| By the age of 15, he had already translated several works by Victor Hugo. | К пятнадцати годам он уже перевёл несколько произведений Виктора Гюго. |
| In March 2017, Yavlinsky stated that he will be visiting several major cities in fifteen different regions across the country to raise support. | В марте 2017 года Явлинский заявил, что он посетит несколько крупных городов в пятнадцати разных регионах по всей стране для получения поддержки среди населения. |
| Organized several engineering enterprises (in 1914 there were seven, including one - rail). | Было организовано несколько машиностроительных предприятий (в 1914 их насчитывалось 7, из них одно - железнодорожное). |
| There are several sources for the study of the size of armies in different periods. | Существуют несколько источников для изучения размеров армий в различные эпохи. |
| From there he went to Bulgaria and then to Egypt, where in 1920's wrote several books. | Оттуда он отправился в Болгарию, а затем в Египет, где в 1920-х годах написал несколько книг. |
| The first time Louise was retired in August 1816 for several previous months. | Первый раз Луиза получила пенсию в августе 1816 года сразу за несколько предыдущих месяцев. |
| He set about several key reforms and expanded the number of mission homes throughout Europe. | Он предпринял несколько ключевых реформ и расширил количество домов миссии на территории Европы. |
| Due to its popularity several U.S. arms manufacturers produce the round under license from NAMMO Raufoss AS. | Из-за её популярности несколько американских производителей вооружения производят патрон согласно лицензии от NAMMO Raufoss AS. |
| He also conducted several investigations for the newly formed Railway Inspectorate in the early 1840s. | Он также провел несколько расследований для вновь образованной Железнодорожной инспекции в начале 1840 гг. |
| However, this is disputed, as there are several possible sites of the town. | Этот факт оспаривается, так как есть несколько возможных мест города. |
| There are also several references to the separation of Egypt into two lands. | Есть также несколько ссылок на разделение Египта на две страны. |
| In preparation for this episode, Mark Kirkland watched several boxing films and is satisfied with how it turned out. | При подготовке к этому эпизоду, Марк Киркленд посмотрел несколько боксерских фильмов и был удовлетворен тем, что выяснил. |
| This problem was solved in the early 1960s by several people. | Эта проблема была решена в начале 1960-х годов несколько человек. |
| In the first years of the library, there were several hundred books and a very small number of readers. | В первые годы существования библиотеки было несколько сотен книг и очень мало читателей. |
| His wife Gail illustrated several of his books. | Его жена Гейл иллюстрировала несколько его книг. |
| He led an army which captured several castles in South Wales. | Он возглавил армию, которая захватила несколько замков в Южном Уэльсе. |
| Since then, several paleontologists have sought to determine the ability of Tyrannosaurus to regulate its body temperature. | С тех пор несколько палеонтологов пытались определить способность тираннозавра регулировать температуру своего тела. |
| UNTITLED has realized full producing of several UNTITLED made events video versions. | UNTITLED реализован полный производства UNTITLED сделал несколько видео-версий событий. |
| He took charge of several teams in his native region, including Real Jaén in the fourth division. | Он возглавлял несколько команд в своем родном регионе, в том числе «Реал Хаен», в четвёртом дивизионе. |
| Plesk has several software packs that are not part of the main Plesk code base. | Plesk предоставляет несколько пакетов программного обеспечения, которые не являются частью основного кода Plesk. |
| The offer was made several ministers, and Mr. Rose agreed. | Предложение было сделано несколько министров, и г-н Роуз согласен. |
| During her terms as Auditor General she held several international positions. | Во время её полномочий в качестве генерального аудитора она занимала несколько международных должностей. |
| The project may have helped gain or keep several seats during the 1998 mid-term House elections. | Возможно, этот проект помог получить или сохранить несколько мест во время промежуточных выборов в Палату представителей в 1998 году. |
| However, it is similar to several definitions for open educational resources, which include resources under noncommercial and verbatim licenses. | Тем не менее, оно похоже на несколько определений для открытых образовательных ресурсов, которые включают в себя ресурсы с некоммерческими и дословными лицензиями. |
| Shekhar and Shaila begin to search for them and they go through several tense moments. | Шекхар и Шайла начинают искать их и проходят через несколько напряженных моментов. |