Upon finishing, he tried several handicrafts until he discovered his talent in homespun tailoring. |
По её окончании он пытался освоить несколько ремесел, пока он не открыл в себе талант в шитье. |
Thousands of villages were inundated or destroyed and several million villagers driven from their homes and made refugees. |
Тысячи деревень были затоплены или уничтожены, и несколько миллионов жителей были вынуждены покинуть свои дома, став беженцами. |
It was reported that he had several dozen grandchildren and great-grandchildren. |
Сообщалось, что у него было несколько десятков внуков и правнуков. |
The light curve of an intermediate polar may show several types of stable periodic changes in brightness. |
Кривая блеска промежуточного поляра может показать несколько типов устойчивых периодических изменений яркости. |
He attended several of the earlier meetings of the British Association at York, Oxford, Dublin and Bristol. |
Также несколько ранее он посетил ряд научных съездов Британской ассоциации в Йорке, Оксфорде, Дублине и Бристоле. |
Although several other countries also tested the aircraft, orders did not materialize. |
Несмотря на то, что несколько стран тестировали самолёт, заказов больше не поступило. |
The choice of loss function here gives rise to several well-known learning algorithms such as regularized least squares and support vector machines. |
Выбор функции потерь здесь даёт несколько хорошо известных алгоритмов обучения, таких как регуляризованный метод наименьших квадратов и метод опорных векторов. |
The USSR squad scores several more goals with Kharlamov's active participation and wins with a crushing score 7:3. |
Сборная СССР забивает ещё несколько шайб при активном участии Харламова и одерживает победу с разгромным счетом 7:3. |
In associated violence, several hundred Tutsi were killed. |
В результате вспышки насилия несколько сотен тутси были убиты. |
The band would initially go through several line-up changes but would successfully record their debut album, Nebularium. |
На первых порах группа несколько раз меняла свой состав, но тем не менее благополучно записала дебютный альбом, «Nebularium». |
12 policemen and several civilians were killed in the fighting, while an army official claimed 80 militants also died. |
В ходе боевых действий были убиты 12 полицейских и несколько гражданских лиц, и, в свою очередь, в официальных армейских кругах заявили о 80 убитых боевиках. |
Galileo transmitted a large number of spectral images and discovered several non-ice compounds on the surface of Ganymede. |
Также «Галилео» передал большое число спектров и обнаружил на поверхности Ганимеда несколько неледяных веществ. |
Successful developers may maintain several teams working on different games for different publishers. |
Успешные разработчики могут поддерживать несколько проектов разработки разных игр для различных издательств. |
The pipeline includes several different stages which are fundamental in microarchitecture designs. |
Конвейер включает несколько различных стадий, выбор которых является фундаментальным при разработке микроархитектуры. |
Near the geothermal fields are several maars - craters created by the explosions of overheated groundwater. |
Рядом с геотермальными полями находятся несколько мааров - кратеров, сформированных взрывами перегретых подземных вод. |
During the fleeting battle several Soviet soldiers were wounded. |
В ходе скоротечного боя несколько советских солдат были ранены. |
There have been several attempts to make desecration of the Australian flag a crime. |
В истории страны было осуществлено несколько попыток приравнять к преступлению надругательство над флагом Австралии. |
By the first several meetings, the more traditionally minded bishops agreed to boycott the conferences. |
Более традиционно настроенные епископы бойкотировали несколько первых встреч. |
This volume included several hundred photographs, 48 pages of measurement, and summary descriptions of the field diaries. |
Были опубликованы несколько сотен фотографий, 48 листов обмера и суммарные описания из полевых дневников. |
From June to September 2004, the band played at several open air festivals across Europe. |
С июня по сентябрь 2004 года, группа провела несколько концертов под открытым небом, которые прошли в различных странах Европы. |
She also wrote several articles about the engineer and balloonist Salomon August Andrée with whom she had a romantic relationship. |
Написала несколько статей совместно с инженером и воздухоплавателем Соломоном Андре, с которым у неё были романтические отношения. |
In later years, Murphy performed several songs in the Shrek film franchise. |
В более поздние годы Мерфи исполнил несколько песен в мультфильмах «Шрек». |
On the territory of the deposit are located the village Tolvuya and several other villages, including abandoned. |
На территории месторождения расположены село Толвуя и несколько деревень, в том числе заброшенных. |
In the building of the hotel there was a post office, telegraph, savings bank and several shops - book, flower and theater. |
В здании гостиницы действовали отделение почты, телеграф, сберегательная касса и несколько магазинов - книжный, цветочный и театральный. |
The program included several stages: recruitment, selection and training of volunteers, organisation of their work during the championship. |
Участие в программе проходило в несколько этапов: набор, отбор и обучение волонтеров, организация их деятельности на турнире. |