| You are the light that shall be his beacon in the darkness. | Ты свет, который будет направлять его во тьме. |
| When he comes to drop off the knife, we shall have words. | Когда он зайдёт отдать нож, у нас будет серьёзный разговор. |
| Say where I can find such a sword and it shall be mine. | Скажи где найти такой клинок и он будет моим. |
| By that time I shall have the trinket. | К тому времени, у меня уже будет эта безделушка! |
| Never shall sun that morrow see. | Такого "завтра" никогда не будет. |
| And we shall have our pride again. | И у нас снова будет наша гордость. |
| As it was in the beginning, so shall it be now. | Как было в начале, так будет и сейчас. |
| I shall be happy if it's in my power. | Не теперь, а когда у вас ясно будет в душе, - вспомните обо мне. |
| Never shall this court be guilty of complicity with Satan. | Этот суд никогда не будет обвинен в соучастии с Сатаной. |
| Well, she shall be our guest nonetheless. | Так пусть она будет нашей гостьей. |
| If England is destroyed, we shall blame you. | Но исход будет на вашей совести. |
| One that shall live to raise sword again. | Он будет жить и вновь поднимет меч. |
| With their favor, Varinius shall be yours. | С их одобрения Вариний будет твоим. |
| Because of you, we shall have one. | Благодаря тебе, он у нас будет. |
| Now you shall see, Charlotte. | Смотри, что теперь будет, Шарлотта. |
| This expedition shall be struck from the records. | Эта экспедиция будет вычеркнута из архива. |
| Return the water, and the curse shall be lifted. | Верни воду, и проклятье будет снято. |
| This is MY film and I shall have MY way. | Это мой фильм, и будет по-моему. |
| Gravel it shall be, McAllister. | Значит, решено, МакАлистер - здесь будет гравий! |
| Now we shall have two weddings to celebrate. | Теперь у нас будет две свадьбы чтобы отпраздновать. |
| And make no mistake about it, there shall be far more chaff than wheat. | И можете не сомневаться, травы той будет больше чем урожая. |
| I shall need more than Edmund. | Мне будет нужен не только Эдмунд. |
| Of course, you shall have a cabin. | Конечно, у тебя будет своя каюта. |
| He that believe and is baptized shall be saved. | Всякий верующий и крещёный будет спасён. |
| Unique is, was, and ever shall be Madonna. | Юник была, остаётся и будет Мадонной. |