Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Significantly - Значительно"

Примеры: Significantly - Значительно
The demand for a UNFPA response to complex humanitarian situations has increased significantly over time, which has led to greater humanitarian funding requirements. С течением времени спрос на оказание ЮНФПА помощи в сложных гуманитарных ситуациях возрос значительно, что привело к увеличению потребностей в ресурсах на финансирование гуманитарной деятельности.
But many projects reporting under Strategic Objectives 1, 2 and 3 reported significantly lower levels of acceptable food consumption. Однако по многим проектам, представившим отчетность по стратегическим целям 1, 2 и 3, зафиксированы значительно более низкие уровни приемлемого потребления продовольствия.
The nature of the crises that developed in the specific eurozone economies varied significantly from country to country. Характер кризиса, происходящего в конкретных странах еврозоны, значительно варьировался от страны к стране.
Intergenerational mobility is lower in the United States than in most developed countries and has not changed significantly over time. Показатель межпоколенческой мобильности в Соединенных Штатах ниже, чем в большинстве развитых стран, и с течением времени значительно не менялся.
UNSOA also supplied diesel kitchen trailers and burners, which significantly reduced charcoal use by AMISOM. Кроме того, ЮНСОА поставило работающие на дизельном топливе прицепные полевые кухни и конфорки, что позволило АМИСОМ значительно сократить потребление древесного угля.
Equity prices in emerging markets plummeted and risk premiums, as measured by the spreads of the bond yields, increased significantly. Курсы ценных бумаг на формирующихся рынках резко снизились, и значительно возросла величина рисковых премий, определяемая разницей в доходности облигаций.
Goal 1. Bolivia has eradicated extreme material poverty and will have significantly reduced moderate poverty by 2025. Цель 1: В Боливии к 2025 году будет искоренена крайняя материальная нищета и будут значительно сокращены масштабы умеренной нищеты.
In recent years, South-South cooperation has been expanding significantly in scope and in depth. В последние годы сотрудничество по линии Юг-Юг значительно расширяется по своим масштабам и глубине.
The war has destroyed many emerging businesses, and both production of and exploration for oil have been significantly reduced. Война уничтожила многие формирующиеся предприятия, а объемы как добычи, так и разведки нефти значительно сократились.
Every year, the number of people using Internet services increases significantly. С каждым годом значительно увеличивается количество пользователей Интернет-услугами.
However, information collected in previous reporting cycles on implementation of the Organized Crime Convention suggests that the number of such States is significantly higher. Вместе с тем информация, полученная в ходе предыдущих циклов отчетности об осуществлении Конвенции против организованной преступности, дает основания полагать, что таких государств значительно больше.
Among the top 10 countries, Peru, El Salvador and Dominican Republic significantly increased their cost-sharing contributions. Из числа 10 крупнейших стран-доноров Перу, Сальвадор и Доминиканская Республика значительно увеличили свои взносы по линии совместного несения расходов.
The proportion of women working as legislators, senior officials or managers is significantly lower than for men. Среди членов законодательных органов, высокопоставленных должностных лиц и директоров женщин значительно меньше, чем мужчин.
According to UNODC records, that seizure is significantly larger than previous heroin seizures in the country. По данным УНП ООН, это изъятие значительно превышает прежние изъятия героина в этой стране.
This has significantly contributed to the improvement of the health of the rural population. Такой прогресс значительно способствовал повышению показателей в сфере охраны здоровья населения сельской местности.
The environment surrounding education in the home has been changing significantly. Условия воспитания в домашних условиях значительно меняются.
HIV services have been decentralized significantly to ensure access to prevention, care and treatment for the citizens. Услуги, связанные с ВИЧ-инфицированием, были значительно децентрализованы, чтобы обеспечить доступ гражданам к профилактике, уходу и лечению.
These figures were significantly lower in the 2006/2007 school year, at 20% and 41%. Эти показатели были значительно ниже в 2006/07 учебном году и составляли 20 процентов и 41 процент соответственно.
Women's participation in the economy lags significantly behind males. Участие женщин в экономике значительно отстает от участия мужчин.
The number of complaints regarding the actions of the staff or management of educational organizations and institutions decreased significantly. Значительно снизилось количество жалоб, связанных с несогласием с действиями сотрудников или руководства учебных организаций и учреждений.
This significantly eases the position of victims of discrimination. Это значительно облегчает положение жертв дискриминации.
As a result, the conditions of migrants in Costa Rica had significantly improved between 2000 and 2011. Как следствие, положение мигрантов в Коста-Рике за период 2000-2011 годов значительно улучшилось.
Over the past four years, the Institute has significantly expanded its remit. За последние четыре года Институт значительно расширил свои функции.
Creating more effective policies to increase education for girls add significantly to our human capital. Наш человеческий капитал значительно возрастет, если выработать более эффективные стратегии для расширения девочкам возможностей получить образование.
Other allegations of chemical weapons use investigated displayed markedly different circumstances and took place on a significantly smaller scale. В других расследованных заявлениях о применении химического оружия речь явно шла об иных обстоятельствах и об инцидентах значительно более мелкого масштаба.