Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Significantly - Значительно"

Примеры: Significantly - Значительно
Attention to indigenous peoples is in general significantly higher than attention to non-indigenous marginalized minorities across the reports. Коренным народам в докладах уделяется в целом значительно больше внимания, чем другим категориям маргинализованных меньшинств.
In Chile the number of inmates admitted to prisons has increased significantly in recent years, resulting in overcrowding. В стране в последние годы значительно возросло число лиц, заключаемых в пенитенциарные учреждения, что повлекло за собой их переполненность.
In this context decriminalization and diversion can significantly contribute to relieving the criminal justice system. В этом контексте декриминализация и изменение санкций может значительно способствовать разгрузке системы уголовного правосудия.
Secondly, throughout the years the response rates have fluctuated significantly, as detailed in the chart below. Во-вторых, в разные годы показатели представления ответов значительно отличались, как это показано в диаграмме ниже.
The workload of the Commission will therefore increase significantly. В связи с этим значительно возрастет объем работы Комиссии.
The fiscal situation deteriorated significantly following the legislative elections of January 2006. После прошедших в январе 2006 года выборов в законодательные органы значительно ухудшилось состояние бюджета.
Furthermore, the role of regional organizations in managing crises has significantly increased over the past year. Далее, за последний год значительно усилилась роль региональных организаций в урегулировании кризисов.
Since the Peace Accords in 1992, respect for human rights had improved significantly. После заключения в 1992 году Мирных соглашений положение с соблюдением прав человека значительно улучшилась.
The financial situation of the Institute has significantly improved since the previous biennium. Финансовое положение Института значительно улучшилось по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом.
This level is significantly less than the total tonnes reported to the Ozone Secretariat for 2002 - 2004. Этот показатель значительно ниже общего объема в тоннах, который был сообщен секретариату по озону на 20022004 годы.
Requirements in subsequent years will be for maintenance purposes and therefore will be significantly lower. Потребности в последующие годы будут связаны с необходимостью обслуживания и ремонта и, следовательно, будут значительно ниже.
Indeed, we consider that the quality and relevance of the outputs had been significantly improved over recent years through this process. Мы считаем, что благодаря этому процессу качество и значимость материалов за последние годы значительно возросли.
The chart also shows that the level of authority has significantly increased from 2004 to 2005. На диаграмме показано также, что по сравнению с 2004 годом уровень полномочий участников в 2005 году значительно вырос.
As noted above, cooperation with Interpol was significantly strengthened during the course of 2006. Как было отмечено выше, в 2006 году значительно укрепилось сотрудничество с Интерполом.
These efforts have significantly improved collaboration and coherence in the field. Благодаря этим усилиям удалось добиться значительно более эффективного сотрудничества и взаимодействия на местах.
As every factor has a set of vulnerabilities, the use of two-factors will significantly increase the resistance to attacks. Поскольку каждому фактору присущи свои слабые стороны, использование двух факторов значительно повышает устойчивость к атакам.
A significantly smaller proportion of GEF resources has been allocated to OP7 and OP11. На ОП7 и ОП11 выделяется значительно меньший объем ресурсов ГЭФ.
In its present organizational form, it is not possible to significantly increase the number of examinations or tested candidates. В его нынешней организационной форме нет никакой возможности значительно увеличить число экзаменов или сдавших их кандидатов.
Reductions Mercury emissions from the life cycle of products had declined significantly in the EU and the United States. Выбросы ртути в течение срока эксплуатации продуктов значительно сократились в ЕС и Соединенных Штатах.
The basis for producing PPPs on a global basis is clearly significantly improved through the present round. На протяжении нынешнего цикла, несомненно, значительно улучшилась база для подготовки ППС на глобальном уровне.
Concerning teaching methods, Third Age education differs significantly from other forms of education, extending from training to counselling. Что касается методов преподавания, то образование "третьего поколения" значительно отличается от других форм обучения и охватывает учебную подготовку и консультирование.
The presence of sulphur in fuel significantly reduces the life of vehicle engines. Присутствие серы в топливе значительно снижает срок службы двигателя транспортного средства.
Policy schemes vary significantly in their espoused focus. Стратегические схемы значительно варьируются в зависимости от их сфокусированности.
UNIFEM engagement with ministries of women's affairs increased significantly in this MYFF, compared to the previous. В ходе текущего периода МРФ по сравнению с предыдущим периодом значительно возросли масштабы сотрудничества ЮНИФЕМ с министерствами по женским вопросам.
Inter-agency collaboration on gender mainstreaming, including at the CEB level, has significantly improved. Значительно расширились масштабы межучрежденческого сотрудничества по вопросам учета гендерной проблематики, в том числе на уровне КСР.