Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Significantly - Значительно"

Примеры: Significantly - Значительно
One possible explanation was that the number of municipalities in Denmark had been reduced significantly, meaning that there were fewer seats overall. Одно из возможных объяснений состоит в том, что число муниципалитетов в Дании значительно сократилось, и это означает, что количество должностей в целом уменьшилось.
As a result of these and other efforts, poverty declined significantly. В результате этих и других усилий уровень нищеты значительно снизился.
In addition, significantly more attention needs to be paid by the international forces to promoting transparency and accountability in their operations and investigations. Кроме того, международные вооруженные силы должны уделять значительно большее внимание обеспечению открытости и подотчетности своих операций и расследований.
The personnel was increased (213 new staff were employed, health service improved significantly). Увеличена численность персонала (привлечено 213 новых работников, значительно улучшено медицинское обслуживание).
The voice of developing countries should be significantly enhanced in the renewed institutional architecture. Развивающимся странам должен быть придан значительно больший вес в новой институциональной архитектуре.
New mechanisms must be created, and the readiness of global institutions and funds to promptly and effectively intervene must be significantly upgraded. Должны быть созданы новые механизмы и значительно повышена готовность международных учреждений и фондов действовать быстро и эффективно.
We therefore need to undertake a comprehensive reform process to redress democratic deficits in the Breton Woods institutions, which have significantly lost their effectiveness. Таким образом, нам необходимо провести процесс тщательного реформирования с целью восполнить недостаток демократичности в бреттон-вудских учреждениях, эффективность которых значительно снизилась.
We are convinced that a significantly improved system of financial market regulation and surveillance should arise from the crisis. Мы убеждены, что в результате этого кризиса система регулирования финансового рынка и надзора за ним должна быть значительно доработана.
Using methane in this way significantly reduces CO2 emissions. При такой переработке метана значительно снижается выброс углекислого газа.
In a number of operations excessive compartmentalization significantly impaired response to protection challenges. При проведении ряда операций чрезмерная административная разобщенность значительно снизила их способность эффективно реагировать на вызовы защите.
Women are part-time unemployed to a significantly greater extent. Женщины в значительно большей степени затронуты феноменом частичной безработицы.
British Columbia has significantly increased funding in this area. Объем ассигнований провинции на эти цели значительно увеличился.
In recent decades infant mortality in Slovenia has fallen significantly. В последние десятилетия уровень младенческой смертности в Словении значительно сократился.
You'll be altering... the course of events significantly. Ты изменишь... ход событий значительно.
Anything that significantly diverges from your genomic synthesis will end up exactly like that. Все, что значительно отличается от твоей генетики, ждет такой же конец.
But it would take significantly more power. Но потребовалось бы значительно больше энергии.
"And the control group displayed"significantly fewer genetic abnormalities. И контрольная группа демонстрирует значительно меньше генетических отклонений.
The lateral movement of the skull is significantly reduced after the empty bottle. Боковое смещение черепа значительно меньше после пустой бутылки.
Your right calf is significantly thicker than the left. Ваша правая голень значительно толще левой.
Though you were significantly - fatter, sir. Правда, вы были значительно... Толще, сэр.
However, they are significantly less complex. Однако, они значительно менее сложные.
The level of interaction has increased significantly over recent months. За последние месяцы масштабы такого взаимодействия значительно возросли.
In the Russian Federation, life expectancy for men (61.6) is significantly below the world average, while for women (74.0), it is significantly above the world average. В России продолжительность жизни среди мужчин (61,6) значительно ниже среднемирового уровня, тогда как продолжительность жизни среди женщин (74,0) значительно выше среднемирового уровня.
While the mandate and activities of UNISFA will be distinct from those of UNMISS, the mission will draw significantly on existing logistical arrangements and support structures in UNMISS, which will significantly reduce its initial presence on the ground. Мандат и деятельность ЮНИСФА и МООНЮС будут различны, однако ЮНИСФА в значительной степени будет пользоваться существующими механизмами материально-технического обеспечения и услугами структур поддержки в составе МООНЮС, что значительно сократит масштабы ее первоначального присутствия на месте.
It is expected that since the regulatory action to ban the use of SCCPs significantly reduces the quantity of the chemical used, the risks to human health and the environment will also be significantly reduced. Предполагается, что поскольку регламентационным постановлением о запрещении применения КЦХП значительно уменьшается количество применяемого химического вещества, риски для здоровья человека и окружающей среды также будут существенно уменьшены.