, не шевелитесь, сэр. |
This is an impressive empire you've built here, sir. |
Та империя которую вы создали здесь сэр, она впечатляет. |
Got two more units heading down, sir. |
Ещё два звена наготове, сэр. |
I will forcibly remove you if need be, sir. |
Я могу вас вырубить, сэр, если потребуется. |
And you, sir, are a miserable drunk who cannot even satisfy those paid well enough to pretend. |
А вы, сэр, жалкий пьяница, который даже не может удовлетворить тех, кому заплатил достаточно хорошо, чтобы они притворялись. |
Excuse me, sir, Ian is clinically bipolar. |
Прошу прощения, сэр, у Йена биполярное расстройство. |
I commend you, sir, for even being in this court. |
Я уважаю Вас, сэр, уже за то, что Вы присутствуете на данном суде. |
I think some of the Fallstrom neighbors haven't decided yet, sir. |
Я думаю, некоторые из жителей Фолстрома еще не решили, сэр. |
I'm not 21 till September, sir. |
А мне двадцать один только в сентябре, сэр. |
I have got to finish this mission report, sir. |
Надо закончить отчет о выполнении миссии, сэр. |
He's in a match play competition, sir. |
Он участвует в турнире, сэр. |
Good day to you, sir. |
И вам всего хорошего, сэр. |
There's a line, sir. |
У нас тут вообще-то очередь, сэр. |
This is Mostyn of Oddbins here, sir. |
Это Мостин, из Оддбинс, сэр. |
Crime and Ops on the air, sir. |
Криминальная полиция на связи, сэр. |
I heard you lecture at Sarratt, sir. |
Я слушал ваши лекции в Саррате, сэр. |
I typed out "Max" and found you, sir. |
Когда я запросил кто такой "Макс", то обнаружил вас, сэр. |
Lifeline is taped automatically, sir. |
Эта линия пишется автоматически, сэр. |
Procedures to be observed in territories of extreme risk, sir. |
Список процедур безопасности, для территорий повышенного риска, сэр. |
Working it out now, sir. |
Уже работаем над этим, сэр. |
I respect the sentiment, sir, but I have known Miss Talbot all her life. |
Я уважаю чувства, сэр, Но я знал Мисс Талбот всю свою жизнь. |
A call from Lord Cranleigh, sir, up at the hall. |
Звонок от Лорда Кранли, сэр, из хола. |