Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Several - Несколько"

Примеры: Several - Несколько
Choosing to remain with the Exiles, Betsy traveled to several realities. Решив остаться с Изгнанниками, Бетси посетила несколько реальностей.
In 1914, several battalions of the Canadian Expeditionary Force were raised in Calgary, notably the 10th and 50th. В 1914 в Калгари было сформировано несколько батальонов Канадских экспедиционных войск, в частности, 10-й и 50-й.
He also wrote several poems in praise of Cromwell, who was by this time Lord Protector of England. Он также написал несколько стихотворений, которые восхваляли Кромвеля, который к тому времени был Лорд-протектор Англии.
Halley has created several permanent works in public spaces. Хелли создал несколько постоянных работ в общественных местах.
Craig further proposes several future traditions that could possibly be fit into the metamodel. Крейг далее предлагает несколько будущих традиций, которые могли бы вписаться в метамодель.
The Pixar team made several trips to Mexico to help define the characters and story of Coco. Команда Pixar совершила несколько поездок в Мексику, чтобы помочь с определением персонажей и историей «Тайны Коко».
There are several kinds of essential oils of aromatherapy, each with its own virtues. Есть несколько видов эфирных масел для ароматерапии, каждая со своей собственной добродетели.
He escaped to Pakistan several hours after the bombing. Он бежал в Пакистан через несколько часов после взрыва.
The programs were broadcast on the satellite channel "OK" for several countries of the world. Передачи транслировались по спутниковому каналу «ОК» на несколько стран мира.
The social program of velcom includes several directions. Социальная программа velcom включает в себя несколько направлений.
Error diagnosis is performed in several steps. Диагностика ошибок происходила в несколько этапов.
There had been made several copies of the original map until 1552 but these did not survive. До 1552 года было сделано несколько копий оригинальной карты, но они не сохранились.
There are several places in our country that are worth visiting, if you dream of fun. Есть несколько мест, в нашей стране, которые стоит посетить, если вы мечтаете весело.
It is not uncommon to give a child several given names. Не является необычным случай, когда ребёнку дают несколько имён.
As a result of the campaign the Turks took most of eastern Bulgaria including several key towns. В результате похода турки захватили большую часть Восточной Болгарии, включая несколько ключевых городов.
President Ilham Aliyev issued a decree on 18 July 2016, amending several articles of the constitution. Президент Ильхам Алиев подписал декрет 18 июля 2016 года, изменяющий несколько статей Конституции.
Each nation has several unique fighter planes which are collected and then used during the campaign. У каждой нации есть несколько уникальных истребителей, которые нужно коллекционировать и потом использовать во время кампании.
Portugal's influence in East Africa grew throughout the 16th century; she established several colonies known collectively as Portuguese East Africa. Влияние Португалии в Восточной Африке росло в течение XVI века, она создала несколько колоний, известных под общим названием Португальская Восточная Африка.
He also wrote several books for children as well, and in these too he has tried to inspire patriotism upon the reader. Он также написал несколько книг для детей, и в них тоже пытался вдохновить читателей на патриотическую борьбу.
The survivors saw at least four ships and several aircraft, but could not attract their attention. Уцелевшие видели по меньшей мере четыре корабля и несколько самолётов, но не смогли привлечь их внимания.
Even in the earliest paragraphs which announced the discovery of the crime, several false statements were suggested. Даже в самых ранних газетных заметках, которые объявили об обнаружении преступления, было сделано несколько ложных утверждений».
The game has several spinoffs, including the recent Air Conflicts: Vietnam in 2014. У игры несколько ответвлений, включая последний Air Conflicts: Vietnam, вышедший в 2014 году.
Missouri State University also sponsors several strong club teams. Университет штата Миссури также спонсирует несколько сильных клубных команд.
PDF files may contain several consecutive pages. Файл PDF может содержать несколько страниц подряд.
It was necessary to do something, and several leaders of influential associations decided that adat is the best solution. Необходимо было что-то предпринять, и несколько лидеров влиятельных объединений решили, что адат есть лучшее решение.