| The Colombian government organized several short-lived counter-guerrilla campaigns in the late 1950s and early 1960s. | Колумбийское правительство организовало несколько рейдов против партизан в конце 1950-х и начале 1960-х годов. |
| While under house arrest, Keef posted several videos to his YouTube account. | В то время как Киф находился под домашним арестом, на его счету уже было несколько клипов на YouTube. |
| Fines of several thousand yuan may follow. | Налагались также штрафы в несколько тысяч юаней. |
| The regiment's acting commanding officer, Lieutenant Colonel William Case, was killed, as were several officers. | Командир полка подполковник Уильям Кейс и несколько офицеров были убиты. |
| Breggin has written several books and scientific articles critical of electroconvulsive therapy (ECT). | П. Бреггин написал несколько книг и научных статей с критическими отзывами об электросудорожной терапии. |
| On each form there are several variants of stamps with small differences in details. | В каждом виде несколько вариантов штемпелей с мелкими отличиями в деталях. |
| He pursued several unsuccessful business opportunities, lost his family fortune, and divorced his wife in 1949. | Бывший принц несколько раз безуспешно пытался заниматься бизнесом, лишился своего семейного состояния и развелся с женой в 1966 году. |
| Historians have made several attempts to reconstruct the duke's Slavic name from the version recorded by a German chronicler, "Žemužils". | Историки предпринимали несколько попыток восстановить славянское имя князя по версии, записанной немецким летописцем, «Zemuzil». |
| However, beginning in 1995, several specimens of Ornithomimus have been found preserving evidence of feathers. | Однако, начиная с 1995 года, было найдено несколько экземпляров орнитомимов с остатками перьевого покрова. |
| The low-lying island has widespread rainforest and several rare species of marine turtle. | В низменной части острова широко распространен тропический лес и водятся несколько редких видов морских черепах. |
| During the hunt, the men kill several rabbits and eventually lunch on them. | Они подстреливают несколько кроликов и затем обедают ими. |
| Bernard Maris published several novels including L'enfant qui voulait être muet, and was awarded the Leclerc's booksellers award in 2003. | Бернар Марис опубликовал несколько романов, среди которых «Ребёнок, который хотел быть немым» (фр. L'enfant qui voulait être muet) был удостоен в 2003 году премии Леклерк (фр. Prix Leclerc) 2003. |
| They remained until October and during this period shared in the proceeds of several captures. | Они оставались там до октября и разделили призовые деньги за несколько судов, захваченных ими в течение этого периода. |
| The memorial services were attended by several high-ranking German officials, with President Richard von Weizsäcker giving the first speech. | В поминальной церемонии приняли участие несколько высокопоставленных немецких чиновников, первым выступил президент Рихард фон Вайцзеккер. |
| There are also several personal shelters designated as doubles for couples and visitors. | Есть так же несколько двухместных домиков для супружеских пар и гостей. |
| The street houses several landmarks including Sim Lim Square, Bencoolen Mosque and Albert Complex. | На улице расположено несколько достопримечательностей, включая Сим-Лим-Сквер, Бенкуленскую мечеть и Альберт-комплекс. |
| The cause of takotsubo cardiomyopathy is not fully understood, but several mechanisms have been proposed. | Этиология кардиомиопатии такоцубо ясна не полностью, однако предполагается несколько механизмов. |
| Changed several vocalists and keyboardists, while in the group does not approve, Alexander Ivanov and Yevgeny Rubanov. | Сменилось несколько вокалистов и клавишников, пока в группе не утвердились Александр Иванов и Евгений Рубанов. |
| Instead, the Chambre introuvable elected in 1815 banished all Conventionnels who had voted Louis XVI's death and passed several reactionary laws. | Вместо этого, избранная в 1815 году Бесподобная палата (фр. Chambre introuvable), отправила в изгнание всех членов Конвента, голосовавших за казнь Людовика XVI, и провела несколько реакционных законов. |
| The forces deployed to Mount Austen included the 124th Infantry Regiment under Colonel Akinosuka Oka and several artillery units. | Защищать гору Остин отправили 124-й пехотный полк под командованием полковника Акиносукэ Оки и несколько артиллерийских подразделений. |
| He had several heart attacks and suffered bruised kidneys in a car accident in 1970. | Он перенес несколько сердечных приступов, а в 1970 получил серьезное повреждение почек в автокатастрофе. |
| He wrote several articles regarding the necessity for a unified literary Albanian language and the cultural-literary development of the Albanian society. | Мило Дучи написал несколько статей о необходимости единого литературного албанского языка и культурно-литературного развития албанского общества. |
| The government of Singapore underwent several significant changes. | Система власти в Сингапуре испытала несколько значительных изменений. |
| The signal has several different origins in comics featuring post-Crisis continuity. | Сигнал имеет несколько разных истоков в комиксах с последовательностью после пост-кризисного периода. |
| In his later career, he had several acting roles. | В его актёрской карьере было несколько главных ролей. |