Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Significantly - Значительно"

Примеры: Significantly - Значительно
The health status of indigenous Australians is significantly worse than that of the general population. Состояние здоровья коренных австралийцев значительно хуже состояния здоровья населения в целом.
Profit remittances increased significantly and equalled 6 per cent of the region's exports of goods and services. Значительно увеличился объем переводов прибыли, который составил 6 процентов объема экспорта товаров и услуг из региона.
A staff member explained that e-mail communications had significantly reduced INSTRAW's communication costs. Сотрудник Института пояснил, что благодаря средствам электронной почты расходы МУНИУЖ на связь значительно сократились.
Also, were inflationary pressures to begin to strengthen, monetary policy could be significantly tightened. Кроме того, если инфляционное давление начнет возрастать, может быть значительно ужесточена валютная политика.
However, output growth is slowing significantly in 1998. Однако в 1998 году рост производства значительно замедлился.
While such tension existed before the Islamic revolution in some areas, notably Sistan/Baluchistan, it appears to have worsened significantly since that time. Хотя такая напряженность существовала до исламской революции в некоторых районах, в частности в Систане/Белуджистане, она, как представляется, значительно усилилась в последующий период.
It is evident that weather forecasting has improved significantly in recent years. Очевидно, что за последние годы метеорологический прогноз значительно улучшился.
The time required to prepare and dispatch Letters of Instruction has been significantly shortened. Значительно сократилось время, необходимое для подготовки и отправки инструктивных писем.
Over the past decade, the annual economic growth rate had increased significantly and living standards had gradually improved. За последнее десятилетие темпы ежегодного экономического роста значительно увеличились, а уровень жизни постепенно повышается.
However, the Selection Assistance Team programme has significantly reduced the incidence of such repatriation. Однако благодаря деятельности Группы по оказанию помощи в отборе кадров удалось значительно сократить число случаев досрочной репатриации.
Unemployment and under-employment rates are also significantly higher among youth than among the general population. Уровни безработицы и частичной занятости также значительно выше среди молодежи, чем среди населения в целом.
The amount of money received or pledged for technical cooperation projects also rose significantly. Объем полученных или объявленных средств на осуществление проектов технической помощи также значительно возрос.
Recently, the incidence of girls' dropping out and repeating academic years has decreased significantly, particularly in urban areas. В последнее время масштабы явления отсева девочек и повторения учебного года значительно сократились, особенно в городских районах.
The number of fully employed women has gone up significantly. Число таких женщин, работающих полный рабочий день, значительно возросло.
The number of legal actions has also increased significantly since 1974. С 1974 года значительно возросло также количество судебных процессов.
The number of administrative detainees has risen significantly during the period under review. За рассматриваемый период значительно увеличилось число лиц, задержанных за совершение административных правонарушений.
There would be a focus on priority districts where indicators were significantly below national averages. Основное внимание будет уделяться приоритетным районам, в которых показатели значительно ниже средних по стране.
The quality of project documents now significantly lags behind the examples of good work taking place on the ground. Качество документации по проекту значительно отстает от качества работы на местах .
The amount of information available to the public has increased significantly thanks to the mass media. Значительно возросло информационное обеспечения населения с помощью средств массовой информации.
In the event of multiple births, the sum rises significantly (see birth allowance below). В случае последующих родов эта сумма значительно увеличивается (см. ниже пособие на рождение ребенка).
The Government has widened significantly the scope of literacy activity in this country by forming partnerships with the voluntary sector. Правительство значительно расширило охват мероприятиями по повышению грамотности в стране посредством развития партнерских отношений с группами добровольцев.
Unemployment rates for this age group were significantly higher than the rates for the total population. Уровень безработицы в этой возрастной категории значительно выше, чем по населению в целом.
The regime for women was also significantly more lenient. Режим содержания женщин под стражей также является значительно более мягким.
The current recruitment process was highly unsatisfactory and must be speeded up significantly. Процесс набора в настоящее время является абсолютно неудовлетворительным, и его следует значительно ускорить.
An early assessment of licences needed for a particular project may significantly contribute to avoiding delay in the implementation phase. Заблаговременная оценка потребностей в лицензиях для цели конкретного проекта может значительно способствовать избежанию задержек на этапе реализации.