Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Several - Несколько"

Примеры: Several - Несколько
There are several versions of Clan Davidson's origins. Есть несколько версий происхождения клана Дэвидсон.
According to Yankovic, he wrote several additional verses for "Melanie" that he would only sing to his friends. По словам Янковича, он написал несколько дополнительных стихов для «Мелани», которые он поет своим друзьям.
This search included several false sightings of Vulcan. Этот поиск включал несколько ложных наблюдений Вулкана.
On the contrary, Petrov, meanwhile, does several good deeds. Петров же тем временем, наоборот, совершает несколько хороших поступков.
Two Spanish journalists who had accompanied her were also detained for several hours. Двое испанских журналистов, сопровождавших её, также были задержаны на несколько часов.
After the disappearance, several aerial search missions were launched by the Pakistani military during the first three or four days. После исчезновения несколько воздушных поисковых миссий были запущены пакистанскими военными в течение первых трёх или четырёх дней.
He abolished several abuses that occurred before his reign, such as irregular impositions. Он отменил несколько злоупотреблений, которые были до его правления, таких как нерегулярные наложения.
He and several other volunteers rebuilt an abandoned house in ruins. Он и несколько других добровольцев восстановили заброшенный дом, лежавший в руинах.
Making order for flowers in Odessa will take several minutes. На заказ цветов в Одесса потребуется несколько минут.
He also spent a number of years at several other universities. Однако он также провел несколько лет в ряде других университетов.
They were received enthusiastically by the people and visited several cities before returning to Romania. Они были с энтузиазмом приняты людьми и посетили несколько городов перед возвращением в Румынию.
History of the University and its continuing operations as a higher education institution begins 1 July 1900 and covers several stages. История создания университета и его непрерывной деятельности как высшего учебного заведения начинается 1 июля 1900 года и охватывает несколько этапов.
SIGACT sponsors or has sponsored several annual conferences. SIGACT спонсирует (либо спонсировал) несколько ежегодных конференций.
And how would it be clear why this is accepted because several generations have grown on it. И как бы понятно, почему на это идут потому, что несколько поколений на этом выросло.
As the series comes to a close, several characters make personal and professional adjustments. Когда серия подходит к концу, несколько персонажей делают личные и профессиональные коррективы.
The Enhanced Full Rate incorporate several patents. Enhanced Full Rate включает несколько патентов.
The personal relationships of Michael Jackson have been the subject of public and media attention for several decades. Личная жизнь Майкла Джексона была объектом внимания общественности и СМИ несколько десятилетий.
However, several major sports stars ask Homer to teach them elaborate victory dances. Тем не менее, несколько крупных спортивных звезд просят Гомера научить их искусно сделанных танцев победы.
In international law, however, there are several theories of when a state should be recognised as sovereign. В международном праве, однако, существует несколько теорий о том, когда государство должно быть признанно в качестве суверенного.
As of 2015, several decommissioned cruisers have been saved from scrapping and exist worldwide as museum ships. По состоянию на 2015 год несколько выведенных из эксплуатации крейсеров были спасены от утилизации и существуют во всем мире как музейные корабли.
However, there are several authorities responsible for water management in China. Есть несколько органов, ответственных за управление водными ресурсами в Китае.
Abdullah Khan II, in several stages, held a monetary reform. Абдулла-хан II, в несколько этапов, провел денежную реформу.
Yucatán proposed several conditions to the central government. Юкатан предложил несколько условий центральному правительству.
The news on the front page of the site is normally separated into several categories for organizational purposes. Новости на первой странице сайта обычно разделены на несколько категорий в организационных целях.
To support work with changesets, the bk package defines several functions. Для работы с наборами изменений, пакет Ьк определяет несколько команд.