| I have several recommendations for you. | У меня есть несколько рекомендаций для вас. |
| I believe he is in violation of several of my patents. | Я уверен, что он нарушил несколько моих патентов. |
| We stayed up several nights after that. | И еще несколько ночей оставались на ногах. |
| I completed several hundred hours of simulated combat training. | У меня несколько сотен часов по симуляции боя. |
| This morning, several hundred people demonstrated in front of the Ministry. | Сегодня утром, несколько сотен человек вышли на демонстрацию перед министерством. |
| I have several more books just waiting to be translated. | У меня еще несколько книг ждут перевода. |
| I own my own restaurant and several other properties. | У меня свой ресторан и еще несколько предприятий. |
| I told you I received several of these. | Я тебе говорил, что получил несколько этих штучек. |
| We've fallen for several pyramid schemes. | Мы купились на несколько финансовых пирамид. |
| It says you left Hugo at home for several hours... | Тут говорится, что вы оставили Хьюго дома на несколько часов... |
| Mr. Karnacki, Joe McUsic made several phone calls to your office. | Мистер Карнаки, Джо МакЮзик сделал несколько звонокв в ваш офис. |
| Your prints are all over Alicia's apartment and you made several phone calls to her. | Ваши отпечатки по всей квартире и вы несколько раз ей звонили. |
| Right now, I'm weighing out several lucrative offers. | Мне сейчас поступило несколько выгодных предложений. |
| '89 to '92, several complaints were lodged at the General Medical Council by patients of Madeline Taylor. | С 89 по 92 в Генеральный Медицинский Совет было подано несколько жалоб пациентами Мэделайн Тейлор. |
| In several cases it appears that our suspect was working with one or more accomplices. | В нескольких делах кажется, что у подозреваемой был один или несколько сообщников. |
| We have spent several evenings together conducting important scientific research. | Мы провели несколько вечеров вместе, участвуя в важных научных исследованиях. |
| She's known about the test for several weeks, but has not studied. | Она знала о ней еще за несколько недель, но не готовилась. |
| Friends had given me several addresses in Ramsdale where lodgings were available for the summer. | Друзья дали мне несколько адресов в Рэмсдэйле где сдавалось жильё на лето. |
| I have ordered several barrels of red Amontillado from Morocco. | Я заказал несколько баррелей красного Амонтилльадо из Морокко. |
| I at once examined the bedroom of the deceased, and I found several things indicative. | Я сразу же обследовал спальню покойной и нашел несколько любопытных предметов. |
| It was learned behaviour from repeated assaults he had endured at the hands of several adult male members of his extended family. | Стало известно поведение от неоднократные нападения он перенес на руках несколько взрослых мужчин члены его большой семьи. |
| As you've mentioned several thousand times, You have a pulitzer. | Как ты уже упомянул несколько тысяч раз, у тебя есть Пулитцеровская премия. |
| Humphry Davy was not only one of the leading scientists of his day, he discovered several the chemical elements, including calcium and sodium. | Хэмфри Дэви был не только одним из ведущих ученых своего времени, оноткрыл несколько химических элементов, в том числе кальций и натрий. |
| Which explains why you've had to file for bankruptcy on several occasions. | Это объясняет почему вы объявляли о банкротстве несколько раз. |
| I got you several from the provinces and some from México. | Я принес тебе несколько из провинций и кое-что из Мексики. |