Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Significantly - Значительно"

Примеры: Significantly - Значительно
Firstly, the length of detention was significantly less (some 26 months rather than 4 years). Во-первых, продолжительность содержания под стражей была значительно меньшей (около 26 месяцев, а не 4 года).
The number of actors involved in activities related to humanitarian assistance and protection has grown significantly. Значительно возросло число участников деятельности, связанной с оказанием гуманитарной помощи и обеспечением защиты.
The effective accomplishment of the significantly increased responsibilities of the Centre is contingent upon commensurate increases in the resources available to it. Эффективное выполнение значительно возросших обязанностей Центра зависит от соразмерного увеличения имеющихся в его распоряжении ресурсов.
The resolution significantly strengthens the international legal system in its ability to suppress terrorism. Эта резолюция значительно укрепляет возможности международной правовой системы в деле пресечения терроризма.
In this context, the Section has significantly enhanced help desk services and has put an emphasis on the development of workflow applications. В этом контексте Секция значительно укрепила справочную службу и сделала упор на разработке прикладных систем делопроизводства.
Over the period 2000-2001, trade with these countries has grown significantly and cargo volume on the Danube is gradually increasing. В период 2000-2001 годов торговля с этими странами значительно расширилась, и грузооборот на Дунае постепенно растет.
Data collection system: The volume of paper-based transaction information has increased significantly over the past several years. Система сбора данных: За последние несколько лет значительно увеличился объем деловой информации на бумажных носителях.
As of last week, the situation had improved significantly, fostering conditions on the ground that might allow a return to the status quo. На прошлой неделе ситуация значительно улучшилась, благодаря чему на местах сложились такие условия, которые могут позволить восстановить статус-кво.
Women's unemployment and underemployment rates were significantly higher than those of men. Доля безработицы и неполной занятости женщин значительно выше, чем доля мужчин.
If, however, as anticipated, there will be five to six trials running simultaneously, these demands will increase significantly. Однако, если, как предполагается, одновременно будут проводиться разбирательства пяти или шести дел, эти потребности значительно возрастут.
The situation in Cambodia is continuing to improve significantly. Положение в Камбодже продолжает значительно улучшаться.
Therefore, the number of trial days in the courtroom has increased significantly. Поэтому значительно увеличилось количество дней, когда в зале заседаний проходит судебный процесс.
In 2000, conditions across Somalia improved significantly due to positive environmental conditions and good harvests. В 2000 году условия в Сомали значительно улучшились в результате позитивных внешних условий и хороших урожаев.
Timely action in the area of recruitment and placement has been significantly enhanced following restructuring and streamlining of work methods. После реорганизации и рационализации методов работы удалось обеспечить значительно более оперативное принятие мер по набору персонала и расстановке кадров.
The high level of unpaid assessed contributions significantly worsened the financial position of the Tribunal. Высокий объем неуплаченных начисленных взносов значительно ухудшил финансовое положение Трибунала.
Improving global affordable connectivity would contribute significantly to the effectiveness of these development efforts. Расширение приемлемой в ценовом отношении возможности глобального подключения может значительно способствовать эффективности этих усилий в области развития.
Health reforms were being carried out so as to improve significantly people's access to cost-effective and high-quality health services. В стране проводятся реформы в области здравоохранения, призванные значительно расширить доступ населения к эффективным с точки зрения затрат и высококачественным медицинским услугам.
Proceedings were significantly delayed in 2003 due to a number of difficulties with the defence team. В 2003 году темпы производства значительно снизились в связи с рядом трудностей, связанных с группой защиты.
Yet, trade barriers and subsidies in developed countries currently impose costs on developing countries that significantly exceed aid flows. Вместе с тем сейчас развивающиеся страны из-за существующих в развитых странах торговых барьеров и субсидий несут расходы, которые значительно превышают объемы получаемой ими помощи.
Secondly, the Security Council should significantly improve its attention to the disarmament component of disarmament, demobilization, resettlement and reintegration programmes. Во-вторых, Совету Безопасности следует уделять значительно больше внимания компоненту разоружения в рамках программ по разоружению, демобилизации, расселению и реинтеграции.
Consequently, the cost to the United Nations of those additional security options could be significantly less. Поэтому расходы Организации Объединенных Наций на эти дополнительные меры безопасности могут быть значительно меньшими.
It was highlighted that international support to agriculture in developing countries had significantly declined over the last 20 years. Было отмечено, что на протяжении последних 20 лет масштабы международной поддержки сельского хозяйства в развивающихся странах значительно сократились.
Consequently, the actual number of new accused can be expected to be significantly lower than 111. Поэтому можно ожидать, что фактическое число новых арестованных окажется значительно меньше 111.
This allows you to significantly improve the efficiency and entertainment shows. Это позволяет значительно повысить эффектность и зрелищность шоу.
SecurDisc also significantly increases the chances of retrieving data from a damaged disc, meaning personal information and cherished photos are safe. SecurDisc также значительно повышает шансы на извлечение данных с поврежденного диска, а это значит, что информация личного характера и дорогие сердцу фотографии находятся в безопасности.