He received a Bronze Star and several other medals during operations in the Pacific. |
Он получил «Бронзовую звезду» и несколько других медалей во время операций на Тихом океане. |
Though they separate themselves into several individual clans, they all share a common origin, history and culture. |
Хотя они разделяют себя на несколько отдельных племён, все они имеют общее происхождение, историю и культуру. |
When his friend Fulgencio Batista became president of Cuba in 1952, several Mafia bosses were able to make legitimate investments in legalized casinos. |
Когда в 1952 году его друг Фульхенсио Батиста стал президентом Кубы, несколько боссов мафии смогли вложить инвестиции в легализацию казино. |
In many organisms the SC carries one or several "recombination nodules" associated to its central space. |
У многих организмов СК несёт одно или несколько «рекомбинационных утолщений», приуроченных к его центральному пространству. |
They also discussed several story ideas, including some small furry creatures that bred too quickly. |
Также они обсудили несколько идей для сценария, включая историю о маленьких пушистых существах, размножающихся слишком быстро. |
In its first stage, several thousand people are asked to nominate candidates. |
На первом этапе несколько тысяч людей предлагают кандидатов. |
You can mark one or several tours. |
Вы можете отметить один или несколько туров. |
In 1877 and 1878 he published several articles on his visual observations of the satellites of Mars and Saturn. |
В 1877 и 1878 годах опубликовал несколько статей о своих наблюдениях за спутниками Марса и Сатурна. |
When mentioning the execution of Gallus by orders of Constantius II, Julian lists the several ways the two men were related. |
При упоминании исполнения Галлу по приказу Констанция II, Юлиан перечисляет несколько способов которые были связаны двое мужчин. |
There were several barely connected groups fighting against the government during this period. |
В этот период было несколько слабо связанных групп, сражавшихся против правительства. |
Abdul Rauf was named as Khan's deputy, however he was killed by a US drone strike in Afghanistan several weeks later. |
Абдулла Рауфа был назначен заместителем Хана, однако он был убит американской атакой дронами в Афганистане несколько недель спустя. |
Pattle had flown several patrols that morning and was suffering from a high temperature and fever. |
Пэттл вылетел несколько раз в это утро, продолжая страдать от высокой температуры и лихорадки. |
The shortages sparked riots in which several people were killed. |
Нехватки зажгли бунты, в которых были убиты несколько человек. |
In 1998 she resumed work as an independent animator, making several films. |
В 1998 году она возобновила свою работу как независимый художник-мультипликатор, создав несколько фильмов. |
Alix and John founded several religious houses including the Monastery of La Guiche near Blois in 1277. |
Алиса и Джон основали несколько религиозных домов, в том числе монастырь Ла-Гиш близ Блуа в 1277 году. |
After World War I, Fiat consolidated several Italian small aircraft manufacturers, like Pomilio and Ansaldo. |
После первой мировой войны Fiat объединил несколько небольших итальянских авиапроизводителей, таких как Pomilio, Ansaldo и др. |
Sudan has several political parties which have very little political power, except the National Congress. |
В Судане существует несколько партий, которые имеют небольшое политическое влияние (кроме Национального конгресса). |
Kemeny oversaw several major changes at the college. |
Кемени курировал несколько крупных изменений в колледже. |
He was, however, the founder of several charitable institutions. |
Ею были основаны несколько благотворительных учреждений. |
Nelson agreed and wrote several songs, which he sent to the producers. |
Нельсон согласился и написал несколько песен и отправил продюсерам. |
A total of several thousand African soldiers "with a Dutch name", were shipped to the Dutch East Indies. |
В общей сложности несколько тысяч африканских солдат-«голландцев» были отправлены в голландскую Ост-Индию. |
It's necessary to have one "main" photo and several ones in addition. |
Необходима одна "основная" фотография хорошего качества и несколько дополнительных фотографий. |
The duchess had several children, of whom Teodósio of Braganza, was her eldest surviving son. |
У герцогини было несколько детей, Теодозиу де Браганса был её старшим выжившим сыном. |
ISA Server 2006 has several evolutionary enhancements with an emphasis in Publishing, Certificate Management and Authentication. |
ISA Server 2006 имеет несколько эволюционных улучшений, касающихся публикации (Publishing), управления сертификатами (Certificate Management) и аутентификации (Authentication). |
In 1996, Feiffer donated his papers and several hundred original cartoons and book illustrations to the Library of Congress. |
В 1996 году Файфер отдал свои документы и несколько сотен оригинальных мультфильмов и книжных иллюстраций в Библиотеку Конгресса. |