Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Several - Несколько"

Примеры: Several - Несколько
One girl ate a pigeon, several others started worshipping a possum carcass as their lord. Одна девочка съела голубя, несколько других начали поклоняться дохлому опоссуму как своему господину.
I mean, with that many, the attack must have taken several minutes. С таким количеством ударов нападение должно было занять несколько минут.
I was assigned by D.O.D. to investigate several breaches that have emanated from this office. Министерство обороны направило меня расследовать несколько взломов, которые исходили из этого офиса.
They had several beers, and left separately around 1:00 A.M. Они выпили несколько кружек пива, и ушли по отдельности около часа ночи.
Well, you did steal a painting insured by my employer for several million dollars. Ну, ты украл картину застрахованную моим нанимателем на несколько миллионов долларов.
We all shared our lunch and spent several hours in silent contemplation of the landscape. Мы разделили обед на троих и провели несколько часов в безмолвном созерцании окрестностей.
Piller saved several copies onto the cloud. Пиллер сохранил несколько копий на облаке.
It will be several hours before the main deflector can be modified. Пройдет несколько часов, прежде, чем главный дефлектор будет модифицирован.
We spent several hours near a binary pulsar that was emitting intense gamma radiation. Мы провели несколько часов около двойного пульсара, излучающего интенсивную гамма радиацию.
Yes, Lieutenant, we have several surveillance situations going on right now. Да, лейтенант, у нас сейчас идет несколько операций, включающих наружное наблюдение.
But I will have to bypass several safeguards. Но мне нужно будет обойти несколько защит.
I've been very impressed by your self-control over the past several weeks. Я была очень впечатлена вашим самоконтролем за прошедшие несколько недель.
It would take the Doctor several weeks to replicate that amount. Доктору понадобится несколько недель, чтобы реплицировать такое количество.
We've detected several B'omar ships closing in on your position. Мы обнаружили несколько кораблей б'омар, приближающихся к вашей позиции.
We located a breached section of the vessel where the spatial vacuum preserved several of the bodies perfectly. Мы обнаружили разрушенную секцию корабля, где космический вакуум прекрасно сохранил несколько тел.
There have been several convincing studies of identical twins, like yourself, who were separated as infants. Существует несколько убедительных исследований об идентичных близнецах, как вы, которые были разделены в младенчестве.
I canceled several doctors' appointments to be here. Мне пришлось отменить несколько визитов к врачу из-за этого.
A couple of judges, a congressman, several F.B.I. agents. Несколько судей, конгрессмен, несколько агентов ФБР.
The city has several churches and a very important cathedral. В городе несколько церквей и очень важный собор.
There are several points that we need to discuss I was able to detail all justified in his article. Есть несколько моментов, которые нам надо обсудить, чтобы я смог всё подробно обосновать в своей статье.
I've had several kids with special needs. У нас тут несколько детей с особыми нуждами.
We found several e-mails to that nature. Мы нашли несколько писем соответствующего содержания.
There are several claimants, I've heard. Я слышал, на престол несколько претендентов.
I'm embedding you with several hundred thousand who are. Поэтому я и отправляю с вами несколько сотен тысяч солдат.
Detective Bell is several standard deviations above the norm. Детектив Белл несколько отклоняется от нормы в лучшую сторону.