Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Several - Несколько"

Примеры: Several - Несколько
This has led to several documented killings of children. В результате этого погибло несколько детей, что подтверждается имеющимися данными.
This translation process includes several steps. Этот процесс преобразования включает в себя несколько этапов.
Gender impact assessment involves several stages. Оценка влияния гендерной политики включает в себя несколько этапов.
OIOS noted several areas requiring improvement. УСВН обратило внимание на несколько областей, нуждающихся в улучшении.
Additionally, several women now serve as Supreme Court Justices. Кроме того, несколько женщин являются в настоящее время членами Верховного суда.
Today there are several institutions providing micro-credit. В настоящее время в области микрокредитования работают несколько финансовых учреждений.
Since 2005 several joint urgent appeals had been sent in this regard. С 2005 года в этой связи было направлено несколько совместных призывов к принятию срочных мер.
Currently, several weapons were undergoing testing and evaluation. В настоящее время являются предметом изучения и апробирования несколько видов оружия.
This section summarizes the responsibility to respect and addresses several issues requiring further elaboration. В данном разделе резюмируются соображения в отношении ответственности по обеспечению уважения прав человека и рассматриваются несколько вопросов, требующих дальнейшей проработки.
The Chairman: I would like to make several points. Председатель (говорит по-английски): Я хотел бы высказать несколько замечаний.
I take the opportunity here to refer to several parameters which affect development activities. Я хотел бы воспользоваться предоставленной возможностью, чтобы отметить несколько параметров, влияющих на деятельность в области развития.
However, several complaints regarding promotions have been filed. При этом, однако, было подано несколько жалоб, касающихся продвижения по службе.
Mexico also has several specific programmes set up to investigate crimes of enforced disappearance. Наряду с этим в Мексике разработано несколько конкретных программ в целях расследования преступлений, связанных с насильственными исчезновениями.
Now dragging several boats, the whale slowly tires. Теперь, таща за собой несколько лодок, кашалот постепенно устаёт.
After Carsten Pope printed his gun, he made several coffee mugs. После того как Карстен Поуп напечатал свой пистолет, он сделал несколько кружек для кофе.
Something that ate several body parts and regurgitated them elsewhere. Чем-то, что съело несколько частей тела и отрыгнуло их в другом месте.
And inside this sample there are several others. И там внутри этот образец, а здесь несколько других.
He's murdered several of your activists. Он убил несколько таких же активистов, как ты.
Actually, Remi has several girlfriends. На самом деле, у Реми есть несколько подруг.
We have several local casinos nearby. У нас по близости есть несколько местных казино.
It survived the Congo wars and several small uprisings since. Она пережила войны в Конго и несколько других восстаний с того времени.
So, we clashed on several occasions. На этой почве, у нас было несколько перепалок.
I work on COR-TEN steel pieces that weigh several tons. Я работаю над КОР-ТЕН, стальные куски которого весят по несколько тонн.
There are several drool buckets for your more slack-jawed citizens. Здесь есть несколько вёдер для слюны для ваших... Жителей с отвисшей челюстью.
Your father lost several prototypes before Lore. Твой отец потерял несколько прототипов, прежде чем создал Лора.