Английский - русский
Перевод слова Shall
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Shall - Будет"

Примеры: Shall - Будет
Muriel, no father has ever been allowed in one of my delivery rooms and no father ever shall be. Мюриэл, когда я принимаю роды, ни одного отца никогда не было и не будет при этом.
Dr. Strauss will be part of a traveling exhibit Called "shall we dance"? Доктор Штраус будет частью передвижной композиции под названием "Потанцуем?".
I have heard your decree, and I understand that I shall fall beneath the blade if your dream is not made known and interpreted. Я слышал твой указ, и я понимаю, что попаду под топор если твой сон не будет пересказан и растолкован.
If he is not in surgery within the hour, I shall have heads! Если его не будет в операционной в течение часа, полетят головы!
Ask, and it shall be given to you; Просите, и дано будет вам;
I assure you, when the Cellini Society chose me to bid for this masterpiece, I thought, whatever happens, at least I shall see Lady Warren again. Уверяю вас, когда Общество Челлини выбрало меня для торгов за этот шедевр, я решил, будь что будет, но я хотя бы вновь увижу леди Уоррен.
In a few moments, I shall be what I was, and for me, too, there will be an end. Через несколько мгновений, я буду тем, чем был, и для меня, так же, это будет конец.
We are the things that were and shall be again. Мы те, кто был и кто будет.
As of today, it shall be the position of the United States government that global warming constitutes a clear and present danger to the health and future well-being of this planet and all its inhabitants. С этого дня, позицией правительства США будет что глобальное потепление представляет непосредственную угрозу здоровью и жизни всему населению земли и ее обитателям.
What shall it be, good friends? Что это за будет песня, друзья?
So, we shall make a party for speaking English, yes? У нас будет вечер английского языка, да?
They've seen that America shall forever be a nation of living men, a nation of free men. Они поняли, что Америка всегда будет страной живых, страной свободных людей.
The first man to throw his opponent to the ground shall be declared the winner. победителем будет объявлен тот, кто первым положит противника на пол.
The vulture replied: "You shall have mine." Гриф ответил: "У тебя будет моё".
This is a battle to the last man standing, and the victor shall rule the realm. Это великая битва до последнего уцелевшего! Победитель будет править миром!
So, Vizu, who shall it be? Итак, визу, кто это будет?
Consultations on the terms of reference for the new post of Under-Secretary-General are under way, and the Secretary-General shall seek nominations for the position from Member States and civil society. В настоящее время проводятся консультации в отношении круга ведения нового заместителя Генерального секретаря, и Генеральный секретарь будет добиваться выдвижения кандидатур на эту должность государствами-членами и гражданским обществом.
The human whose name is written in this note shall die. Тот, чьё имя будет написано... умрёт? Прекратите!
Once we have the Key to Time, we shall set, not two small planets, but the two halves of the entire cosmos at war. Как только у нас будет Ключ Времени, мы вовлечем в войну не две маленькие планетки, но две половины всего космоса.
If, when you open your eyes, the day is sunny and bright, so shall your future be. Если, когда ты их откроешь, день будет солнечным, таким же будет твоё будущее.
But if the day is full of storms, so shall be your life. Но если будет на небе гроза, такой же будет жизнь.
The Fund shall support mitigation activities, and a percentage of contributions to the fund will be provided to the Adaptation Fund of the Kyoto Protocol. Фонд оказывает поддержку мероприятиям по предотвращению изменения климата, а процентная доля взносов в этот фонд будет предоставляться Адаптационному фонду, созданному в соответствии с Киотским протоколом.
It is also envisaged that the wording in the annex would be general in nature and contain such text as "Parties shall make every possible effort to progressively upgrade dry ports to higher classes by adding functions, facilities and services as required". Также предусматривается, что формулировка в приложении будет носить общий характер и содержать такой текст, как «Стороны прилагают все возможные усилия по постепенному повышению уровня «сухих портов» до более высоких классов путем добавления функций, объектов и услуг по мере необходимости».
We shall all be wanting tea! Нам всем нужно будет выпить чаю!
And now we have our York prince, Edward, we shall be safe. Теперь у нас есть йоркский принц, и у нас все будет хорошо.