Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Several - Несколько"

Примеры: Several - Несколько
He received a Bronze Star and several other medals during operations in the Pacific. Он получил «Бронзовую звезду» и несколько других медалей во время операций на Тихом океане.
Though they separate themselves into several individual clans, they all share a common origin, history and culture. Хотя они разделяют себя на несколько отдельных племён, все они имеют общее происхождение, историю и культуру.
When his friend Fulgencio Batista became president of Cuba in 1952, several Mafia bosses were able to make legitimate investments in legalized casinos. Когда в 1952 году его друг Фульхенсио Батиста стал президентом Кубы, несколько боссов мафии смогли вложить инвестиции в легализацию казино.
In many organisms the SC carries one or several "recombination nodules" associated to its central space. У многих организмов СК несёт одно или несколько «рекомбинационных утолщений», приуроченных к его центральному пространству.
They also discussed several story ideas, including some small furry creatures that bred too quickly. Также они обсудили несколько идей для сценария, включая историю о маленьких пушистых существах, размножающихся слишком быстро.
In its first stage, several thousand people are asked to nominate candidates. На первом этапе несколько тысяч людей предлагают кандидатов.
You can mark one or several tours. Вы можете отметить один или несколько туров.
In 1877 and 1878 he published several articles on his visual observations of the satellites of Mars and Saturn. В 1877 и 1878 годах опубликовал несколько статей о своих наблюдениях за спутниками Марса и Сатурна.
When mentioning the execution of Gallus by orders of Constantius II, Julian lists the several ways the two men were related. При упоминании исполнения Галлу по приказу Констанция II, Юлиан перечисляет несколько способов которые были связаны двое мужчин.
There were several barely connected groups fighting against the government during this period. В этот период было несколько слабо связанных групп, сражавшихся против правительства.
Abdul Rauf was named as Khan's deputy, however he was killed by a US drone strike in Afghanistan several weeks later. Абдулла Рауфа был назначен заместителем Хана, однако он был убит американской атакой дронами в Афганистане несколько недель спустя.
Pattle had flown several patrols that morning and was suffering from a high temperature and fever. Пэттл вылетел несколько раз в это утро, продолжая страдать от высокой температуры и лихорадки.
The shortages sparked riots in which several people were killed. Нехватки зажгли бунты, в которых были убиты несколько человек.
In 1998 she resumed work as an independent animator, making several films. В 1998 году она возобновила свою работу как независимый художник-мультипликатор, создав несколько фильмов.
Alix and John founded several religious houses including the Monastery of La Guiche near Blois in 1277. Алиса и Джон основали несколько религиозных домов, в том числе монастырь Ла-Гиш близ Блуа в 1277 году.
After World War I, Fiat consolidated several Italian small aircraft manufacturers, like Pomilio and Ansaldo. После первой мировой войны Fiat объединил несколько небольших итальянских авиапроизводителей, таких как Pomilio, Ansaldo и др.
Sudan has several political parties which have very little political power, except the National Congress. В Судане существует несколько партий, которые имеют небольшое политическое влияние (кроме Национального конгресса).
Kemeny oversaw several major changes at the college. Кемени курировал несколько крупных изменений в колледже.
He was, however, the founder of several charitable institutions. Ею были основаны несколько благотворительных учреждений.
Nelson agreed and wrote several songs, which he sent to the producers. Нельсон согласился и написал несколько песен и отправил продюсерам.
A total of several thousand African soldiers "with a Dutch name", were shipped to the Dutch East Indies. В общей сложности несколько тысяч африканских солдат-«голландцев» были отправлены в голландскую Ост-Индию.
It's necessary to have one "main" photo and several ones in addition. Необходима одна "основная" фотография хорошего качества и несколько дополнительных фотографий.
The duchess had several children, of whom Teodósio of Braganza, was her eldest surviving son. У герцогини было несколько детей, Теодозиу де Браганса был её старшим выжившим сыном.
ISA Server 2006 has several evolutionary enhancements with an emphasis in Publishing, Certificate Management and Authentication. ISA Server 2006 имеет несколько эволюционных улучшений, касающихся публикации (Publishing), управления сертификатами (Certificate Management) и аутентификации (Authentication).
In 1996, Feiffer donated his papers and several hundred original cartoons and book illustrations to the Library of Congress. В 1996 году Файфер отдал свои документы и несколько сотен оригинальных мультфильмов и книжных иллюстраций в Библиотеку Конгресса.